Translation of "Weißt" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Weißt" in a sentence and their arabic translations:

Weißt du was?

حسنا ، هل تعلم ماذا؟

Weißt du, warum?

هل تعرف لماذا؟

Weißt du, warum?

هل تعلم لماذا؟

Du weißt, wie.

أنت تعلم كيف

- Weißt du, wer er ist?
- Weißt du, wer das ist?

هل تعرف من يكون؟

Was weißt du warum?

ماذا تعرف لماذا؟

Woher weißt du das?

و كيف لك أن تعرف؟

Weißt du die Zeit?

أتعرف كم الساعة؟

Wieso weißt du das?

لماذا تعلم ذلك؟

Vergiss was du jetzt weißt

ننسى ما تعرفه الآن

Weißt du was passieren wird?

هل تعلم ماذا سيحدث؟

Weißt du was das heißt?

هل تعرف ماذا يعني ذلك؟

Weißt du, offensichtlich komplette Fiktion.

حسنًا ، من الواضح أنه خيال كامل.

Weißt du, was passiert ist?

هل تعرف ما الذي حصل؟

Sie mag Tiere, weißt du?

لعلمك، إنها تحب الحيوانات.

Weißt du, wer sie ist?

هل تعرف من هي؟

Weißt du, wer er ist?

- هل تعرفه؟
- هل تعرف من يكون؟

Du weißt, was ich meine.

تعرف ما أعنيه.

Weißt du, was ich denke?

هل تعلمُ بما أفكّر؟

Es ist Montag, weißt du?

إنه يوم الإثنين, كما تعلم

Was weißt du über Pandas?

ماذا تعرف عن حيوانات الباندا؟

Weißt du, wer ich bin?

هل تعلم من أنا ؟

Weißt du, was es ist?

- أتعرف ما هي؟
- أتعلم ما هي؟

Weißt du, wo Tom wohnt?

هل تعلم أين يعيش طوم؟

- Weißt du nicht, ob sie englisch spricht?
- Weißt du, ob sie Englisch spricht?

هل تعرف إذا تتحدث الإنغليزية؟

- Weißt du, wie man zu Toms Haus gelangt?
- Weißt du, wie man zu Tom kommt?
- Weißt du, wie man zu Toms Haus kommt?
- Weißt du, wie man zu Tom gelangt?

هل تعرف كيف أصل إلى منزل توم؟

- Du weißt doch, dass ich dich liebhabe!
- Du weißt doch, dass ich dich liebe!

تعرف أنني أحبك!

Weißt du, was hier passiert ist?

هل تعلم ما حدث هنا؟

- Weißt du das?
- Wissen Sie das?

هل أنت تعلم؟

Weißt du, wo ich es finde?

هل تعرفان أين يمكن أن أجده؟

Weißt du wirklich, wie das geht?

- أمتأكد من معرفتك بكيفية فعل هذا؟
- أمتأك من أنك تعرف كيف تفعل هذا؟

Weißt du, ob Lucy Japanisch spricht?

ألا تعرف إن كانت لوسي قادرة على تكلم اليابانية؟

Weißt du, wo das Polizeirevier ist?

أتعلم أين هي محطّة الشّرطة؟

Tom weiß, dass du es weißt.

يعرف توم أنك تعرف

Weißt du, warum ich gekommen bin?

هل تعلم لماذا أتيت؟

Weißt du, diese Person und jene Person".

حسناً تعلم،هذا الشخص، وذلك الشخص"

- Weißt du, warum?
- Kennst du den Grund?

هل تعرف السبب؟

Weißt du, womit Tom seinen Lebensunterhalt verdient?

- هل تعلم ما يعمله توم لكسب لقمة العيش؟
- هل تعلم ما يعمله توم لكسب رزقه؟
- هل تعرف ما هي مهنة توم؟

Weißt du, wie viel Uhr es ist?

هل تعلم كم الساعة؟

Weißt du nicht, wo meine Uhr ist?

هل تعرف أين ساعتي؟

Du weißt, dass ich Eier nicht mag.

أنت تعرف أنني لا أحب البيض.

Weißt du, ob er zur Feier kommt?

هل تعرف إن كان سيحضر الحفل؟

Weißt du, wie man diese Kiste öffnet?

هل تعرف كيف تفتح هذا الصندوق؟

Weißt du, wie alt Frau Nakano ist?

هل تعرف كم عمر السيدة نكانو؟

"Erstens weißt Du nicht, ob es wahr ist.

"أولاً، وقبل كل شئ أنت لا تعرف إن كان هذا حقيقيا

Weißt du noch, wann du ihn erstmals trafst?

متى التقيتما لأوّل مرّة؟ هل تتذكّران؟

Aber weißt du wo das interessante hier ist?

ولكن هل تعرف أين الشيء المثير هنا؟

Weißt du, wann der Musiker hierher kommen wird?

هل تدري متى سيصل عازف الموسيقى إلى هنا؟

Weißt du, wie man diesen Fernseher reparieren kann?

هل تعرف كيف تصلح التلفاز؟

Ich bin Republikaner, aber weißt du, was nicht stimmt?

أنا جمهوري، لكن هل تعرف ما هي العلّة؟

Weißt du, ob er morgen zu uns kommen kann?

هل تعرف ما اذا كان يمكن أن يأتي الينا غداً؟

- Woher willst du das wissen?
- Woher weißt du das?

- من أينَ تعرف هذا؟
- أنتَ من أينَ تعلم هذا؟
- أنتَ كيف تعرف هذا؟
- كيف تعرفين هذا؟
- كيفَ تعلمين هذا؟
- كيف تعلم ذلك؟

Weißt du zufällig, wo ich meine Schlüssel hingelegt habe?

هل تعلم أين وضعتُ مفاتيحي؟

Also weißt du? Ich werde es nicht erzählen. Wissen Sie!

اذا انت تعرف؟ لن اخبر. أنت تعلم!

- Wissen Sie, was Sie tun?
- Weißt du, was du tust?

هل أنت تعلم ماذا تفعل؟

Es gibt viele Dinge über meine Persönlichkeit, die du nicht weißt.

هناك الكثير من الأمور التي لا تعرفها عن شخصيتي.

- Wie du bereits weißt.
- Wie ihr bereits wisst.
- Wie Sie bereits wissen.

كما تعرف.

- Tom wollte, dass du es weißt.
- Tom wollte, dass ihr es wisst.

أراد توم أن تعرف.

- Wissen Sie, was er gemacht hat?
- Weißt du, was er gemacht hat?

هل تعلم ماذا فعل؟

„Weißt du, welcher Tag heute ist?“ - „Wovon sprichst du?“ - „Heute ist unser Hochzeitstag!“

" هل تعرف ماذا يكون اليوم؟" " ما الذي تتحدث عنهُ" " إنها الذكرى السنوية لزواجنا!"

Weißt du, was es bedeutet, wenn der Mann einer Frau einen Ring schenkt?

هل تعرف ماذا يعني عندما يهدي الرجل المرأة خاتماً؟

Er wanderte ohne Maske. Weißt du was als nächstes passiert ist? Er ist tot.

تجول بدون قناع. تعلمون ما حدث بعد ذلك؟ هو ميت.

- Wissen Sie, wer das Mikroskop erfunden hat?
- Weißt du, wer das Mikroskop erfunden hat?

هل تعلم من هو مخترع المجهر؟

- Weißt du, welches Buch sie lesen möchte?
- Wissen Sie, welches Buch sie lesen möchte?

هل تعلم أي كتاب تريد أن تقرأه؟

Weißt du, was? Es ist eine Schande... Eine echte Schande, dass du Uruguay zugrunde richtest.

أتعرف أمراً؟ هذا مؤسف... مؤسف حقّاً أنّك تخسر "الأوروغواي".

Weißt du, was wir tun könnten? Wir könnten die Mission fortsetzen und echte Gifttiere finden.

‫أتعرف ماذا يمكننا أن نفعله؟ ‬ ‫يمكننا الاستمرار‬ ‫في المهمة ونحاول أن نعثر على السم الحي،‬

- Weißt du, wer ich bin?
- Wissen Sie, wer ich bin?
- Wisst ihr, wer ich bin?

- هل تعلم من أنا ؟
- هل تعلمون من أنا ؟
- هل تعلمين من أنا ؟

- Was weißt du über Amerika?
- Was wissen Sie über Amerika?
- Was wisst ihr über Amerika?

ماذا تعرف عن أمريكا؟

- Du weißt nicht, was er mir gesagt hat.
- Sie wissen nicht, was er mir gesagt hat.

أنت لا تعلم ما قله لي.

Weißt du, was wir tun könnten? Wir könnten diese Mission fortsetzen und versuchen, das Gift zu beschaffen

‫أتعرفون ماذا يمكننا أن نفعله؟ ‬ ‫يمكننا الاستمرار‬ ‫في المهمة ونحاول أن نعثر على السم الحي،‬

Woher weißt du, dass sie dich nicht nur komisch angeschaut haben, weil du ein drolliges Gesicht hast?

كيف لك أن تعرف أنهم لا ينظرون إليك باستغراب لأنك لديك وجه غريب؟

- Weißt du, warum ich hier bin?
- Wissen Sie, warum ich hier bin?
- Wisst ihr, warum ich hier bin?

هل تعلم لماذا انا هنا؟

Ich möchte nur, dass du weißt, dass ich dich für die schönste Frau halte, die ich je gesehen habe.

أنا أريد فقط أن أدعكِ تعرفين أني أعتقد أنكِ أكثر إمرأة جمالاً رأيتها على الإطلاق.

- Weißt du, was ich meine?
- Verstehst du, was ich meine?
- Verstehen Sie, was ich meine?
- Versteht ihr, was ich meine?

هل فهمت ما أقصده؟

- Weißt du noch, in welcher Stadt er geboren ist?
- Erinnern Sie sich an die Stadt, in der er geboren wurde?

هل تذكر المدينة الذي ولد بها؟

- Weißt du noch, was Kati bei der Party anhatte?
- Kannst du dich daran erinnern, was Kati bei der Party anhatte?

هل تتذكر ما لبسته كاثي في الحفلة؟

- Du weißt ganz genau, was sie will.
- Ihr wisst ganz genau, was sie will.
- Sie wissen ganz genau, was sie will.

أنت تعلَمُ جيّدا ما تُريدُهُ هيَ.

- Verstehst du es, einen Computer zu verwenden?
- Weißt du, wie man einen Computer bedient?
- Kannst du einen Computer bedienen?
- Können Sie mit einem Rechner umgehen?

هل تعرف كيف تستعمل الحاسوب؟

- Weißt du, wie spät es jetzt in Boston ist?
- Wissen Sie, wie spät es jetzt in Boston ist?
- Wisst ihr, wie spät es jetzt in Boston ist?

هل تعلم كم الوقت الأن في بوسطن؟

- Ich gehe erst, wenn du mir sagst, was du weißt.
- Ich gehe erst, wenn ihr mir sagt, was ihr wisst.
- Ich gehe erst, wenn Sie mir sagen, was Sie wissen.

لن أغادر حتّى تخبرني بما أريد معرفته.