Translation of "Erzielen" in French

0.077 sec.

Examples of using "Erzielen" in a sentence and their french translations:

Fortschritte erzielen konnte .

progresser.

Bei der Diskriminierung erzielen,

d'expériences de discrimination

Um denselben Wärmeeffekt zu erzielen.

pour provoquer le même effet de chaleur.

Die besten Ergebnisse kurzfristig erzielen.

obtenir les meilleurs résultats à court terme.

Ergebnisse, die mehr Klicks erzielen.

les résultats qui obtiennent plus de clics.

93% höhere Werbeeinnahmen durch diesen Hack erzielen.

93% de revenus publicitaires supplémentaires grâce à cette astuce.

Man wird nicht wirklich gute Ergebnisse damit erzielen.

Le retour sur investissement ne sera pas terrible.

Auf diese Weise können Sie echte Ergebnisse erzielen,

Vous pouvez obtenir de vrais résultats,

- Sie möchten bei Google einen höheren Rang erzielen.

- Vous voulez vous classer plus haut sur Google.

Und indem du das tust konsistentes Wachstum erzielen.

et en faisant cela vous obtenir une croissance constante.

Der einfachste Weg ist typischerweise, einen Treffer zu erzielen

La manière la plus simple consiste généralement à

Um Ergebnisse zu erzielen und Sie könnten Ergebnisse in drei Monaten erhalten?

pour obtenir des résultats et vous pourriez obtenir des résultats en trois mois?

Jetzt habe ich alle Hoffnung verloren, in irgendeiner Form eine Übereinkunft mit ihm zu erzielen.

J'ai désormais perdu tout espoir de parvenir à quelque sorte d'accord avec lui.

Die Produktion erfolgt um Gewinn zu erzielen, und nicht um den Bedürfnissen gerecht zu werden.

La production est réalisée dans un but lucratif, pas pour suivre les besoins.

und es hilft uns schließlich dabei, mehr Einnahmen zu erzielen.

et cela finit par nous aider à générer plus de revenus.

Im Schach kann es vorteilhafter sein, eine Dominanz über eine bestimmte Position zu erlangen, als materielle Gewinne zu erzielen.

Aux échecs, gagner la domination sur une position donnée peut être plus avantageux que de réaliser des gains matériels.

Die humane Gesellschaft ist eine Aufgabe der gesamten Menschheit. Die, die am meisten von ihr profitieren, sollten am meisten für den Gewinn bezahlen, den sie erzielen. Aber da sie natürlich gierig sind, wollen sie einfach mehr.

La société humaine est une fonction de toute l'humanité. Ceux qui en profitent le plus devraient payer le plus pour le bénéfice qu'ils en retirent. Bien sûr, étant cupides, ils en veulent simplement davantage.

Rafael Leitão weist darauf hin, dass die Einführung von Schach in brasilianischen Schulen eine positive Tatsache ist, aber er glaubt, dass wir immer noch weit von dem akzeptablen Mindestniveau entfernt sind, mit dem jemand als professioneller Schachspieler ein stabiles Einkommen erzielen kann.

Rafael Leitão souligne que l'insertion des échecs dans les écoles brésiliennes est un fait positif, mais il estime que nous sommes encore loin du niveau minimum acceptable pour quelqu'un de gagner des revenus stables en tant que joueur d'échecs professionnel.