Translation of "N'y" in Finnish

0.011 sec.

Examples of using "N'y" in a sentence and their finnish translations:

- N'y pense même pas !
- N'y pensez même pas !

Älä edes ajattele sitä.

- Je n'y excelle pas.
- Je n'y suis pas très bon.

En ole siinä kovin hyvä.

- Il n'y est pas très bon.
- Il n'y excelle pas.

Hän ei ole kovin hyvä siinä.

- Je n'y suis pas opposé.
- Je n'y suis pas opposée.

En ole eri mieltä.

- Il n'y a pas d'espoir.
- Il n'y a aucun espoir.

Ei ole toivoa.

Je n'y crois pas !

Uskomatonta.

On n'y peut rien.

Mitään ei ole tehtävissä.

Je n'y crois pas.

- En usko tätä.
- Minä en usko tätä.

N'y pense même pas !

Älä edes ajattele sitä.

- Il n'y a pas de problème.
- Il n'y a aucun problème.

Ei ole mitään ongelmaa.

Parce qu'il n'y avait rien

Sillä se ei ollut mitään

Il n'y a pas d'horloge,

Ei ole mitään kelloa,

Elle n'y est pas revenue.

Se ei palannut pesään.

Je n'y crois simplement pas.

En vain usko sitä.

Il n'y avait pas urgence.

Ei ollut mitään kiirettä.

Il n'y en a pas.

Sellaista ei ole

Je n'y pense pas tant.

En ajattele sitä niin kovin paljon.

Je n'y suis pas habitué.

En ole tottunut siihen.

Il n'y a aucune alternative.

Ei ole vaihtoehtoja.

Il n'y a pas d'ascenseur.

Ei ole hissiä.

Il n'y a aucun doute.

Ei ole epäilystäkään.

S'il n'y a pas de solution, alors il n'y a pas de problème.

Jollei ole ratkaisua, niin ei ole ongelmaakaan.

- Il n'y eut que trois survivantes.
- Il n'y a eu que trois survivants.

Vain kolme selvisi.

- Il n'y eut pas de problèmes.
- Il n'y a pas eu de problèmes.

Ei ollut mitään ongelmia.

- Il n'y a encore pas de commentaires.
- Il n'y a pas encore de commentaires.
- Il n'y a, pour l'instant, pas de commentaires.

Kommentteja ei vielä ole.

- Il n'y a encore pas de commentaires.
- Il n'y a pas encore de commentaires.

Kommentteja ei vielä ole.

- Dites-lui que je n'y suis pas !
- Dis-lui que je n'y suis pas !

Kerro hänelle, että en ole paikalla.

- J'espère que vous n'y voyez pas d'inconvénient.
- J'espère que tu n'y vois pas d'inconvénient.

Toivon ettet välitä.

- Je ne le crois pas.
- Je n'y crois pas.
- Je n'y accorde pas foi.

- Minä en usko sitä.
- En usko sitä.
- Sitä minä en usko.
- Sitä en usko.
- En sitä usko.
- Minä en sitä usko.

Il n'y a aucune comparaison possible.

Kouluja ei voi edes verrata keskenään.

Il n'y a pas de savon.

- Saippua on loppu.
- Ei ole saippuaa.
- Saippuaa ei ole.
- Täällä ei ole saippuaa.

Malheureusement il n'y avait personne autour.

Valitettavasti ketään ei ollut lähettyvillä.

Il n'y a pas de problème.

- Ei ole mitään ongelmaa.
- Homma hoidossa.
- Ei hätää.
- Ei ongelmia.
- Ei ongelmaa.

Il n'y a pas le choix.

Ei voi muutakaan.

Il n'y a pas de hasard.

Sattumia ei ole.

- N'y prête pas attention.
- T'inquiète pas.

- Ei mitään.
- Älä välitä.
- Ei mitään!

Il n'y a pas de clients.

Asiakkaita ei ole.

Je n'y ai même pas pensé.

En edes ajatellut sitä.

Comment n'y ai-je pas pensé...

Miten minä en ajatellut sitä?

Il n'y a pas d'assiettes propres.

- Ei ole puhtaita lautasia.
- Siellä ei ole puhtaita lautasia.

Il n'y avait pas de lumière.

- Ei ollut valoa.
- Valoa ei ollut lainkaan.

Je n'y ai même jamais pensé.

En ole koskaan ajatellut niin.

Il n'y a plus de lait.

Maito on loppu.

Il n'y a plus qu'une chaise.

Jäljellä on vain yksi tuoli.

À part moi, personne n'y était.

Paitsi minua siellä ei ollut yhtäkään henkilöä.

Il n'y avait pas de musique.

Musiikkia ei ollut.

Il n'y a pas de café.

- Ei ole kahvia.
- Kahvia ei ole.

Il n'y a pas de quoi !

Ei kestä!

- Il n'y a encore pas de commentaires.
- Il n'y a, pour l'instant, pas de commentaires.

Kommentteja ei vielä ole.

- Il n'y a rien de grave.
- Rien de sérieux.
- Il n'y a rien de sérieux.

Se ei ole mitään vakavaa.

- J'aimerais vous accompagner, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
- J'aimerais les accompagner, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
- J'aimerais t'accompagner, si tu n'y vois pas d'inconvénient.

Minä haluaisin myös tulla mukaan, jos ei haittaa.

Il n'y a rien de plus beau.

Tunne on paras maan päällä.

N'y va pas après la nuit tombée.

- Älä mene ulos sen jälkeen kun on tullut pimeää.
- Älä mene ulos pimeän jälkeen.

Il n'y aura pas de prochaine fois.

Ei tule olemaan ensi kertaa.

Il n'y a pas encore de commentaires.

Kommentteja ei ole enempää.

Il n'y avait personne sur la plage.

Rannalla ei ollut ketään.

Il n'y a pas d'étoiles ce soir.

Tänä yönä ei ole tähtiä.

J'espère qu'il n'y a rien de grave.

Toivottavasti se ei ole mitään vakavaa.

Je suppose que je n'y comprends rien.

Minä en sitten varmaan vaan tajua.

Il n'y a pas de bière ici.

Täällä ei ole olutta.

Il n'y avait aucun signe de vie.

- Lainkaan elämänmerkkejä ei ollut.
- Laisinkaan elämänmerkkejä ei ollut.
- Ollenkaan elämänmerkkejä ei ollut.
- Mitään elämänmerkkejä ei ollut.

Il n'y avait pas de nuages aujourd'hui.

Tänään ei ollut pilviä.

Il n'y a personne dans la pièce.

Huoneessa ei ole ketään.

Il n'y a pas de planète B.

Ei ole Planeetta B:tä.

Il n'y a nulle part où se cacher.

ole piilopaikkoja.

Il n'y a pas de quoi avoir peur.

Ei ole mitään syytä pelätä.

Il n'y avait pas d'eau dans le puits.

- Kaivossa ei ollut vettä.
- Siinä kaivossa ei ollut vettä.

Il n'y avait personne ici à part moi.

Siellä ei ollut ketään paitsi minä.

Il n'y a pas de règle sans exception.

Kaikilla säännöillä on poikkeuksensa.

Il n'y a aucun moyen de quitter l'île.

Saarelta ei pääse mitenkään pois.

Il n'y a nulle part où se cacher.

Ei ole paikkaa minne kätkeytyä.

Je n'y ai pas pensé une seule fois.

En edes ajatellut sitä.

Il n'y a rien que Dieu ne puisse.

Mikään ei ole mahdotonta jumalalle.

Il n'y a personne qui prendra soin d'elle.

Ei ole ketään, joka huolehtisi hänestä.

Il n'y a pas d'air sur la Lune.

Kuulla ei ole ilmakehää.

Il n'y a pas de temps à perdre.

Aikaa ei ole hukattavaksi.

Il n'y a plus de place en enfer.

Helvetissä ei ole enää tilaa.

- De rien.
- Il n'y a pas de quoi.

- Eipä kestä.
- Ei se mitään.
- Mitäpä tuosta.
- Ei kestä kiittää.

Il n'y a pas de filles sur Internet.

Internetissä ei ole tyttöjä.

Tout le monde n'y a pas pris plaisir.

Eivät kaikki siitä nauttineet.

Il n'y avait pas de salle-de-bain.

- Siellä ei ollut WC:tä.
- Vessaa ei ollut.
- Kylpyhuonetta ei ollut.
- Siellä ei ollut kylpyhuonetta.

Il n'y a pas de fumée sans feu.

Ei savua ilman tulta.

- Je ne peux pas le faire.
- Je ne peux le faire.
- Je n'y arrive pas.
- Je n'y parviens pas.

- En voi tehdä sitä.
- Minä en voi tehdä sitä.

- Je ne le crois pas.
- Je n'y crois pas.
- Je n'y accorde pas foi.
- Je ne crois pas ça.

- Minä en usko sitä.
- En usko sitä.
- Minä en usko tuota.
- En usko tuota.
- Sitä minä en usko.
- Sitä en usko.
- Tuota minä en usko.
- Tuota en usko.
- En tuota usko.
- Minä en tuota usko.
- En sitä usko.
- Minä en sitä usko.

Et il n'y a toujours rien. Réfléchissez à ça.

eikä se edelleenkään ole mitään, miettikääpä sitä.

Il n'y a que quelques nuits lumineuses par mois.

Joka kuussa on vain muutama kirkas yö.

S'il n'y avait pas d'eau, rien ne pourrait vivre.

- Jos vettä ei olisi, ei yksikään elollinen voisi elää.
- Jos vettä ei olisi, niin luontokappaleet eivät voisi elää.
- Jos vettä ei olisi, niin yksikään elollinen olento ei voisi elää.