Translation of "Eigenen" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Eigenen" in a sentence and their finnish translations:

- Jeder Student hat seinen eigenen Computer.
- Jeder Schüler hat seinen eigenen Computer.

Jokaisella opiskelijalla on oma tietokone.

Ich habe meine eigenen Gründe.

Minulla on omat syyni.

- Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.
- Ich sah es mit eigenen Augen.

Näin sen omin silmin.

- Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
- Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten!

- Huolehdi omista asioistasi!
- Huolehdi sinä omista asioistasi!
- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Mitä sinä siinä tunget nokkaasi muiden asioihin!
- Pidä sinä huolta omista asioistasi.

- Er lacht oft über seine eigenen Scherze.
- Er lacht oft über seine eigenen Witze.

Hän nauraa usein omille vitseilleen.

- Ich sah ihn mit meinen eigenen Augen.
- Ich habe ihn mit eigenen Augen gesehen.

Näin hänet omin silmin.

Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!

- Keskity kuule ihan omiin asioihisi.
- Pidä huolta ihan vaan omista asioistasi.
- Älä työnnä nenääsi muiden asioihin.
- Älä sekaannu muiden asioihin.
- Älä sinä tule sorkkimaan muiden asioihin.

Der Minister widersprach seiner eigenen Stellungnahme.

Ministeri oli ristiriidassa oman lausuntonsa kanssa.

Ich sah es mit eigenen Augen.

Näin sen omin silmin.

Diese Gemeinschaft folgt ihren eigenen Gesetzen.

Tämä yhteisö noudattaa omia lakejaan.

Er hat es am eigenen Leib erfahren.

Hän oppi sen vaikean kautta.

Ich habe es am eigenen Leib erfahren.

Sen minä opin kantapään kautta.

Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.

Näin sen omin silmin.

Meine Schwester sah es mit eigenen Augen.

Siskoni näki sen omin silmin.

Maria war von ihrer eigenen Kühnheit überrascht.

Mary oli hämmästynyt omasta uskalluksestaan.

Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten!

Hoitakaa omat asianne.

Tom redet niemals über seine eigenen Kinder.

Tom ei puhu koskaan omista lapsistaan.

Die Zitrone hat einen ganz eigenen Geschmack.

Sitruunalla on omalaatuinen maku.

Er ist blind gegenüber seinen eigenen Fehlern.

Hän ei näe omia virheitään.

Er ist sich seines eigenen Fehlers bewusst.

Hän on tietoinen omista vioistaan.

Ich verreise lieber mit dem eigenen Auto.

Tykkään matkustella omalla autolla.

Er zeigte mir ein Foto seines eigenen Gemäldes.

Hän näytti minulle kuvan omasta maalauksestaan.

Er fürchtet sich selbst vor seinem eigenen Schatten.

Hän pelkää jopa omaa varjoaan.

Ich habe ihn wie meinen eigenen Sohn behandelt.

Kohtelin häntä kuin omaa poikaani.

Er kann nicht einmal seinen eigenen Namen schreiben.

Hän ei osaa edes omaa nimeään kirjoittaa.

Die Firma ist ein Opfer ihres eigenen Erfolgs.

Tämä yritys on oman menestyksensä uhri.

Es geht darum, Experte des eigenen Körpers zu sein.

Sinä olet oman kehosi asiantuntija.

Du denkst an deinen eigenen Tod und deine Verletzlichkeit,

Mietin kuolemaa ja haavoittuvaisuuttani -

Warum kümmerst du dich nicht um deine eigenen Angelegenheiten?

Mitäpä jos pitäisi huolen ihan vaan omista asioistasi?

Was ist denn schon dabei, im eigenen Hause nackt herumzulaufen?

Mitä vikaa on olla alasti omassa kodissaan!

Wer von uns möchte die eigenen Vorfahren mit Steinen bewerfen?

- Kuka meidän joukossamme haluaa kivittää omia esi-isiään?
- Kuka joukossamme haluaa kivittää omia esi-isiään?
- Ketkä meidän joukossamme haluavat kivittää omia esi-isiään?
- Ketkä joukossamme haluavat kivittää omia esi-isiään?

Warum spricht er immer so schlecht über seinen eigenen Sohn?

Miksiköhän hän puhuu aina pahaa omasta pojastaan?

Tom stellt bei sich zu Hause seinen eigenen Wein her.

Tom valmistaa kotona omat viininsä.

Er denkt immer in erster Linie an seinen eigenen Nutzen.

Hän ajattelee aina ensimmäisenä omaa etuaan.

Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.

Jotka eivät tunne vieraita kieliä, eivät tiedä mitään omastaan.

Ich habe meine eigenen Probleme, die es zu lösen gilt.

Minulla on omia ongelmia ratkaistavana.

Es geht darum, Lust und Befriedigung nach eigenen Bedingungen zu definieren.

Sinun on määriteltävä nautinto ja tyydytys omilla ehdoillasi.

Tom ist noch nicht einmal imstande, seinen eigenen Namen zu schreiben.

Tom ei osaa edes kirjoittaa omaa nimeään.

Tom schreckte nie davor zurück, auch über die eigenen Unzulänglichkeiten zu sprechen.

Tom ei koskaan pelännyt puhua edes omista puutteistaan.

Die Russen tragen zu ihrer eigenen Niederlage bei durch Übertragung uncodierter drahtloser Nachrichten.

Venäläiset myötävaikuttaa omaan tappion lähettämällä koodaamaton langattomille sanomille.

Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.

Jokaisella on oikeus lähteä pois mistä tahansa maasta, sisältäen oman maan, ja palata maahansa.

Als sie starb, versuchte sie noch, mit ihrem eigenen Blut den Namen des Mörders zu schreiben.

Kuollessaan hän yritti kirjoittaa murhaajan nimen omalla verellään.

Der Polizei ging ein anonymer Hinweis zu, dass der Banküberfall aus den eigenen Reihen begangen wurde.

Poliisi sai nimettömän vihjeen, että pankkiryöstö oli sisäpiirin keikka.

Die Schönheit dieses Gebirgssees kann man mit Worten nicht beschreiben; man muss sie mit eigenen Augen sehen.

Tämä järvi vuorilla on niin kaunis, että sitä ei pysty sanoin kuvailla. Se on nähtävä omin silmin.

Solange ich das nicht nicht mit eigenen Augen gesehen habe, glaube ich nicht, dass es möglich ist.

Pidän sitä mahdottomana kunnes näen sen omin silmin.

- Sie stickte ihre Initialen auf ein weißes Taschentuch.
- Sie hatte in das weiße Taschentuch ihre eigenen Initialen gestickt.

Hän kirjaili omat nimikirjaimensa valkoiseen nenäliinaan.

Sich in der eigenen Muttersprache natürlich auszudrücken ist leicht; in einer Fremdsprache drückt man sich aber leicht unnatürlich aus.

On erittäin helppoa kuulostaa luonnolliselta omalla äidinkielellä, ja on erittäin helppo kuulostaa epäluonnolliselta kielellä, jota ei puhu äidinkielenään.

- Ich glaube nichts, was ich nicht mit eigenen Augen gesehen habe.
- Ich glaube nichts, was ich nicht selbst gesehen habe.

En uskon mitään, mitä en ole omin silmin nähnyt.

Ich habe verdammt nochmal keine Ahnung, wie ich diesen Satz übersetzen soll. Übersetzt ihn selbst und kümmert euch um euren eigenen Scheiß!

Mä en vittu tiedä miten tää lause pitäis kääntää. Käännä se ite, hoitaakoot jokainen omat paskansa.

- Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.
- Kümmere dich um deinen Kram.

- Huolehdi omista asioistasi!
- Keskittyisit omiin asioihisi.
- Keskity kuule ihan omiin asioihisi.
- Pidä huolta ihan vaan omista asioistasi.
- Älä työnnä nenääsi muiden asioihin.
- Älä tunge nenääsi muiden asioihin.
- Älä sekaannu muiden asioihin.
- Älä sinä tule sorkkimaan muiden asioihin.
- Älä sinä tunge nenääsi joka paikkaan.
- Pidä huoli omista asioistasi.
- Pitäisit huolen omista asioistasi.
- Pidä sinä huolta omista asioistasi.

Einer der Reize bei Tatoeba besteht darin, dass die eigenen Beispielsätze auch Lernern anderer Sprachen nützlich sind – dadurch, dass sie in alle möglichen Sprachen übersetzt werden.

Tyydyttävin asia Tatoebassa on se, että kirjoittamani lauseet on käännetty useille kielille ja niistä on suoraa hyötyä muiden kielten opiskelijoille.

- Kehre vor deiner eigenen Tür!
- Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!
- Steck deine Nase nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.

Älä tunge nenääsi muiden asioihin.

- Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
- Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!
- Steck deine Nase nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.

Älä tunge nenääsi muiden asioihin.

- Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
- Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!
- Steck deine Nase nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.
- Kümmere dich um deinen Kram.

- Keskittyisit omiin asioihisi.
- Keskity kuule ihan omiin asioihisi.
- Pidä huolta ihan vaan omista asioistasi.
- Älä työnnä nenääsi muiden asioihin.
- Älä tunge nenääsi muiden asioihin.

Es ist wohl unmöglich, einen vollkommen fehlerfreien Korpus zu erreichen — das liegt in der Natur eines solchen Gemeinschaftsprojekts. Doch wenn wir unsere Mitglieder dazu bringen können, nicht mit Sprachen herumzuexperimentieren, die sie gerade lernen, sondern Sätze in ihrer eigenen Muttersprache beizutragen, dann gelingt es uns vielleicht, die Zahl der Fehler klein zu halten.

Saattaa olla mahdotonta saada täysin virheetön korpus johtuen tämänkaltaisen yhteistyöhön perustuvan ponnistuksen luonteesta. Jos me kuitenkin kannustamme jäseniä antamaan työpanoksensa heidän äidinkielellään kirjoitettujen lauseiden muodossa ennemmin kuin tekemään kokeiluita kielillä, joita he opiskelevat, saatamme pystyä minimoimaan virheet.