Translation of "Voyais" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Voyais" in a sentence and their turkish translations:

Je voyais la crête.

Tepeyi gördüm.

Je ne voyais pas bien.

Ne yapıyor, göremiyorum.

- J'ai vu Tom.
- Je voyais Tom.

Tom'u gördüm.

Et racontant le monde comme je le voyais,

dünyayı gördüğüm gibi anlatırken

Que ferais-tu si tu voyais un fantôme ?

Bir hayalet görsen ne yaparsın?

Il faisait sombre et je ne voyais rien.

Karanlıktı ve bir şey göremedim.

- Je voyais le bus.
- Je vis le bus.

Otobüsü gördüm.

Il faisait si sombre que je n'y voyais rien.

O kadar çok karanlıktı ki hiçbir şey göremedim.

Si je voyais Anca, je ne la reconnaitrais probablement pas.

Eğer Anca'yı görsem, muhtemelen onu tanımam.

Si je le voyais, je verrais dans quel sens il va.

Güneşi görebilseydim gittiği yönü de görürdüm

Mais où je voyais le don de sa présence calme et attentive,

Ben onun sakinliğini bir armağan olarak görüyorken

Et je voyais l'état de ma mère empirer sous mes yeux chaque jour.

Annemin durumu, gözlerimin önünde her gün daha da kötüye gidiyordu.

Et je me souviens que je ne voyais plus rien et mes yeux pleuraient,

gözlerim yaşardı ve göremez oldum

C'était la première fois que je voyais des étrangers qui ressemblaient à des Américains.

Amerikalılara benzeyen yabancıları hayatımda ilk kez o zaman görmüştüm.

Si je voyais un garçon en train de voler dans un supermarché, je le dénoncerais au directeur.

Ben bir çocuğun süpermarkette hırsızlık yaptığını görsem, ben onu yöneticiye rapor ederim.

- Que ferais-tu si tu voyais un homme venant d'une autre planète ?
- Que feriez-vous si vous voyiez un homme venant d'une autre planète ?

Başka gezegenden bir insan görsen ne yapardın?