Translation of "Piste" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Piste" in a sentence and their turkish translations:

Seulement une piste.

Sadece bir yol.

Tu es hors-piste.

Sen yoldan çıkmışsın.

Il y a une piste derrière

arkasında ise iz kalıyor

Un avion atterrit sur la piste.

Bir uçak piste indi.

Il est sur la piste de danse.

O dans pistinde.

- Des indices ?
- Un quelconque indice ?
- Une piste ?

Herhangi bir ipucu var mı?

Il est tombé en skiant hors-piste.

Pist dışında kayak yaparken düştü.

Pourquoi n'essaies-tu pas une autre piste ?

Neden farklı bir yol denemiyorsunuz?

La police n'a pas encore de piste.

Polisin elinde hâlâ hiçbir ipucu yok.

Et une nuit sur la piste de danse

ve balo salonundaki dans pistinde bir gece

L'avion s'est posé sans encombre sur la piste.

Uçak piste güvenli şekilde indi.

De tout le disque, c'est ma piste préférée.

Bu, bütün diskteki favori parçam.

On dirait bien qu'on est sur une mauvaise piste.

Oldukça kötü bir halde olduğumuz görülüyor.

J'ai remonté la piste de la diffamation du paresseux

Tembel hayvan iftirasının ortaya çıkışı

Et définissant plutôt le critère établissant une bonne piste.

yalnızca bir kişinin galip çıkacağı bir kriter oluşturmaktan kaçındım.

Je pense que cette piste d'atterrissage n'est pas assez longue.

- Bence bu uçuş pistinin uzunluğu yeterli değil.
- Bence bu pist yeterli uzunluğa sahip değil.

Deux personnes ont été tuées lorsqu’une piste cyclable surélevée s’est effondrée à Rio.

Rio'da bir yüksek bisiklet yolu çöktüğünde iki kişi öldü.

- Tu es sur la bonne pente.
- Vous êtes sur la bonne piste.
- Tu es en bonne voie.
- Vous êtes sur la bonne voie.

Siz doğru yoldasınız.