Translation of "Fehl" in English

0.007 sec.

Examples of using "Fehl" in a sentence and their english translations:

Unser Vorhaben schlug fehl.

Our plan was unsuccessful.

Viele Vorhersagen gehen fehl.

Many predictions fail.

Unser Projekt schlug fehl.

Our project failed.

Die Therapie schlug fehl.

The therapy was unsuccessful.

Alle unsere Versuche schlugen fehl.

- All our attempts failed.
- All of our attempts failed.

Viele seiner Interpretationen gehen fehl.

Many of his interpretations miss the point.

Seine Kritik war fehl am Platz.

His criticisms were out of place.

Bescheidenheit ist jetzt fehl am Platz.

This is no time for modesty.

Dieses Mal schlug der Atomtest fehl.

This time, the nuclear test failed.

- Unser Projekt schlug fehl.
- Unser Projekt misslang.

Our project failed.

Das war nun völlig fehl am Platze.

That was totally uncalled for.

Humor ist in einem Wörterbuch fehl am Platz.

Humor is out of place in a dictionary.

- Ich fühlte mich in dem teuren Restaurant fehl am Platz.
- Ich habe mich in dem teuren Restaurant fehl am Platz gefühlt.

I felt out of place in the expensive restaurant.

- Ich fühlte mich deplatziert.
- Ich fühlte mich fehl am Platz.

- I felt out of place.
- I felt uncomfortable.

- Alle unsere Versuche schlugen fehl.
- All unsere Versuche sind fehlgeschlagen.

All our attempts failed.

- Unser Projekt ist ins Wasser gefallen.
- Unser Projekt schlug fehl.

- Our project collapsed.
- Our project failed.

Das große Sofa wäre in dem kleinen Raum fehl am Platze.

This large sofa would be out of place in a small room.

Tom teilte Maria mit, dass er sich fehl am Platze fühle.

Tom told Mary that he felt out of place.

- Langsam fühle ich mich fehl am Platze.
- Langsam fühle ich mich deplatziert.

I'm beginning to feel out of place.

der auf offene Fragen keine Antworten gibt, ist fehl am Platz."

der auf offene Fragen keine Antworten gibt, ist fehl am Platz."

Ich hatte keine Ahnung, dass es so ein teures Restaurant sein würde. Ich fühle mich fehl am Platz.

I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.

Das Leben und die Erfahrung müssen jeden Tag lehren und erweisen, was tauglich ist und was nicht. Von oben getroffene Entscheidungen und Gesetze gehen meist fehl, weil sie sich nicht immer im Einklang mit der Realität befinden.

Life and experience must instruct and demonstrate what is suitable or not on a daily basis. Decisions and laws made from the top down usually fail because they don't line up with reality.