Translation of "Platz" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Platz" in a sentence and their turkish translations:

- Nehmen Sie bitte Platz!
- Nehmt bitte Platz!

Lütfen yerlerinize oturun.

- Zur Seite, bitte.
- Machen Sie bitte Platz.
- Macht bitte Platz.
- Mach bitte Platz.

Yol açın, lütfen.

- Hast du genug Platz?
- Haben Sie genug Platz?

Yeterli yerin var mı?

Nicht viel Platz.

Çok alan yok.

Er brauchte Platz.

Onun yere ihtiyacı vardı.

Tom brauchte Platz.

Tom'un yere ihtiyacı vardı.

Sie brauchte Platz.

Onun yere ihtiyacı vardı.

Maria brauchte Platz.

Mary'nin yere ihtiyacı vardı.

Nimm Toms Platz.

Tom'un yerini al.

Der 3. Platz liegt derzeit auf dem 2. Platz

şu anda bulunan 3. sü, 2. sinin üzerine yapıldı

- Mache ihm bitte Platz!
- Machen Sie ihm bitte Platz!

Lütfen ona yol verin.

- Machst du mir etwas Platz?
- Machen Sie mir etwas Platz?
- Macht ihr mir etwas Platz?

Benim için yer açar mısın?

- Halt mir einen Platz frei.
- Haltet mir einen Platz frei.
- Halten Sie mir einen Platz frei.

Bana bir yer ayır.

- Du sitzt auf meinem Platz.
- Sie sitzen auf meinem Platz.

Benim koltuğumdasın.

Er gab den Platz

o koltuğu kapıvermişti

Bitte, nehmen Sie Platz.

Oturun, lütfen.

Das ist mein Platz.

Burası benim yerim.

Ist dieser Platz frei?

Bu koltuk boş mu?

Dieser Platz ist besetzt.

O koltuk alındı.

Ich brauche mehr Platz.

Daha fazla yere ihtiyacım var.

Ist dieser Platz reserviert?

Bu koltuk ayrıldı mı?

Nehmen Sie bitte Platz!

Bir koltuğa oturun lütfen.

Das ist Toms Platz.

O, Tom'un koltuğu.

Alles ist am Platz.

Her şey yerinde.

Nimm am Tischende Platz!

Masanın sonuna otur!

Der Platz ist frei.

- Burada oturan yok.
- Bu koltuk boş.

Dürfen wir Platz nehmen?

Oturabilir miyiz?

- Schaffe etwas Platz für das Gepäck.
- Mach Platz für das Gepäck!

Bagaj için yer açın.

- Bitte setzen Sie sich.
- Nehmen Sie bitte Platz.
- Nehmen Sie Platz.

Buyurun oturun.

- Würdest du mir etwas Platz machen?
- Würden Sie mir etwas Platz machen?
- Würdet ihr mir etwas Platz machen?

Benim için yer açar mısın?

- Wir haben keinen Platz für dich.
- Wir haben keinen Platz für euch.
- Wir haben keinen Platz für Sie.

Sizin için yerimiz yok.

- Können Sie mir etwas Platz machen?
- Kannst du mir etwas Platz machen?
- Könnt ihr mir etwas Platz machen?

Benim için yer açar mısın?

- Bitte nehmen Sie auf dem Sofa Platz.
- Bitte nimm auf dem Sofa Platz.
- Bitte nehmt auf dem Sofa Platz.

Lütfen kanepede oturun.

- Ich habe dir einen Platz freigehalten.
- Ich habe Ihnen einen Platz freigehalten.

Sana bir koltuk ayırdım.

- Würdest du mir diesen Platz freihalten?
- Würden Sie mir diesen Platz freihalten?

Bu koltuğu benim için ayırır mısın?

500.000 Arbeiter zum Taksim-Platz

500.000 işçi Taksim Meydanı'na

Für Zweifel ist kein Platz.

Şüpheye yer yok.

Für Zweifel ist wenig Platz.

Şüpheye mahal yok.

Wer könnte seinen Platz einnehmen?

Onun yerini kim alabilir?

Ich habe einen Platz reserviert.

Ben bir koltuk ayırttım.

Nehmen Sie doch bitte Platz!

Lütfen oturun.

Ich werde Toms Platz einnehmen.

Ben Tom'un yerini alıyor olacağım.

Ist dieser Platz noch frei?

- Bu yer hâlâ boş mu?
- Bura boş mu acaba?

Ich werde seinen Platz einnehmen.

Ben onun yerini alacağım.

Nehmen Sie bitte hier Platz.

Lütfen buraya oturun.

Ist alles an seinem Platz?

Her şey yerinde mi?

Bitte nehmen Sie hier Platz.

Lütfen buraya oturun.

Sie zeigte ihm seinen Platz.

O, ona koltuğunu gösterdi.

Hier drin ist viel Platz.

Burada çok yer var.

Der Platz ist nicht frei.

- Mekan parasız değil.
- Mekan serbest değil.

- Nimm Platz!
- Setz dich hin!

Oturun.

- Ist da noch Platz für eine weitere Person?
- Ist für noch jemanden Platz?

Başka biri için yer var mı?

- Ist hier noch frei?
- Ist der Platz noch frei?
- Ist dieser Platz besetzt?

Bu koltuk dolu mu?

- Halten Sie diesen Platz für jemanden frei?
- Hältst du diesen Platz für jemanden frei?
- Haltet ihr diesen Platz für jemanden frei?

Bu koltuğu biri için mi ayırıyorsun?

- Geh zurück auf deinen Platz.
- Setz dich wieder hin!
- Geh auf deinen Platz zurück.

- Koltuğunuza geri dönün.
- Koltuğuna geri dön.

- Du musst Platz machen für den Fernseher.
- Ihr müsst Platz für den Fernseher schaffen.

Televizyon için yer açmalısın.

- Sie sollten einen solchen Platz nicht aufsuchen.
- Du solltest einen solchen Platz nicht aufsuchen.

Böyle bir yere gitmen gerekmiyor.

- Ich glaube, Sie sitzen auf meinem Platz.
- Ich glaube, du sitzt auf meinem Platz.

Sanırım benim koltuğumdasın.

- Würden Sie mir diesen Platz frei halten?
- Würdest du mir diesen Platz frei halten?

Bu koltuğu benim için tutar mısın?

- Leg es bitte wieder auf seinen Platz zurück.
- Stell es bitte wieder an seinen Platz zurück.
- Stell sie bitte wieder an ihren Platz zurück.
- Leg sie bitte wieder auf ihren Platz zurück.
- Stell ihn bitte wieder an seinen Platz zurück.
- Leg ihn bitte wieder auf seinen Platz zurück.

Lütfen onu tekrar yerine koy.

Zweitens, der Platz ist sehr begrenzt.

İkincisi, alan. Alan kısıtlı, değil mi?

Gibt es noch einen freien Platz?

Boş bir koltuk var mı?

Auf dem Speicher ist reichlich Platz.

Çatı katında geniş bir oda var.

Alles ist jetzt an seinem Platz.

Şimdi her şey yerinde.

Ich bedeutete ihr, Platz zu nehmen.

Onun oturması için ona işaret ettim.

Seine Kritik war fehl am Platz.

Onun tenkitleri yersizdi.

Dieser Platz ist groß, nicht wahr?

Bu yer büyüktür, değil mi?

Ich suche einen Platz zum Schlafen.

Uyuyacak bir yer arıyorum.

Für Logik ist hier kein Platz.

Mantığın burada yeri yoktur.

Jemand hat mir meinen Platz weggenommen.

Biri yerimi aldı.

Wir haben dir einen Platz freigehalten.

Sana bir koltuk ayırdık.

Lass noch Platz für den Nachtisch.

Tatlı için yer ayır.

Wir halten dir einen Platz frei.

Senin için bir koltuk ayıracağız.

Halt mir einen Platz frei, ja?

Bana bir koltuk ayır, olur mu?

Wir haben genug Platz für alle.

Herkes için yeterli yerimiz var.

- Tom setzte sich.
- Tom nahm Platz.

Tom oturdu.

Das ist kein Platz für Kinder.

Burası çocuklar için bir yer değildir.

Ich wurde an meinen Platz geführt.

- Koltuğumu bana gösterdiler,
- Beni yerime götürdüler.

Ich kehrte an meinen Platz zurück.

Koltuğuma geri gittim.

Gibt es Platz für mein Gepäck?

Bagajım için bir yer var mı?

Bring mich bitte zu meinem Platz!

Lütfen beni koltuğuma götür.

Jemand hat auf meinem Platz geparkt.

Biri benim yerime park etmiş.

Die Polizei hat den Platz geräumt.

Polis meydanı temizledi.

Tom hielt mir einen Platz frei.

Tom benim için bir koltuk ayırdı.

Ich möchte nur etwas mehr Platz.

Ben sadece biraz daha yer istiyorum.

Dieser Wagen bietet fünf Leuten Platz.

Bu araba beş kişi kapasitelidir.

Dieses Hotel bietet fünfhundert Gästen Platz.

Bu otel 500 konuk ağırlayabilir.

Das Bett nimmt viel Platz ein.

Yatak çok yer kaplar.

Was ist das für ein Platz?

- Burası da neresi?
- Bu nasıl bir yerdir?