Translation of "Autre" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "Autre" in a sentence and their japanese translations:

Autre pays, autre coutume.

国の数だけ習慣がある。

Autre chose ?

- 他に何かいりますか。
- 他に何かありますか。

Puis une autre, et une autre encore.

次々と惑星が発見されました

Et une autre sur une autre chaîne,

それ以外にも 番組が点在していると

Puis une autre, et encore une autre.

そこから次々と現れます

- C'est un autre problème.
- C'est une autre affaire.

それは別問題だ。

- Prenez une autre tasse.
- Prends une autre tasse.

もう1杯召し上がれ。

- J'en veux un autre.
- J'en veux une autre.

別のが欲しい。

Cet autre disait :

このメモにはこうあります

Un autre aéronef.

これも飛行機のような建物です

Une autre femelle.

‎別のメスが来た

Et un autre... un autre nombre à deux chiffres ?

では もう一つ 二桁の数を

- J'ai un autre rendez-vous.
- J'ai une autre obligation.

別の約束があるので。

- Montre-moi une autre montre.
- Montrez-moi une autre montre.
- Faites-moi voir une autre montre.
- Fais-moi voir une autre montre.

別の時計を見せてください。

- Voudriez-vous une autre bière ?
- Voudrais-tu une autre bière ?

ビールもう一杯いかがですか?

- Tu auras une autre chance.
- Vous aurez une autre chance.

また別のチャンスがあるさ。

- J'ai envie d'une autre bière.
- Je veux une autre bière.

- もう一杯ビールが欲しい。
- ビールがもう一杯欲しい。

- Demain est un autre jour.
- Demain sera un autre jour.

明日は明日の風が吹く。

- C'est une toute autre paire de manches.
- C'est une toute autre affaire.
- C'est une toute autre histoire.

それはまったく別問題です。

- S'il te plaît, montre-m'en un autre.
- Montrez-moi un autre, s'il vous plaît.
- Veuillez m'en montrer une autre.
- Veuillez m'en montrer un autre.
- Montre-m'en un autre s'il te plaît.
- Montre-m'en une autre, je te prie.

- 別の物を見せて下さい。
- 別のを見せて下さい。
- もう一つ別の物を見せて下さい。
- ほかのを見せてください。

Cet autre mot dit :

こんな言葉もあります

Un autre fait inquiétant :

心配なことはまだあります

Ou tout autre handicap

やりがいを感じて生きることを

C'est un autre indicateur.

これも手がかりだね

Religieuse, politique ou autre.

私たちの共存を可能にします

Voici un autre graphique.

別のグラフを見てみましょう

En voilà un autre.

これは違う現場です

C'est une autre planète.

‎まるで別の惑星だ

J'ai une autre sœur.

私にはもう一人姉がいる。

J'ai une autre question.

もうひとつ質問があります。

Je est un autre.

自分は他人である。

Voici une autre phrase.

ここに他の文があるよ。

- J'ai envie d'une autre bière.
- J'ai bien envie d'une autre bière.

もう一杯ビールがほしいな。

J'en ai marre de lire encore un autre article d'un autre hétéro

私が人よりどこか劣っている理由を どこかのストレートの人が

- C'est tout à fait autre chose.
- C'est une autre paire de manches.

それは全く別の事だ。

C'est une autre histoire vraie.

これも本当の話です

Une autre personne, et cetera. »

こんな人も あんな人もいたよ」

Ceci est une autre ligne

これも私の師の言葉で

Et une autre voiture arrive

向こうから車が来たり

C'est donc un autre indicateur.

これも手がかりだね

C'était une autre patiente cancéreuse,

彼女は癌患者の 仲間でしたが

OK, un autre outil d’anticipation.

さて もう1つご紹介します

Mais c’est une autre histoire.

それは さておき―

En quête d'une autre cible.

‎違う獲物を探している

Bon, maintenant, essayons autre chose.

では次は違った角度から

Je t'appellerai une autre fois.

またいつか電話します。

Veux-tu une autre pomme ?

リンゴをもう一ついかがですか。

As-tu mal autre part ?

ほかに痛いところはありますか。

C'est juste une autre histoire.

- それはごく平凡な物語だ。
- それってありきたりな話だな。

« Autre chose ? » « Non, c'est tout. »

「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」

J'ai trouvé un autre travail.

別の仕事を見つけました。

Montrez-moi un autre sac.

別の鞄を見せてください。

C'est une autre Madame Curie.

彼女は第二のキュリー夫人だ。

Il a un autre fils.

彼にはもう一人息子がいる。

Je voudrais une autre bière.

- もう一杯ビールが欲しい。
- ビールがもう一杯欲しい。

Montre-moi un autre exemple.

別の例を示しなさい。

Donnez-moi un autre exemple.

別の例をあげてください。

Voulez-vous une autre bière ?

ビールもう一杯いかがですか?

Désirez-vous une autre bière ?

ビールをもう1杯いかがですか。

J'ai autre chose à faire.

私は他にすることがあるんです。

Demain est un autre jour.

- 明日は明日の風が吹く。
- 明日はまた新たな日がやってくる。
- 明日という日もある。
- 今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。

Donnez-moi une autre chance.

もう一度チャンスをくれ。

C'est une tout autre histoire.

全く別の話になります

Où est ton autre chaussure ?

もう片方の靴はどこにあるの?

L'un va par ici, un autre par là, et un autre par là.

あっちにもこっちにもある そこにもね

- Finalement elle a choisi un autre chaton.
- Finalement, elle choisit un autre chaton.

とうとう、彼女は別の子猫を選びました。

- S'il te plaît, montre-m'en un autre.
- Montre-m'en un autre s'il te plaît.
- Montre-m'en une autre, je te prie.

ほかのを見せてください。

- Désirez-vous un autre verre de vin ?
- Aimeriez-vous un autre verre de vin ?
- Aimerais-tu un autre verre de vin ?

- 葡萄酒を一杯いかがですか。
- ワインをもう一杯いかがですか?

- Voulez-vous une autre tasse de thé ?
- Voudriez-vous une autre tasse de thé ?
- Voudrais-tu une autre tasse de thé ?

お茶をもう一杯いかが。

- Veux-tu une autre part de tarte ?
- Veux-tu une autre part de tourte ?

パイをもう一ついかがですか。

- Montrez-moi un autre, s'il vous plaît.
- Montre-m'en une autre, je te prie.

- 別の物を見せて下さい。
- 別のを見せて下さい。

- As-tu déjà embrassé une autre nana ?
- Avez-vous déjà embrassé une autre fille ?

- 別の女の子にキスしたことある?
- 他の子とキスしたことある?

- Voudriez-vous un autre part de tarte ?
- Voudriez-vous un autre part de tourte ?

- パイをもう一ついかがですか。
- もう一切れパイ食べる?

Un autre exemple de « female gaze »,

別の「女性の視点」の例では

Tout en étant une autre personne.

あなたとは違う人間です

C'est un autre changement de paradigme.

これもまたパラダイムシフトです

Et showrunné par un autre homme.

ショーランナーも男性でした

On va trouver un autre chemin.

他の道を探さなきゃ