Translation of "Attention" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "Attention" in a sentence and their korean translations:

Attention, scoop :

스포일러들에게 경고합니다.

Bon, attention.

자, 잘 보세요

Attention aux bords.

여기 벼랑 끝 조심하세요

Attention au bord.

끄트머리 조심하시고요

Merci pour votre attention.

경청해 주셔서 감사합니다.

Il faut faire attention.

조심해야 합니다

Les gars, faites attention.

다들 침착해요

S'ils y ont prêté attention,

관객들이 귀를 기울이면

Une meilleure attention aux causes profondes,

근본 원인에 대해 더욱 관심을 가지면

Ne faites pas attention à moi.

그래도 괜찮죠

C'est peut-être joli, mais attention.

예뻐 보이지만 조심해야 합니다

Si nous ne faisons pas attention,

집중을 하지 않는다면

Donc on va faire très attention.

그러니까 정말 조심해야 해요

Et parce qu'ils méritent notre attention.

대왕조개 역시 사람들의 관심을 받을 가치가 있기 때문이지요.

Posez vos téléphones et prêtez attention.

핸드폰을 내려놓고 주의를 기울이세요.

Et je n'y ai jamais prêté attention.

그 말에 결코 주의를 기울이지도 않았었죠.

Faites attention aux drapeaux rouges chaque jour.

언제나 빨간불이 켜지는 지 매일 살펴보시고,

Auquel ils ne prêteraient pas attention sinon.

의도적으로 일부러 더 집중해 달라고 부탁하였습니다.

[Attention ! Cette présentation contient du langage explicite.]

[비속어가 포함된 영상이므로 시청에 주의하시기 바랍니다]

Bingo ! Et voilà ! Attention de ne pas l'étouffer.

됐다! 불이 붙었어요! 불을 끄지 않게 조심하면서

En sachant que nous avons cette attention hyperactive,

이런 과잉집중을 한다는 사실을 알았는데

Ce n'est pas à ça qu'on fait attention.

왜냐하면 사람들의 관심은 다른 데 쏠려 있으니까요

Nous rendons le monde beau en lui prêtant attention.

우리가 주목하게 됨으로써 세상이 아름다워지는 것입니다.

Je me suis mis à les observer avec attention.

저는 회사를 더욱 면밀히 관찰하기 시작했습니다.

Parce qu'ils peuvent sentir que vous y faites attention,

우리가 솔직하게 마음을 열고, 관심을 갖고 다가가면

Les gars, faites attention. On doit être très prudents.

다들 침착해요 정말 조심해야 합니다

Il faut juste faire attention en retournant les pierres.

이런 돌을 뒤집을 땐 아주 조심하셔야 합니다

à rediriger votre attention vers ce qui compte vraiment.

여러분에게 정말 중요한 것들에 집중하게 되기 때문이죠.

Il faut apprendre à faire attention à ces signaux,

그러니 이러한 신호들에 주의를 기울이도록 하세요

Attention, sachez que prendre un raccourci va vous retomber dessus.

스포 조심! 그건 결국은 돌아와서 여러분의 엉덩이를 물어뜯을 거예요.

Attention avec la torche. C'est peut-être un baril de poudre.

횃불을 조심하는 게 좋습니다 화약일지도 모르거든요

Je dois faire attention à ne pas tomber sur le serpent.

뱀 위로 착지하지 않게 조심해야 해요

Je dois faire attention à ne pas tomber  sur le serpent.

뱀 위로 착지하지 않게 조심해야 해요

Peut nous aider à détourner notre attention de ces fichus détails.

성가신 세부사항을 신경쓰지 않게 해준답니다.

On ne va pas prêter attention aux manifestants dans une ville

이렇게 폭력에 시달리는 도시에서

Que nous avons tendance à focaliser toute notre attention sur la police

경찰에 모든 관심을 집중하고

Il y a quelque chose de plus sérieux qui mérite notre attention.

저희가 주목해야 할 더 심각한 문제가 있습니다.

S'il y a des ours dans le coin, on doit faire très attention.

부근에 곰이 있다면 두 배로 주의해야 합니다

Votre tâche est de faire attention à vos réactions pendant que je parle.

제가 말하는 내용을 들으시고서 어떤 감정의 변화를 겪는지 기억하세요.

On doit faire attention au cas où il y aurait un scorpion… à l'intérieur.

조심해야 합니다 여기 뭐가 있을지도... 모르니까요

On ne porte pas attention à ces choses parce qu'on n'a pas à le faire.

이런 거에 신경을 쓰지 않죠. 그럴 필요가 없기 때문이죠.

Et parce qu'on prête une attention si intense à ce qui est autour de soi,

그리고 우리는 주변에 많은 신경을 쏟기 때문에

Il faut faire attention, car les chauves-souris peuvent transmettre des virus mortels en mordant.

조심해야 합니다 박쥐한테 한 번만 물려도 치명적인 바이러스에 감염될 수 있죠

Ça se rétrécie, là. Je dois faire attention à ne pas tomber sur le serpent.

갈수록 정말 좁아집니다 뱀 위로 착지하지 않게 조심해야 해요

Il faut faire attention à ses doigts en les soulevant au cas où une bestiole détalerait.

손가락으로 돌을 들 때 조심해야 합니다 뭐가 대뜸 튀어나올지 모르는 일이니까요