Translation of "Autre" in Arabic

0.039 sec.

Examples of using "Autre" in a sentence and their arabic translations:

Autre chose :

وهناك شيء آخر،

autre chose

شيء اخر

Puis une autre, et une autre encore.

ووجدنا بعدها كوكبًا تلو الآخر.

Et une autre sur une autre chaîne,

وعرض آخر صغير هنا وهناك،

Puis une autre, et encore une autre.

ثم يظهر واحد آخر

- Prends une autre photo.
- Prenez une autre photo.

التقط صورة أخرى.

Cet autre disait :

وكُتب في هذه:

Aucun autre organe,

لا يوجد أي عضو آخر،

Un autre aéronef.

حسنًا! سفينة محلّقة أخرى.

Une autre femelle.

‫أنثى أخرى.‬

autre que ça

بخلاف ذلك

Un autre bâtiment

مبنى آخر

Une autre présentatrice

مقدّمة أخرى

Une autre classification.

تصنيفٍ اخر.

Allons autre part.

هيا بنا نذهب إلى أي مكان آخر.

Et un autre... un autre nombre à deux chiffres ?

و عدد آخر... ماذا عن عدد آخر من رقمين؟

- Montre-moi une autre montre.
- Montrez-moi une autre montre.
- Faites-moi voir une autre montre.
- Fais-moi voir une autre montre.

أرني ساعة يد أخرى.

- Il m'en faut un autre.
- Il m'en faut une autre.

أريد واحدا آخر.

Cet autre mot dit :

هناك هذه الملاحظة التي كُتب فيها:

En voici un autre.

نغمة أخرى.

Un autre bon exemple :

مثال رائع آخر،

Un autre, du Connecticut,

طالب آخر من كونيتيكت

Une autre condition importante,

وهناك شرط آخر هام

Ou tout autre handicap

أو ذوي الإحتياجات الخاصة

C'est un autre indicateur.

‫إذن هذه علامة أخرى.‬

Religieuse, politique ou autre.

الديني، أو السياسي، أو غير ذلك.

Voici un autre graphique.

وهذا رسم بياني آخر.

En voilà un autre.

هذه هي واحدة أخرى.

D'un autre côté, l'Afrique

وعلى الجانب الآخر، قارة إفريقيا

Une autre question est

سؤال آخر هو

Dans un autre exemple,

في مثال مختلف ،

Qu'apprendre une autre langue,

أن تعلم لغة أخري

Un autre exemple : l'Inde.

مثال آخر: الهند.

C'est une autre planète.

‫يبدو وكأنك على كوكب آخر.‬

C'est une autre affaire.

إنه أمر مختلف .

C'est un autre monde.

إنها بطريقة ما تبدو وكأنها كوكبٌ آخر.

J'en ai marre de lire encore un autre article d'un autre hétéro

أنا سئمت من قراء مقال آخر لشخص غيري آخر

Et après, encore un autre,

وعندما تنتهون منه، قوموا بغيره،

C'est une autre histoire vraie.

هذه قصة صادقة أخرى..

Ou d'une autre aide gouvernementale.

أو أي شكل آخر من المساعدات الحكومية.

Une autre utilisait du chlorure.

والبعض يستخدم الكلورايد.

Et une autre étoile naît.

وهكذا يولد نجم آخر.

Une autre personne, et cetera. »

حسناً تعلم،هذا الشخص، وذلك الشخص"

Ceci est une autre ligne

هناك مقولة أخرى

Alors j'ai fait autre chose.

فاستخدمت شيئاً آخر.

Mais c'est une autre histoire.

هذه قصة لوقت آخر.

Et une autre voiture arrive

وهنالك سيارة قادمة

D'un autre côté, Wendy Kaminer,

ومن ناحية أخرى، ويندي كامينر،

C'est donc un autre indicateur.

‫إذن هذه علامة أخرى.‬

C'était une autre patiente cancéreuse,

إنها كانت زميلة مريضة بالسرطان،

OK, un autre outil d’anticipation.

حسنًا، إليكم أداة أخرى للتنبؤ.

Mais c’est une autre histoire.

ولكن هذه قصة أخرى.

En quête d'une autre cible.

‫وتلاحق فريسة مختلفة.‬

Bon, maintenant, essayons autre chose.

حسناً، دعوني أجرب شيئاً مختلفًا.

Un autre pari est que

رهان آخر هو ذلك

Un autre monde est possible.

عالم آخر ممكن.

Montre-moi un autre exemple.

أرني مثالاً آخر.

Donnez-moi une autre chance.

أعطني فرصةً أخرى.

J'ai une autre bonne idée.

لدي فكرة جيدة أخرى.

C'est une tout autre histoire.

كانت قصة مختلفة تماماُ.

L'un va par ici, un autre par là, et un autre par là.

‫أحدها يتجه إلى هذه الناحية، ‬ ‫وأحدها إلى تلك الناحية،‬ ‫وآخر مثل هذا.‬

- Voulez-vous une autre tasse de thé ?
- Voudriez-vous une autre tasse de thé ?
- Voudrais-tu une autre tasse de thé ?

- هل تريد فنجانا آخر من الشاي؟
- هل تريدين فنجانا آخر من الشاي؟

- Peux-tu me donner un autre oreiller ?
- Pouvez-vous me donner un autre oreiller ?

هل بإمكانك أن تعطيني وسادة أخرى؟

Ces habitudes, ou autre chose encore.

أو هذه الطريقة، أو مهما كانت،

Quelle autre attitude pourrions-nous adopter ?

فأي موقف يمكننا اتخاذه بديلًا عن هذا؟

Mais une autre conséquence est que,

لكن هناك عاقبة أخرى لهذا وهي

J'ai appris une autre leçon importante.

وقد تعلمتُ درسًا آخر في غاية الأهمية:

Mais aucun autre test n'était négatif,

لكن لم تكن أي من الفحوصات الأخرى سلبية،

C'est un autre changement de paradigme.

وهذا أيضاً تغيير كبير في وجهات النظر.

On va trouver un autre chemin.

‫حسناً، سنجد الآن طريقاً آخر للهبوط.‬

Passons à un autre outil d'anticipation.

حسنًا، دعونا نتحدث عن أداة أخرى للتنبؤ بالمستقبل.

Pourrait avoir un tout autre aspect.

قد تبدو مختلفة تماما.

Un autre lieu pour les gens.

مكان آخر من أجل الناس.

Mais il y a autre chose

ولكن يوجد هناك شيء آخر

Autre exemple plus proche de nous...

ماذا عن المنتجات القريبة أكثر من المنزل؟

En 2016, un autre visiteur indésirable.

‫في 2016، ضيف آخر غير متوقع.‬

Un autre repas potentiel est attiré.

‫تم اجتذاب وجبة محتملة أخرى.‬

Un autre bernard-l'hermite fait diversion.

‫يخلق سلطعون ناسك آخر تشتيتًا.‬

Communiquer Une autre caractéristique des fourmis

ميزة أخرى للنمل هي التواصل

Une autre pièce pour la nourriture

غرفة أخرى للطعام

Un autre génie de la Renaissance

عبقرية عصر النهضة الأخرى

Un autre rival est Jeb Bush.

منافس آخر هو جيب بوش.

Cette carte est un autre événement.

هذه الخريطة هي حدث آخر.

Il y a une autre raison.

هناك سبب آخر.

J'ai un autre ami en Chine.

لي صديق آخر في الصين.

C'était une autre promesse en l'air.

كان ذلك وعدا كاذبا آخر.

- Autre pays, autre coutume.
- À Rome, fais comme les Romains.
- À Rome comme chez les Romains.

عندما تكون في روما تصرف كما يتصرف الرومان.

Une fois fait, faites-en un autre.

وبمجرد قيامكم بهذا التغيير، قوموا بغيره.

Et voici un autre mot qui dit :

وهناك تلك الملاحظة مكتوب فيها:

Mais il y a une autre leçon.

لكن هناك درس مستفاد آخر.

Et une autre, pour faire une jambe.

وثم خط هنا لنرسم قدم.

Le seul autre « sens » dont nous disposons

وحاستنا الوحيدة الأخرى التي يمكن أن نقول

Et que nous l'utilisions pour autre chose ?

وحوّلناها لأغراضٍ أُخرى؟

Prenons un autre exemple : « La tempête financière »,

لنتكلم عن تعبير آخر، "العاصفة المالية".

Mais on va rajouter un autre axe,

ولكن سنضيف محورًا آخر،

Un autre nombre à trois chiffres, monsieur ?

ماذا عن عدد آخر من ثلاثة أرقام, يا سيدي؟