Translation of "Tirez" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Tirez" in a sentence and their turkish translations:

- Tire !
- Tirez !

Çek!

Tirez vos propres conclusions.

Kendi sonucunuzu çizin.

- Tirez dessus.
- Tire dessus.

Onu çek.

- Ne tire pas !
- Ne tirez pas !

Ateş etmeyin!

Ne tirez pas avant mon ordre !

Emrimden önce ateş etme!

Tirez un trait sur votre feuille de papier.

Kağıdına bir çizgi çiz.

- Tirez !
- Dis !
- Dites !
- Vas-y, tire !
- Je t'écoute !
- Raconte !

Ateş!

- Ne tirez pas sur ma manche.
- Ne tire pas ma manche.

Gömleğimi çekmeyin.

- Vous tirez avantage de sa faiblesse.
- Tu tires avantage de sa faiblesse.

Onun güçsüzlüğünden yararlanıyorsunuz.

- Tirez la langue, s'il vous plait.
- Tire la langue, s'il te plait.

Lütfen dilini dışarı uzat.

- Dégagez !
- Fous le camp d'ici !
- Foutez le camp d'ici !
- Tire-toi !
- Tirez-vous !
- Dégage !

Siktirin gidin buradan.

- Prends le fric et tire-toi !
- Prenez le fric et tirez-vous !
- Prends l'oseille et tire-toi !

Parayı al ve koş.

«Soldats, quand je donne l'ordre de tirer, tirez sur le cœur», a-t-il dit au peloton d'exécution.

"Askerler, ateş emri verdiğimde yüreğime ateş" dedi.

- Tirez parti du peu de temps qui vous est imparti !
- Tire parti du peu de temps qui t'est imparti !

Size verilen az zamanı iyi kullanın.

- Quoi que vous fassiez, ne tirez pas sur cette corde !
- Quoi que tu fasses, ne tire pas sur cette corde !

Ne yaparsan yap, bu ipi çekme.

- Tire-toi avant qu'ils ne te voient ici.
- Tire-toi avant qu'elles ne te voient ici.
- Casse-toi avant qu'ils ne te voient ici.
- Casse-toi avant qu'elles ne te voient ici.
- Cassez-vous avant qu'ils ne vous voient ici.
- Cassez-vous avant qu'elles ne vous voient ici.
- Tirez-vous avant qu'ils ne vous voient ici.
- Tirez-vous avant qu'elles ne vous voient ici.
- Éloignez-vous avant qu'ils ne vous voient ici.
- Éloignez-vous avant qu'elles ne vous voient ici.
- Éloigne-toi avant qu'ils ne te voient ici.
- Éloigne-toi avant qu'elles ne te voient ici.

Onlar seni burada görmeden önce git buradan.