Translation of "Keinen" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Keinen" in a sentence and their hungarian translations:

- Rede keinen Unsinn!
- Rede keinen Blödsinn!

- Ne beszélj zöldségeket!
- Ne beszélj ostobaságot!

- Hast du keinen Kuli?
- Hast du keinen Stift?
- Haben Sie keinen Stift?
- Habt ihr keinen Stift?

Nincs egy tollad?

Ich mag keinen Kohl und keinen Brokkoli.

Nem szeretem a káposztát és a brokkolit.

- Hast du keinen Fernseher?
- Habt ihr keinen Fernseher?
- Haben Sie keinen Fernseher?

Nincsen tévéd?

- Ich habe keinen Rechner.
- Ich habe keinen Computer.

Nincs számítógépem.

- Es gibt keinen Ausweg.
- Ich sehe keinen Ausweg.

Nincs hová futni.

- Mach keinen Lärm.
- Lärme nicht.
- Macht keinen Lärm.

- Ne zajongj.
- Ne csapj zajt.
- Ne lármázz.

- Das macht keinen Sinn.
- Das hat keinen Sinn.

- Ennek nincs semmi értelme.
- Ez egy csacsiság.
- Ez egy butaság.
- Ez egy ostobaság.
- Ennek se füle, se farka.
- Ennek nincs értelme.
- Ez badarság.

- Tom hat keinen Computer.
- Tom hat keinen Rechner.

Tomnak nincs számítógépe.

- Willst du keinen Beweis?
- Wollen Sie keinen Beweis?

Nem akarsz bizonyítékot?

Mach keinen Fehler.

Ne hibázzál!

Sage keinen Unsinn!

- Ne beszélj értelmetlenséget!
- Ne mondj ostobaságot!

Mach keinen Laut.

- Ne lármázz!
- Ne csinálj zajt!
- Ne csapj lármát!

Rede keinen Blödsinn!

- Ne beszélj zöldségeket!
- Ne beszélj badarságokat!
- Ne beszélj butaságokat!
- Ne beszélj baromságokat!
- Handabanda.

Mach keinen Lärm!

Ne csinálj lármát!

Trink keinen Alkohol.

Ne igyál alkoholt.

Mach keinen Quatsch!

Ne csinálj hülyeséget!

Red keinen Quatsch.

- Ne beszélj zöldségeket!
- Ne mondj már ilyen hülyeségeket!

Es gibt keinen.

Nincs.

Mach keinen Unsinn!

- Ne csinálj hülyeséget!
- Ne csinálj butaságot!
- Ne csinálj bolondságot!

Tu keinen Mucks!

- Egy mukkot se halljak!
- Egy mukkanást se halljak!

- Das ergibt keinen Sinn.
- Das hier ergibt keinen Sinn.

Ennek nincs értelme.

- Ich habe keinen Geist gesehen.
- Ich sah keinen Geist.

Nem láttam kísértetet.

- Es hat keinen Zweck.
- Es hat keinen Sinn.
- Es ist sinnlos.
- Es macht keinen Sinn.

- Ennek nincs értelme.
- Ennek semmi értelme.

- Hast du keinen Schrei gehört?
- Habt ihr keinen Schrei gehört?
- Haben Sie keinen Schrei gehört?

Nem hallottál sikoltást?

- Ich kenne keinen der beiden.
- Ich kenne keinen von beiden.

Egyikőjüket sem ismerem.

- Ich garantiere euch keinen Erfolg.
- Ich garantiere Ihnen keinen Erfolg.

Nem garantálok önnek semmit.

- Er hat keinen Sinn für Humor.
- Er hat keinen Humor.

Egyáltalán nincs humorérzéke.

- Deine Antwort macht keinen Sinn.
- Deine Antwort ergibt keinen Sinn.

A válaszodnak nincs értelme.

- Die Sache duldet keinen Aufschub.
- Die Angelegenheit duldet keinen Aufschub.

- Nem tűr halasztást az ügy.
- Az ügy nem tűr halasztást.

Ich kann mir keinen Gebrauchtwagen leisten, schon gar keinen Neuwagen.

Még egy használt kocsira se telik nekem, nem beszélve egy újról.

Sie besitzen keinen Antikörperschutz

Nincs antitestvédelmük,

Es gibt keinen Leninplatz.

Ott nincs Lenin tér.

Ich habe keinen Appetit.

Nincs étvágyam.

Ich trinke keinen Wein.

Nem iszom bort.

Ich mag keinen Kaffee.

Nem szeretem a kávét.

Tom mag keinen Käse.

Tom nem szereti a sajtot.

Es gibt keinen Präzedenzfall.

- Nincs erre példánk.
- Nincs ilyen példánk.

Ich trinke keinen Alkohol.

Nem iszom alkoholt.

Ich habe keinen Hunger.

Nem vagyok éhes.

Juan hat keinen Bruder.

Juannak nincsen fivére.

Ich habe keinen Hund.

- Nincs kutyám.
- Nekem nincs kutyám.

Es gibt keinen Zweifel.

Semmi kétség.

Ich hab keinen gesehen.

Nem láttam senkit.

Ich habe keinen Universitätsabschluss.

- Nem végeztem el az iskolát.
- Nem végeztem el az egyetemet.
- Nem érettségiztem le.
- Nem fejeztem be a tanfolyamot.
- Nem szereztem meg a végbizonyítványt.

Ich habe keinen Sohn.

- Nincs fiam.
- Egy fiam sincs.

Ich habe keinen Bleistift.

Nincs ceruzám.

Ich mag keinen Wein.

Nem szeretem a bort.

Er trinkt keinen Kaffee.

Nem iszik kávét.

Es gibt keinen Ausweg.

Nincs kiút.

Ich hab keinen Schimmer.

- Lövésem sincs.
- Sejtésem sincs.

Du hast keinen Beweis.

Nincs bizonyítékod.

Er trägt keinen Hut.

Nem visel kalapot.

Ich habe keinen Wodka.

Nincs vodkám.

Ich schreibe keinen Brief.

Nem írok semmiféle levelet.

Es gibt keinen Gott.

- Nincs Isten.
- Isten nem létezik.

Ich trinke keinen Kaffee.

Nem iszom kávét.

Ich mag keinen Schnee.

Nem szeretem a havat.

Maria trägt keinen Büstenhalter.

Mary nem visel melltartót.

Ich habe keinen Spitznamen.

Nincs becenevem.

Es gibt keinen Beweis.

- Nincsen semmi bizonyíték.
- Nincs semmi bizonyíték.

Ich brauche keinen Schutz.

Nincs szükségem protekcióra.

Bekomme ich keinen Abschiedskuss?

Nem kapok búcsúcsókot?

Hast du keinen Durst?

Nem vagy szomjas?

Es gibt keinen Fehler.

Nincs hiba.

Jungs, macht keinen Lärm!

- Ne lármázzatok, fiúk!
- Ne csapjatok nagy zajt, skacok!

Sie hat keinen Führerschein.

Nincsen jogosítványa.

Wir haben keinen Zucker.

Nincs cukrunk.

Er mag keinen Kaffee.

Nem szereti a kávét.

Ich erkenne keinen Unterschied.

Nem látom a különbséget.

Tom trinkt keinen Kaffee.

- Tom nem kávézik.
- Tom nem iszik kávét.

Ich mag keinen Tee.

Nem szeretem a teát.

Ich habe keinen Durst.

Nem vagyok szomjas.

Wir haben keinen gesehen.

Nem láttunk senkit.

Ich habe keinen Badeanzug.

Nincs fürdőruhám.

Wir haben keinen Geschirrspüler.

Nincs mosogatógépünk.

Wir haben keinen Garten.

Nincs kertünk.

Ich hatte keinen Hunger.

Nem voltam éhes.

Wir haben keinen Hunger.

Nem vagyunk éhesek.

Tom hat keinen Durst.

Tom nem szomjas.

Sie trinkt keinen Kaffee.

- Ő nem iszik kávét.
- Nem iszik kávét.

Er mag keinen Fisch.

Nem szereti a halat.

Ich habe keinen Schlüssel.

Nincs kulcsom.