Translation of "Traducteur" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Traducteur" in a sentence and their turkish translations:

- Êtes-vous traducteur ?
- Es-tu traducteur ?

Sen bir tercüman mısın?

- Je suis un traducteur.
- Je suis traducteur.

Ben bir tercümanım.

Es-tu traducteur ?

Çevirmen misin?

Êtes-vous traducteur ?

Çevirmen misiniz?

J'ai besoin d'un traducteur.

- Bir tercümana ihtiyacım var.
- Bana bir çevirmen lâzım.

Il travaille comme traducteur.

Tercüman olarak çalışıyor.

Tom n'est pas traducteur.

Tom çevirmen değil.

- Je suis un traducteur.
- Je suis une traductrice.
- Je suis traducteur.

- Ben bir çevirmenim.
- Ben bir tercümanım.

Parce que je veux devenir traducteur.

Çünkü ben bir çevirmen olmak istiyorum.

J'étudie pour devenir traducteur ou interprète.

Bir çevirmen ya da tercüman olmak için okuyorum.

Un bon traducteur ne traduit pas des mots mais des phrases.

- İyi bir çevirmen kelimeleri değil ama cümleleri çevirir.
- İyi bir çevirmen kelimeleri değil, cümleleri çevirir.

Le traducteur apprend constamment de nouvelles choses à propos de lui-même.

Çevirmen sürekli olarak kendisi hakkında yeni şeyler öğrenir.

- Le traducteur est un traître.
- La traduction est une trahison.
- Traduire, c'est trahir.

Çevirmen bir vatan hainidir.

- Je suis traducteur. Je traduis des livres.
- Je suis traductrice. Je traduis des livres.

Ben bir çevirmenim. Ben kitapları tercüme ederim.

Pour être un bon traducteur, je pense que Tom doit parfaire un peu plus ses compétences.

İyi bir tercüman olmak için, sanırım Tom yeteneklerini biraz daha geliştirmeli.

- Le traducteur a dit que la traduction serait prête d'ici à lundi.
- La traductrice a dit que la traduction serait prête d'ici à lundi.

Çevirmen çevirinin pazartesi gününe kadar hazır olacağını söyledi.