Translation of "Rücktritt" in French

0.004 sec.

Examples of using "Rücktritt" in a sentence and their french translations:

Sie bat um meinen Rücktritt.

Elle a demandé ma démission.

Tom wurde zum Rücktritt gezwungen.

Tom fut forcé de démissionner.

Sein Misserfolg führte zu seinem Rücktritt.

Son échec conduisit à sa démission.

Mein Chef wurde zum Rücktritt gezwungen.

Mon patron a été forcé de démissionner.

Die Armee zwang ihn zum Rücktritt.

L'armée l'a forcé à démissionner.

Schlussendlich reichte der Kabinettsminister seinen Rücktritt ein.

Le ministre a fini par remettre sa démission.

Der Bürgermeister wird in Kürze seinen Rücktritt verkünden.

Le maire va annoncer sous peu sa démission.

Sag ihm, er soll seinen sofortigen Rücktritt einreichen.

Dis-lui qu'il doit présenter sa démission immédiate.

Sag ihm, er soll seinen Rücktritt sofort einreichen.

Dis-lui qu'il doit présenter sa démission tout de suite.

Es war nicht notwendig, seinen Rücktritt zu fordern.

Il ne fut pas nécessaire d'exiger sa démission.

Sag ihr, sie soll ihren sofortigen Rücktritt einreichen.

- Dis-lui qu'elle doit présenter sa démission immédiatement!
- Dites-lui qu'elle doit présenter sa démission immédiatement !

Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile Wulffs Rücktritt.

Durant cette période, la majorité des Allemands demandaient la démission de Wulff.

Die Kunde vom Rücktritt des Bürgermeisters verbreitete sich rasch.

L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement.

Der britische Premierminister Neville Chamberlain wurde zum Rücktritt gezwungen.

Le premier ministre britannique Neville Chamberlain a été forcé de démissionner.

Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile den Rücktritt ihres Präsidenten.

Entretemps, la plupart des allemands demandent la démission de leur président.