Translation of "Eintreten" in French

0.009 sec.

Examples of using "Eintreten" in a sentence and their french translations:

Lass ihn eintreten.

Faites-le entrer.

Darf ich eintreten?

- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?
- Puis-je entrer ?

Darf man eintreten?

Peut-on entrer ?

Von einer Stange eintreten

entrant par un poteau

- Darf ich reinkommen?
- Darf ich eintreten?

- Puis-je entrer ?
- Puis-je entrer ?

- Lass ihn eintreten.
- Hol ihn herein!

Laisse-le entrer.

Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten.

Veuillez frapper avant d'entrer.

Wir müssen für unsere Rechte eintreten.

Nous devons défendre nos droits.

Durch welches Tor soll ich eintreten?

- À quelle porte dois-je embarquer ?
- Par quelle porte dois-je entrer ?

Nach schier endlosem Warten konnten wir endlich eintreten.

Après une attente interminable, nous avons enfin pu entrer.

- Kann ich reinkommen?
- Darf ich reinkommen?
- Darf ich eintreten?

- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?
- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?

Ich konnte nicht eintreten, weil die Türe geschlossen war.

Je ne pus entrer car la porte était fermée.

Wenn Sie beim Betreten nicht mit dem rechten Fuß eintreten

Si vous n'entrez pas avec le pied droit en entrant quelque part

Ich machte einen Schritt zu Seite, um ihn eintreten zu lassen.

Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.

Wenn eine schwere Krise eintreten sollte, muss die Regierung rasch handeln.

S'il se produit une crise grave, le gouvernement devra agir rapidement.

- Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten.
- Klopfe bitte an, bevor du hereinkommst!

- Veuillez frapper avant d'entrer.
- Frappez avant d'entrer, s'il vous plait.

- Kann ich reinkommen?
- Kann ich hereinkommen?
- Darf ich reinkommen?
- Darf ich eintreten?

- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?
- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?

- Sie möchte ihn nicht eintreten lassen.
- Sie würde ihn nicht gerne hereinlassen.

Elle ne voudrait pas le laisser entrer.

Mein Freund kann nicht mit der Hypothese eines anderen in die Wissenschaft eintreten

mon ami ne peut pas entrer dans la science avec l'hypothèse de quelqu'un d'autre

An der Tür blieb er stehen, unschlüssig, ob er eintreten sollte oder nicht.

- Il resta à la porte, indécis s'il devait entrer ou pas.
- Il resta à la porte, irrésolu s'il devait entrer ou pas.

"Willst du lieber mit mir schlafen oder lieber in einen Orden eintreten?" "Ne, ich büxe lieber aus!"

«Tu préfères coucher avec moi ou bien entrer dans les ordres ?» «Je préfère décamper, oui !»

- Er wird dem Schulorchester beitreten.
- Er wird im Schulorchester eintreten.
- Er wird Mitglied des Schulorchesters werden.
- Er wird ein Mitglied des Schulorchesters werden.
- Er wird Mitglied beim Schulorchester werden.
- Er wird ein Mitglied beim Schulorchester werden.

Il va rejoindre l'orchestre de l'école.