Translation of "Ouvrit" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Ouvrit" in a sentence and their turkish translations:

Il ouvrit l'enveloppe.

O zarfı açmak için kesti.

Thomas ouvrit la portière.

Tom araba kapısını açtı.

Tom ouvrit la bouche.

Tom ağzını açtı.

Il ouvrit grand sa bouche.

Ağzını kocaman açtı.

La fille ouvrit son parapluie.

Kız şemsiyesini açtı.

Elle ouvrit brusquement la porte.

O, kapıyı çekerek açtı.

Elle ouvrit lentement les yeux.

O, gözlerini yavaşça açtı.

Alors, enfin, elle ouvrit la bouche.

Sonra, nihayet, o, ağzını açtı.

Thomas ouvrit la boite avec attention.

Tom kutuyu dikkatle açtı.

Tom ouvrit le tiroir de gauche.

Tom sol çekmeceyi açtı.

Tom ouvrit la porte et entra.

Tom kapıyı açtı ve içeriye girdi.

Thomas ouvrit la cage du lion.

Tom aslanın kafesini açtı.

Sa femme lui ouvrit la porte.

Karısı onun için kapıyı açtı.

Le cœur battant, elle ouvrit la porte.

Kalp çarpıntısıyla, o kapıyı açtı

Puis il ouvrit la porte et sortit.

- Akabinde kapıyı açtı ve dışarı çıktı.
- Hemen sonra o kapıyı açtı ve çıktı.

- Au moment où elle était seule, elle ouvrit la lettre.
- Aussitôt qu'elle fut seule, elle ouvrit la lettre.

Yalnız kalır kalmaz mektubu açtı.

- Vite, elle ouvrit la lettre.
- Elle ouvrit vite la lettre.
- Elle a ouvert la lettre rapidement.
- Elle ouvrit la lettre en hâte.
- Elle a ouvert la lettre en hâte.

O, çabucak mektubu açtı.

Dès qu’il fut seul, il ouvrit la lettre.

O, yalnız kalınca mektubu açtı.

Tom ouvrit le livre et commença à lire.

- Tom kitabı açtı ve okumaya başladı.
- Tom kitabı açıp okumaya başladı.

Aussitôt qu'elle ouvrit la porte, un chat s'échappa.

- O kapıyı açar açmaz bir kedi dışarı kaçtı.
- Kapıyı açar açmaz bir kedi dışarı koştu.

- Il ouvrit la porte.
- Il a ouvert la porte.

O kapıyı çekerek açtı.

- Elle a ouvert la porte.
- Elle ouvrit la porte.

O, kapıyı açtı.

Mary ouvrit son sac et le parcourut du regard.

Mary çantasına açtı ve içine baktı.

- Elle ouvrit la bouche.
- Elle a ouvert la bouche.

Ağzını açtı.

Elle ouvrit la lettre dès qu'elle fut toute seule.

Yalnız kalır kalmaz, mektubu açıyordu.

Elle ouvrit son sac et sortit son carnet de chèques.

Cüzdanını açtı ve çek defterini çıkardı.

Tom ouvrit la porte et la tint ouverte pour Marie.

Tom kapıyı açtı ve onu Mary için açık tuttu.

Tom ouvrit sa valise et en sortit une chemise propre.

Tom bavulunu açtı ve temiz bir gömlek çıkardı.

- Tom a ouvert le coffre-fort.
- Tom ouvrit le coffre-fort.

Tom kasayı açtı.

Elle ouvrit la porte et invita le jeune fermier à entrer.

Kapıyı açtı ve genç çiftçiyi içeriye davet etti.

Tom ouvrit la boîte et jeta un coup d'œil à l'intérieur.

Tom kutuyu açtı ve içine baktı.

- Elle ouvrit l'enveloppe du préservatif.
- Elle a ouvert l'enveloppe du préservatif.

O prezervatif paket kağıdını açtı.

Tom tendit la clef à Marie et elle ouvrit la porte.

Tom anahtarı Mary'ye uzattı ve o kapıyı açtı.

L'enfant ouvrit la fenêtre, bien que sa mère le lui eût défendu.

Çocuk annesi ona açmamasını söylemesine rağmen pencereyi açtı.

- Tom ouvrit une fenêtre.
- Tom ouvrait une fenêtre.
- Tom a ouvert une fenêtre.

Tom bir pencere açtı.

- Elle ouvrit la lettre en hâte.
- Elle a ouvert la lettre en hâte.

O, çabucak mektubu açtı.

- Il ouvrit la porte.
- Il a ouvert la porte.
- Il ouvrait la porte.

O, kapıyı açtı.

- Elle ouvrit son sac-à-dos.
- Elle a ouvert son sac-à-dos.

O, sırt çantasını açtı.

Le gouverneur coupa le ruban et ouvrit le nouveau pont à la circulation.

Vali bandı kesti ve yeni köprü açıldı.

- Il a ouvert la porte de la voiture.
- Il ouvrit la porte de la voiture.

O, arabanın kapısını açtı.

- Tom a ouvert le coffre de la voiture.
- Tom ouvrit le coffre de la voiture.

Tom arabanın bagajını açtı.

- Tom a ouvert le livre et l'a feuilleté.
- Tom ouvrit le livre et le feuilleta.

Tom kitabı açtı ve sayfaları çevirdi.

Tom ouvrit la porte, quand bien même je lui avais demandé de ne pas le faire.

Tom'a kapıyı açmamasını söylememe rağmen o, kapıyı açtı.

Le printemps suivant, l'armée de Napoléon franchit les Alpes en Italie. L'avant-garde de Lannes ouvrit la voie

Sonraki bahar, Napolyon'un ordusu Alpler üzerinden İtalya'ya yürüdü. Yolu Lannes'ın öncüsü açtı

- Elle a ouvert la cage et a laissé l'oiseau s'envoler.
- Elle ouvrit la cage et laissa l'oiseau s'envoler.

O, kafesi açtı ve kuşu dışarı bıraktı.

Un jour, Christophe Colomb rencontra l'enfant de la phrase 47456 et lui ouvrit les yeux sur le monde.

Kristof Kolomb bir zamanlar Cümle 47456'daki çocukla tanıştı ve onun gözlerini dünyaya açtı.

- Tom ouvrit sa bière et prit une gorgée.
- Tom a ouvert sa bière et a pris une gorgée.

Tom birasını açtı ve bir yudum aldı.

- Tom a traversé la pièce et a ouvert la fenêtre.
- Tom traversa la pièce et ouvrit la fenêtre.

Tom odanın öbür tarafına yürüdü ve pencereyi açtı.

- Tom portait son pyjama quand il a ouvert la porte.
- Tom portait son pyjama quand il ouvrit la porte.

Tom kapıyı açtığında pijamasını giyiyordu.

- Elle a ouvert la lettre rapidement.
- Elle ouvrit la lettre en hâte.
- Elle a ouvert la lettre en hâte.

O, çabucak mektubu açtı.

Lorsque Tom ouvrit la porte, il vit Marie se tenant là, avec un pack de six et une pizza.

Tom kapıyı açtığında, o, Mary'nin orada altılı bir paket ve bir pizza ile orada durduğunu gördü.

- Lorsqu'elle ouvrit les yeux, je fus la première personne qu'elle vit.
- Lorsqu'elle a ouvert les yeux, j'ai été la première personne qu'elle a vue.

O gözlerini açtığında onun gördüğü ilk kişi bendim.

- Elle lui tendit sa veste puis ouvrit la porte et lui demanda de partir.
- Elle lui a tendu sa veste puis a ouvert la porte et lui a demandé de partir.

O, ona ceketini uzattı sonra kapıyı açtı ve onun gitmesini rica etti.

- Elle défit la fermeture Éclair de son pantalon.
- Elle a défait la fermeture Éclair de son pantalon.
- Elle défit la glissière de son pantalon.
- Elle a défait la glissière de son pantalon.
- Elle ouvrit son pantalon.

Pantolonunun fermuarını açtı.

- Tom a ouvert la porte sans faire de bruit et est entré dans la pièce sur la pointe des pieds.
- Tom ouvrit la porte sans un bruit et entra à pas de loup dans la pièce.

Tom sessizce kapıyı açtı ve parmak uçlarına basarak odaya gitti.