Translation of "Verbringe" in French

0.006 sec.

Examples of using "Verbringe" in a sentence and their french translations:

Ich verbringe meinen Urlaub am Strand.

Je passe mes vacances à la plage.

Ich verbringe gerne Zeit mit dir.

- J'aime passer du temps avec toi.
- J'aime passer du temps avec vous.

Ich verbringe das Wochenende in Tokio.

Je vais passer le weekend à Tokyo.

Ich verbringe Heiligabend bei meiner Familie.

Je passe le réveillon de Noël avec ma famille.

Ich verbringe die Nacht bei meinem Freund.

Je passe la nuit chez mon ami.

Ich verbringe wirklich gerne Zeit mit dir.

- J'ai vraiment plaisir à passer du temps avec toi.
- J'ai vraiment plaisir à passer du temps avec vous.
- J'adore vraiment passer du temps avec toi.
- J'apprécie vraiment le temps que je passe en votre compagnie.

Ich verbringe den Tag vor dem Computer.

Je passe toute la journée devant mon ordinateur.

Ich verbringe meine Zeit damit, gegen Windmühlen anzukämpfen.

Je passe mon temps à me battre contre des moulins à vent.

Ich verbringe den Heiligen Abend mit meiner Familie.

Je passe le réveillon de Noël en famille.

Die meisten Stunden am Tag verbringe ich hier.

Je passe la majeure partie de la journée ici.

Meine Freizeit verbringe ich gerne mit meiner Familie.

J’aime passer mon temps libre avec ma famille.

Ich verbringe eine Menge Zeit damit, Gitarre zu üben.

Je passe une quantité de temps à m'exercer à la guitare.

Ich verbringe oft meine Freizeit damit, Musik zu hören.

Je passe souvent mon temps libre à écouter de la musique.

Der Investor wird nicht verbringe jede Zeit oder Energie

L'investisseur ne va pas passer du temps ou de l'énergie

Ich verbringe jeden Tag ein paar Stunden damit, meine Website zu pflegen.

Je passe quelques heures par jour à entretenir mon site web.

Ich denke, es ist Zeit, dass ich ein bisschen Zeit mit meinen Kindern verbringe.

Je pense qu'il est temps que je passe un peu de temps avec mes enfants.

- Ich verbringe oft meine Freizeit damit, Musik zu hören.
- In meiner Freizeit höre ich oft Musik.

Je passe souvent mon temps libre à écouter de la musique.

Bevor ich aufstehe, verbringe ich etwas Zeit damit, darüber nachzudenken, was ich den restlichen Tag lang tun werde.

Avant de sortir du lit, je passe un peu de temps à songer à ce que je vais faire le reste de la journée.

- Ich verbringe an einem Tag ebenso viel Zeit mit der Gartenarbeit wie mein Bruder in einer Woche.
- Ich arbeite an einem Tag ebenso viel im Garten wie mein Bruder in einer Woche.

Je passe autant de temps à travailler au jardin en un jour que ce que mon frère passe en une semaine.