Translation of "Dem" in Korean

0.059 sec.

Examples of using "Dem" in a sentence and their korean translations:

dem männlichen und dem weiblichen.

그 두 날개는 남성과 여성이다.

Lange vor dem Fernsehen oder dem Internet oder sogar dem Telefon

케이블, 인터넷 혹은 전화기가 생기기 훨씬 이전에는

dem Humanismus.

바로 인본주의입니다.

Wie dem Silphium,

실피움도 그 중 하나였습니다.

dem Tourette-Syndrom.

바로 투렛 증후군입니다.

Auf dem Meeresgrund.

해저에 놓일 거예요

Ich fand ihn in dem Onesie auf dem Boden liegen.

아버지는 우주복같은 옷을 입고 바닥에 쭈그리고 앉아 있었습니다.

Mineralien aus dem Grundgestein.

미네랄이 용해된 뜨거운 물이 존재합니다.

All dem ist gemeinsam,

이 모든 것의 공통점은

Statt dem chaotischen Stoß…

‎무작정 돌진하지 않고

Gemäß dem amerikanischen Traum

우리처럼 생긴 사람한테는

Beginnen wir mit dem Modell.

모형으로 시작해봅시다.

Oder dem etwas reizvolleren "Bruttonationalglück"

혹은, 더 매력적인, "국민총행복지수"에 대해 들은 적이 있을 거에요

Aus dem winzigen Staat Bhutan.

Bhutan의 작은 국가로부터.

Mit dem trivialen menschlichen Ursprung

인간의 단순한 본질에 닿기 시작합니다.

Aus dem System verbannt wird?

시스템에서 없애버리면 어떨까요?

Meine Erfahrungen auf dem Spielfeld --

제가 선수로서 경기장에 뛰었던 경험과

Kunst gibt dem Leben Bedeutung.

예술은 삶의 의미를 환기시킵니다.

...steht bereits auf dem Prüfstein.

‎이미 뒤흔들리고 있죠

dem zyklischen Rhythmus des Universums,

부정하는 사고방식은

Sie fußt auf dem Glauben,

노력과 능력이 성공의 열쇠라는

In dem Fall insbesondere Afroamerikaner,

유색 인종을 고립시키면

Aber nach dem Gespräch vorhin

테스터분들과 대화하고 나니

Zum Beispiel in dem Zeitungsartikel

이건 실제 기사들이에요

Wir fangen mit dem an.

이것부터 시작할게

Wenn wir dem Tod begegnen.

일어나는 과정이 있다고 생각해요

Willst du mit dem Flugzeug fliegen und mit dem Fallschirm springen, drücke 'Rechts'.

비행기를 타서 스카이다이빙을 하시려면 '오른쪽'을 클릭

Willst du mit dem Flugzeug fliegen und mit dem Fallschirm springen, drücke 'Rechts'.

비행기를 타서 스카이다이빙을 하시려면 '오른쪽'을 탭

Und dem Erfolg der gesamten Gesellschaft.

전체사회의 성공 사이입니다.

Mit all dem Draufgängertum und Machogehabe,

그는 20살의 건장한 몸을 과시하며

Wir wissen es seit dem Babyalter.

우리가 아기였을 때부터 알고 있던 것이니까요.

In dem du die Entscheidungen triffst.

선택은 당신의 몫이거든요

Wir sind an dem Punkt angelangt...

이제 정말...

Ich erzeuge Funken mit dem Feuereisen.

파이어 스틸을 써서 불똥을 튀깁니다

Und du kannst dem Verlauf folgen.

강을 따라갈 수도 있죠

Seine Sitzung auf dem Mount Everest.

그는 에베레스트산에서 국무회의를 열었습니다.

Er ist auf dem Mount Everest.

에베레스트산의 빙하입니다.

Die Losungen auf dem königlichen Wappen?

영국 왕실 국장의 제구요?

Entspricht dem von Nordamerika von 1940.

1940년대의 북미 지역에서 생산량과 같습니다.

Am Tag nach dem Brexit-Votum,

브렉시트 투표 그 다음날

Mit dem Geld leisten wir Entwicklungsarbeit

덕분에 우리는 기부금으로

Mit dem Ort fangen wir an.

처음에 자란 곳에서 시작하죠

Und wird auf dem Meeresboden verlegt.

그 뒤로 내려갈 거예요

Wir machen das wegen dem Shutdown.

우리가 이렇게 한 이유는 셧다운 때문입니다

Er verfehlt mehrere Autos nur knapp. Diese versuchen eins nach dem anderen dem Knochenbrecher zu entkommen.

간신히 비껴가니 다행이긴 하나 뼈까지 으스러뜨릴 짐승을 피해 차량이 한 대씩 도망갑니다

Was sehr wichtig ist, wenn man versucht auf dem Ozean nur mit dem Kompass zu navigieren.

나침반으로만 항해를 하려면 아주 좋은 것입니다.

Und in dem Moment wird mir klar,

그리고 그 순간 저는 깨달았습니다.

An dem wir nicht glücklich sein möchten.

하루도 없습니다.

Die Füße flach auf dem Boden abzustellen

발을 바닥에 붙힌 뒤,

Doch wie beim Rauchen und dem Lungenkrebs

하지만 흡연과 폐암의 연관성과 같이

Lasst uns mit dem ersten anfangen: Intuition.

첫 번째 방법, 직관입니다.

Mit dem Ziel, die Stadt zu verwandeln.

야심찬 계획을 이행 중에 있습니다.

Mit dem Schlamm überdecke ich meinen Geruch.

그러니까 진흙을 써서 제 냄새를 숨기거나

Mit dem Seil? Oder über den Felsen?

밧줄을 타고 오를까요? 암벽을 타고 오를까요?

Okay, jetzt müssen wir dem Totmannanker vertrauen.

이제 '데드 맨스 앵커'를 믿고 내려가 보겠습니다

Laut dem Tracker ist sie da drin.

신호상으로는 데이나가 이 안에 있어요

Dem vertraue ich mein Leben gerne an.

마음 놓고 목숨을 걸 수 있죠

Sie erstrecken sich kilometerlang unter dem Berg.

산 밑으로 몇 km씩 갱도를 이었습니다

Lassen Sie mich mit dem Gehirn beginnen

우리 인간의 뇌와 관련된

Niemals mit dem Phänomen Schlafmangel konfrontiert war.

한 번도 수면 부족이라는 문제에 직면한 적이 없다는 의미입니다.

Carmens Hand sollte aus dem Bodensee emporsteigen

우리는 콘스탄츠 호수 위로 카르멘의 손이 떠올라

Jetzt wechseln wir zu dem flexiblen Laryngoskop.

이제 구부릴 수 있는 후두경으로 바꿔볼게요.

Ausbrechen, unter dem Gewicht des zusätzlichen Wassers?

늘어난 물의 무게 때문에 호수가 터지면 어떻게 하죠?

Das war kurz nach dem nigerianischen Bürgerkrieg --

비아프라전쟁 직후로

Billionen von Lebewesen, überall auf dem Planeten.

‎지구 전역에서 ‎셀 수 없이 많은 플랑크톤이

Und etwas von dem Gegengift wieder aufzufüllen.

이 해독제를 보충해볼 수 있습니다

Du willst mit dem Helikopter fliegen? Okay!

헬리콥터를 타시겠다고요? 좋습니다!

Das Haus, in dem ich aufgewachsen bin,

그 집에서 전 어린 시절을 보냈고

Einige Monate nach dem Ende des Krieges,

전쟁이 끝난지 몇 달이 지난 시점으로 거슬러 올라갑니다.

Besonders nicht gegenüber Nachwuchskräften und dem Pflegepersonal.

특히 신입 직원과 간호사에게요.

Aufgund meiner instabilen Beziehung mit dem Zeitgeist ...

제가 시대의 흐름에 좀 뒤쳐지는 면이 있긴 한데...

Mit ihrer erwachsenen Tocher auf dem Beifahrersitz,

옆에는 중년의 딸이 타고 있어요.

Arbeit ist was aus dem Kopf kommt;

일이란 머리에서 나오는 것이다.

Gab es einen bestimmten Moment, in dem…

‎분명한 변화가 일어난 ‎기점이 있었어요

Venedig, Italien Eine Stadt auf dem Wasser

이탈리아 베니스 물의 도시

dem New-York-Durchschnitt von 81,2 liegt,

그보다 높은 곳은 녹색

Wir haben hier Schöndorf an dem Ende

저쪽은 플레전트빌

Das vermutlich dem ähnelt, das Twitter nutzt.

핵심 요소 기반 자르기 툴을 만드셨다고요

Und wenn wir an dem Bilddatensatz sehen,

데이터 세트의 이미지를 보면 알 수 있지만

Dass das Privileg, mit dem ich aufwuchs,

제가 자라면서 경험한 특권들과

Kam die Idee nicht aus dem Nichts.

그 아이디어는 난데없이 나타나지 않았습니다.

Wie anfällig wir gegenüber dem Virus sind.

우리 모두에게 얼마나 민감한 지

Ich bin gerade mit dem College fertig,

최근에 대학을 졸업한 뒤로

Mit dem Titel "Die Einsamkeits-Epidemie Heute".

'외로움이라는 유행병'

Der Teil, der mit dem Ballon fliegt...

기구와 같이 나는 부분은…

Das kommt alles aus dem kulturellen Kontext,

문화적 배경 때문에 일어난 현상 같아

Mit dem Typ flog ich nach Kalifornien.

내가 캘리포니아에 갈 때 탔던 비행기지

Rinnen, die er auf dem Mars sah.

화성에 보이는 수로를 지도로 만들었습니다

Auf dem Mars ist es sehr kalt.

화성은 정말 춥거든요

Für einen Selbstversorger-Standort auf dem Mars.

이 시설을 만들었어요

Ein neuer Satz sickert aus dem Internet

인터넷으로부터 우리 언어에 들어오기 시작한

Und dieser Blitz kam aus dem Telefon,

전화기에서 큰 광선이 나오는 걸 봤죠

Auf dem Meer und im Himmel überflüssig.

GPS는 항해를 위한 종이 지도의 필요를 씻어 없앴습니다.

Derjenige mit dem besten Ergebnis würde Klassenwächter werden.

그 중 가장 높은 점수를 받은 사람을 반장으로 뽑겠다고 하셨습니다.

Ich war beeindruckt von dem Theater des Mannes,

저는 주차를 도와주신 분의

An dem auch oft unsere finanziellen Informationen sind.

종종 우리의 금융 정보들도 이곳에 들어있죠.

Aber das frühe Leben, von dem ich rede,

하지만 제가 이야기하는 초기 생명체는

Wird die Geschichte beinahe aus dem Weg geräumt.

이야기는 점차 밀려나고 있는 것처럼 보입니다.

Viele Assoziationen mit dem Teufel und bösen Geistern.

악마나 악령과 연관된 게 많죠