Examples of using "Raconte" in a sentence and their portuguese translations:
- Conte-me!
- Me conta!
- Conta-me!
- Diga-me.
- Digam-me.
- Diz-me.
Conte-me a história.
conta histórias assustadoras
Estou contando uma história.
Conte-nos uma piada.
Mãe, conte-me uma história.
Não digas asneiras.
Conte à sua mãe sobre a viagem.
- Conte-me um pouco sobre sua viagem.
- Conta-me um pouquinho a respeito da tua viagem.
- Contai-me um pouco acerca de vossa viagem.
- Contem-me um pouquinho sobre a viagem de vocês.
- Contem-me um pouco a respeito da viagem dos senhores.
- Contem-me um pouquinho acerca da viagem das senhoras.
Não venha com historinhas!
Este livro conta uma história de aventura.
O meu pai conta uma história antiga.
Não o escute; ele está falando besteira.
Estou contando uma história.
Conte ao meu jovem amigo uma bela história.
Conte-nos uma história.
Conta o que você fez em Havaí.
Por favor, conte-me a história uma vez mais.
Eu contei uma história de ninar à minha filha.
Diga!
Não conte à ninguém.
Mas o homem também fala sobre as guerras e histórias da América
- Não fale bobagem.
- Não diga besteira!
"Bem, ele fica lá em cima e conta uma piada engraçada,
era um filme que conta o layout dos chefes com mais precisão
O filme narra a história de uma vaca que cai do céu.
Então eu vou para a câmera e digo essa situação
Conte uma história de fantasmas.
- Me conte; sou todo ouvidos.
- Conte-me isso, sou todo ouvido.
Eles prendem a pessoa que conta os fatos do vírus na televisão.
Aonde ele vai, ele mente.
O que ele diz não tem nenhum sentido.
O livro conta a história de um dragão que não pode cuspir fogo.
"Eu conhecia essa crise econômica e o que aconteceria", diz esse homem.
É chato que alguém conte o que vai acontecer no final do filme.
Conte-nos a história do início ao fim.
O livro "Peço-vos o direito de morrer" narra o trágico episódio da morte de Vincent Humbert.
Aquele grego narra aos troianos a aventura de Ulisses na caverna de Polifemo, e lhes conta em pormenores as crueldades dos outros ciclopes, dos quais ele mesmo tivera de se defender.
Musa, bem sabes que dos deuses a rainha, por julgar-se ofendida em sua majestade, agastada obrigou varão de excepcionais virtudes a arrostar inenarráveis situações de perigo e duras provações. Pode haver tanto fel em corações divinos?
Musa, relembra-me! Dos deuses a rainha, / por julgar-se ofendida em sua majestade, / agastada obrigou varão de excepcionais / virtudes a arrostar inenarráveis / situações de perigo e duras provações. / Pode haver tanto fel em corações divinos?
Disfarçada de caçadora, Vênus aparece a Eneias, que, ao chegar à África, havia feito algumas incursões para explorar a região; ela lhe informa em que país ele se encontra, e lhe conta a história de Dido, recém-chegada de Tiro e que se dedica à construção da cidade de Cartago.
Não conte para ninguém.