Translation of "Offensichtlich" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Offensichtlich" in a sentence and their arabic translations:

Das ist offensichtlich.

بالتأكيد

Sie hatte offensichtlich Schmerzen.

لقد كان من الواضح أنها في ألم.

Er hatte offensichtlich Schmerzen.

لقد كان من الواضح أنهُ في ألم.

Weißt du, offensichtlich komplette Fiktion.

حسنًا ، من الواضح أنه خيال كامل.

Seine Enttäuschung war allen offensichtlich.

خيبَةُ أملها كانت جليّة للجميع.

Es ist einfach aber nicht offensichtlich.

هذا الأمر سهل، ولكنه ليس واضح.

Ihre Enttäuschung war für alle offensichtlich.

خيبَةُ أملها كانت جليّة للجميع.

Sie nutzen diese Höhle offensichtlich als Unterschlupf.

‫من الواضح أنها تستخدم هذا الكهف كملاذ لها.‬

Das offensichtlich unter Schwierigkeiten in ihrem Leben litt,

التي كانت تعاني من مصاعب في حياتها

Aber der offensichtlich panische Leopard hat andere Pläne.

‫لكن الفهد المذعور لديه أفكار أخرى.‬

offensichtlich nichts für unsere Politiker und unsere Gesellschaft bedeuten?

من الواضح أنها لا تعني شيئاً للسياسيين ولمجتمعنا.

Dieses Seil ist offensichtlich ein Teil der Kühlketten-Route.

‫انظر، هذا الحبل هو بالتأكيد‬ ‫جزء من مسار السلسلة الباردة.‬

Der Bär isst also offensichtlich viele Nüsse und viele Früchte

‫لذا يبدو أن الدب يأكل الكثير من الجوز،‬ ‫والكثير من الفاكهة،‬

Es ist so offensichtlich, dass es sich um eine Lüge handelt.

كم هو واضح أنها كذبة!

Murat begann dann zu ahnen, was zumindest für Napoleon offensichtlich gewesen war:

ثم بدأ مراد في الشك فيما كان واضحًا لنابليون ، على الأقل:

Aber es ist offensichtlich, dass die Form der Länder nun total verzerrt ist.

ولكن وبشكل واضح يصبح شكل الدول مشدود

Diese Arbeit kann offensichtlich nicht von einer Person gemacht werden. Darum ist Tatoeba gemeinschaftlich.

من الواضح أن هذا لا يمكن أن يكون عمل شخص واحد. لهذا فإن تتويبا مشروع تعاوني.