Translation of "Loszuwerden" in French

0.008 sec.

Examples of using "Loszuwerden" in a sentence and their french translations:

Er versucht, die Ameisen loszuwerden.

Il essaie de se débarrasser des fourmis.

Das nicht so gerade gewachsene Gemüse loszuwerden.

das nicht so gerade gewachsene Gemüse loszuwerden.

Alles, was ich möchte, ist, dich loszuwerden.

Tout ce que je veux est me débarrasser de toi.

Alles was ich will, ist, dich loszuwerden.

Tout ce que je veux, c'est me débarrasser de toi.

Es ist nicht leicht, schlechte Angewohnheiten wieder loszuwerden.

Ce n'est pas facile de se débarrasser des mauvaises habitudes.

Es ist nicht leicht, eine schlechte Angewohnheit loszuwerden.

- Il est malaisé de perdre une mauvaise habitude.
- Ce n'est pas facile de se débarrasser d'une mauvaise habitude.

Im Schlussverkauf versucht der Handel seine Ladenhüter loszuwerden.

Lors des soldes, les commerçants essaient de se débarrasser de leurs vieux rossignols.

Er nahm zwei Aspirin, um die Erkältung loszuwerden.

Il a pris deux cachets d'aspirine pour se débarrasser de son rhume.

Wir waren alle froh, ihn so einfach loszuwerden.

- Nous étions tous ravis d'être débarrassés de lui à si bon compte.
- Nous étions toutes ravies d'être débarrassées de lui à si bon compte.

Zeit, die Unterwäsche loszuwerden mit meiner Klinge des Vertrauens.

Il faut se déshabiller, à l'aide d'un couteau.

Es ist schwer, die Kakerlaken in unserem Haus loszuwerden.

Il est difficile de se débarrasser des cafards dans notre maison.

Alt werden heißt, die Ängste über die Vergangenheit loszuwerden.

Vieillir, c'est se débarrasser des peurs du passé.

Der einzige Weg, um diese Situation loszuwerden, ist genau dies

la seule façon de se débarrasser de cette situation est juste ceci

- Eine schlechte Angewohnheit wird man nur schwer wieder los.
- Eine schlechte Gewohnheit ist, sobald sie sich geprägt hat, schwer loszuwerden.

Une fois prise, il est difficile de se départir d'une mauvaise habitude.

- Sobald du eine schlechte Angewohnheit entwickelt hast, ist es nicht einfach, sie wieder loszuwerden.
- Wenn man erst einmal eine schlechte Angewohnheit angenommen hat, ist es nicht einfach, sie wieder abzulegen.

- Une fois que vous avez une mauvaise habitude, vous ne pouvez pas vous en débarrasser facilement.
- Une fois que tu as une mauvaise habitude, tu ne peux pas t'en débarrasser facilement.

- Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
- Es ist so leicht gute Beispielsätze zu schreiben. Selbst wenn wir versehentlich ein paar gute Sätze löschen, um eine ganze Menge schlechter Sätze loszuwerden, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.

Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.