Translation of "Attention" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Attention" in a sentence and their italian translations:

- Attention.
- Faites attention.
- Fais attention.

Attenzione.

- Attention !
- Fais attention.

Attenzione!

Attention !

- Attenzione!
- Occhio!

- Faites attention maintenant.
- Fais attention maintenant.

- Sii prudente ora.
- Sii prudente adesso.
- Sia prudente ora.
- Sia prudente adesso.
- Siate prudenti ora.
- Siate prudenti adesso.

- J'ai fait attention.
- J'ai prêté attention.

- Ho prestato attenzione.
- Io ho prestato attenzione.
- Prestai attenzione.
- Io prestai attenzione.

Attention, scoop :

Spoiler:

Bon, attention.

Ok, stai attento.

Attention, lojbaniste !

Attenzione, lojbanista!

Attention vipères !

Attenzione alle vipere!

Fais attention.

- Fai attenzione.
- Con cautela.

Attention ! Fragile !

Attenzione! Fragile!

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Fais attention.

- Attenzione!
- Occhio!

- Fais attention avec ça.
- Faites attention avec cela.

- Sii prudente con quello.
- Sia prudente con quello.
- Siate prudenti con quello.

Attention aux bords.

Attenzione ai bordi.

Attention au bord.

Piano e attento al bordo.

attention du public .

parte del pubblico .

Attention au chien !

Attenzione al cane!

Attention au trou.

- Attenzione al buco.
- Attenzione al foro.

Attention aux méduses !

Attenzione alle meduse!

Fais attention, Tom !

- Fai attenzione, Tom!
- Sii prudente, Tom!
- Ḥader a Tom!

Tom, fais attention !

Tom, sii prudente!

Attention aux zombis !

Attenzione agli zombie.

Attention, chien méchant.

Attenzione, cane feroce.

Attention aux engelures !

Attenzione al congelamento!

Attention aux serpents !

Attenzione ai serpenti!

Faites bien attention !

- Fate bene attenzione!
- Faccia bene attenzione!

Attends ! Fais attention !

Fermo! Attento!

- Tu dois lui prêter attention.
- Vous devez lui prêter attention.

- Devi prestargli attenzione.
- Tu devi prestargli attenzione.
- Deve prestargli attenzione.
- Lei deve prestargli attenzione.
- Dovete prestargli attenzione.
- Voi dovete prestargli attenzione.

- Fais attention avec ce truc.
- Faites attention avec cette chose.

- Fai attenzione con quella cosa.
- Faccia attenzione con quella cosa.
- Fate attenzione con quella cosa.

- Tu as déjà mon attention.
- Vous avez déjà mon attention.

- Hai già la mia attenzione.
- Tu hai già la mia attenzione.
- Ha già la mia attenzione.
- Lei ha già la mia attenzione.
- Avete già la mia attenzione.
- Voi avete già la mia attenzione.

- Attention aux voleurs ici.
- Attention aux pickpockets dans ce lieu.

Attenzione ai taccheggi qua.

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Soyez prudente !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !
- Fais attention !
- Regarde donc !
- Faites attention.

- Attenzione!
- Occhio!

Merci pour votre attention.

Grazie per l'attenzione.

Il faut faire attention.

Devi stare attento con queste.

Les gars, faites attention.

Ok, ragazzi, molta cautela.

Il a crié : « Attention ! »

Lui ha gridato: "Attenzione!"

Attention à tes orteils.

Occhio alle dita dei piedi.

Merci de votre attention !

- Grazie per la vostra attenzione!
- Grazie per la sua attenzione!

Attention, s'il vous plaît!

Attenzione, prego!

J'ai fait très attention.

- Ero molto prudente.
- Io ero molto prudente.

Attention à votre tête !

Occhio alla testa.

- Fais attention !
- Fais attention.

- Fai attenzione!
- Stà attento!

Je ferai attention. Promis.

- Farò attenzione. Promesso.
- Io farò attenzione. Promesso.

Attention, Monsieur, ça glisse !

Attento, signore, è scivoloso!

J'aurais dû faire attention.

Avrei dovuto prestare attenzione.

Attention, pas de panique !

Attenzione, niente panico!

- J'essayai de l'écouter avec attention.
- J'ai essayé de l'écouter avec attention.

- Ho provato ad ascoltarlo con attenzione.
- Ho provato ad ascoltarlo attentamente.

- Fais attention aux pickpockets.
- Attention aux pickpockets.
- Prenez garde aux pickpockets.

- Fai attenzione ai borseggiatori.
- Faccia attenzione ai borseggiatori.
- Fate attenzione ai borseggiatori.

- Fais attention à ce qu'il dit.
- Faites attention à ce qu'il dit.

- Fai attenzione a quello che dice.
- Fai attenzione a ciò che dice.
- Fate attenzione a quello che dice.
- Fate attenzione a ciò che dice.
- Faccia attenzione a quello che dice.
- Faccia attenzione a ciò che dice.

- Attention aux voleurs.
- Gare aux voleurs.
- Gare aux voleuses.
- Attention aux voleuses.

Attenzione ai ladri.

- Fais attention. Le sol est glissant.
- Faites attention. Le sol est glissant.

- Fai attenzione. Il pavimento è scivoloso.
- Faccia attenzione. Il pavimento è scivoloso.

À quoi feriez-vous attention ?

Voi a cosa avreste prestato attenzione?

Merci beaucoup pour votre attention.

Grazie mille per avermi ascoltato.

S'ils y ont prêté attention,

Se ascoltavano attentamente,

Personne ne lui prêtait attention.

Nessuno gli prestava attenzione.

Attention, l'homme a un pistolet.

Occhio, l'uomo ha una pistola.

Ils écoutaient l'exposé avec attention.

- Stavano ascoltando attentamente la lezione.
- Loro stavano ascoltando attentamente la lezione.

Attention de ne pas tomber.

Attenzione a non cadere.

Je dois faire plus attention.

- Devo stare più attento.
- Devo essere più prudente.

Ils doivent faire très attention.

- Devono essere molto prudenti.
- Loro devono essere molto prudenti.

J'essayerai de distraire leur attention.

- Proverò a distrarli.
- Proverò a distrarle.
- Cercherò di distrarli.
- Cercherò di distrarle.

Je n'y prêtais pas attention.

Non stavo prestando attenzione.

Faites attention s'il vous plait.

Faccia attenzione.

Tom ne prête pas attention.

Tom non sta prestando attenzione.

Tu ne fais pas attention !

- Non stai prestando attenzione.
- Non state prestando attenzione.
- Non sta prestando attenzione.

Je n'ai pas prêté attention.

- Non ho fatto attenzione.
- Io non ho fatto attenzione.
- Non feci attenzione.
- Io non feci attenzione.
- Non ho prestato attenzione.
- Io non ho prestato attenzione.
- Non prestai attenzione.
- Io non prestai attenzione.

Faites attention à votre alimentation.

- Presta attenzione al tuo cibo.
- Presti attenzione al suo cibo.
- Prestate attenzione al vostro cibo.

Fais attention à ta tête !

Attenzione alla testa!

Attention aux chutes de pierres !

Attenzione alle cadute di pietre!

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Sois sur tes gardes !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !
- Faites attention.
- Fais attention.

Attenzione!

- Prends bien soin de toi.
- Prends soin de toi.
- Attention !
- Faites attention !
- Prenez soin de vous.
- Soyez prudente !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Stammi bene!
- Abbi cura!
- Abbia cura!
- Abbiate cura!
- Statemi bene!
- Mi stia bene!

- Tu dois prêter attention à ses conseils.
- Vous devez prêter attention à ses conseils.

- Devi prestare attenzione ai suoi consigli.
- Tu devi prestare attenzione ai suoi consigli.
- Deve prestare attenzione ai suoi consigli.
- Lei deve prestare attenzione ai suoi consigli.
- Dovete prestare attenzione ai suoi consigli.
- Voi dovete prestare attenzione ai suoi consigli.

- Tu devrais prêter attention à son histoire.
- Vous devriez prêter attention à son histoire.

Dovresti fare attenzione alla sua storia.

- Mes amis ne me prêtent plus attention.
- Mes amies ne me prêtent plus attention.

- I miei amici non mi prestano più attenzione.
- Le mie amiche non mi prestano più attenzione.

- Ne lui prêtez pas attention.
- Ne lui prête pas attention.
- Ignorez-la.
- Ignore-la.

- Non prestarle attenzione.
- Non prestatele attenzione.
- Non le presti attenzione.

- Ne pourrais-tu pas faire plus attention ?
- Ne pourriez-vous pas faire davantage attention ?

Potresti stare più attento?

- Fais attention à ce que tu souhaites.
- Faites attention à ce que vous souhaitez.

- Attento a quello che desideri.
- Attenta a quello che desideri.
- Attento a quello che desidera.
- Attenta a quello che desidera.
- Attenti a quello che desiderate.
- Attente a quello che desiderate.

- Ils ne me prêtent jamais aucune attention.
- Elles ne me prêtent jamais aucune attention.

- Non mi prestano mai alcuna attenzione.
- Loro non mi prestano mai alcuna attenzione.
- Non mi prestano mai attenzione.
- Loro non mi prestano mai attenzione.

- Fais attention de ne pas attraper froid.
- Faites attention à ne pas attraper froid.

- Fai attenzione a non prendere freddo.
- Fai attenzione a non prendere un raffreddore.
- Fate attenzione a non prendere un raffreddore.

- J'ai pas fait gaffe.
- Je n'ai pas fait attention.
- Je n'ai pas prêté attention.

- Non mi importava.
- A me non importava.

- Fais attention à ne pas trop boire !
- Faites attention à ne pas trop boire !

- Fate attenzione a non bere troppo!
- Faccia attenzione a non bere troppo!
- Fai attenzione a non bere troppo!

On l'utilise pour diriger notre attention,

E usiamo questa parte del cervello per dirigere la nostra attenzione,

Je vous remercie de votre attention.

Vi ringrazio per l'attenzione.

Ne faites pas attention à moi.

Se permetti.

C'est peut-être joli, mais attention.

Sembra stupenda, ma attenzione.

Si nous ne faisons pas attention,

se non stiamo attenti,

Donc on va faire très attention.

Quindi staremo molto attenti.

Et parce qu'ils méritent notre attention.

e loro meritano che noi ce ne curiamo.

La pancarte disait : « Attention au chien ! »

Il cartello diceva: "attenzione al cane!"