Translation of "Gaz" in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "Gaz" in a sentence and their turkish translations:

- Coupez le gaz !
- Coupe le gaz !

Gazı kes!

- Je sens le gaz.
- Ça sent le gaz.

Benzin kokusu alıyorum.

- As-tu fermé le gaz ?
- As-tu éteint le gaz ?
- Avez-vous fermé le gaz ?

Gazı kapattın mı?

L'hélium est un gaz.

Helyum bir gazdır.

Tom a allumé le gaz.

Tom gazı açtı.

Cette pièce sent le gaz.

Bu oda gaz kokuyor.

- Je suis sûr d'avoir fermé le gaz.
- Je suis certain d'avoir fermé le gaz.
- Je suis certaine d'avoir fermé le gaz.

Gazı kapattığıma eminim.

- Cuisinez-vous au gaz ou à l'électricité ?
- Cuisines-tu au gaz ou à l'électricité ?

Gazla mı yoksa elektrikle mi yemek pişirirsin?

Le gaz naturel comme source d'électricité

elektrik üretmek için doğal gaz kullanan

Habituellement, l'électricité issue du gaz naturel

Genellikle doğal gazdan elektrik elde ettiğinizde,

Regarde si le gaz est coupé.

Gazın kapalı olup olmadığına bak.

Le chauffe-eau marche au gaz.

Şofben gazla çalışır.

Ce n'est que du gaz lacrymogène.

Sadece biber gazı.

L'air est un mélange de gaz.

Hava gazların karışımıdır.

Le néon est un gaz noble.

Neon soygazdır.

- N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
- N'oubliez pas d'éteindre le gaz en sortant.

Dışarı çıkmadan önce gazı kapatmayı unutmayın.

Quand il a besoin d'expulser des gaz,

Gaz çıkarmaları gerektiğinde

Une poussière est considérée comme un gaz

bir toz bir gaz olarak görülüyor

L'air est un mélange de plusieurs gaz.

Hava birçok gazın karışımıdır.

L'air est un mélange de différents gaz.

Hava, çeşitli gazların bir karışımıdır.

Le policier porte un masque à gaz.

Polis bir gaz maskesi takıyor.

Il y a une fuite de gaz.

Gaz kaçağı var.

Le réservoir de gaz a soudainement explosé.

Gaz tankı aniden patladı.

- En cas de tremblement de terre, ferme le gaz.
- En cas de tremblement de terre, fermez le gaz.

Bir deprem durumunda, gazı kapatın.

Souvent, ces gaz peuvent vous faire perdre connaissance.

Bu gazlar, bilincinizi kaybetmenize neden olabilir.

Entre le gaz carbonique et la surface des minéraux.

karbon, mineraller ile fiziksel olarak birleştirilerek saklanır.

L'Europe ne peut pas se passer du gaz russe.

Avrupa, Rusya'nın gazı olmadan yapamaz.

- Nous allons manquer de gaz.
- L'essence va nous manquer.

Gazımız bitiyor.

L'ammoniaque est un gaz liquide incolore à odeur forte.

Amonyak çok güçlü bir kokusu olan renksiz bir sıvı veya gaz.

Sami a été envoyé à la chambre à gaz.

Sami ölüm odasına götürüldü.

Il y a plus du gaz carbonique dans le sol

Toprakta, dünyadaki bitki örtüsünün

Dans l’atmosphère en tant que gaz à effet de serre.

potansiyeli ile ayrıştırılmasını mümkün kılar.

Avec une bonne cuisinière à gaz et un bon réfrigérateur,

çok güzel bir evde yoga dersleriyle

Le charbon et le gaz naturel sont des carburants naturels.

Kömür ve doğal gaz doğal yakıtlardır.

On ne peut pas voir le gaz ; il est invisible.

Sen gazı göremezsin; görünülmezdir.

Les policiers portaient des masques à gaz et des casques.

Polisler gaz maskesi ve kask giydi.

- Nous allons manquer de gaz.
- Nous n'avons plus de carburant.

Gazımız bitiyor.

N'oubliez pas d'éteindre le gaz avant de quitter la maison.

Evden ayrılmadan önce gazı kapatmayı unutma.

Doivent réduire leurs propres émissions de gaz à effet de serre,

kendi sera gazlarını azaltmaları,

Mais le sol n'est pas simplement un entrepôt à gaz carbonique.

Ama toprak sadece basit bir karbon deposu da değil.

Ne retournera pas dans l’atmosphère en gaz à effet de serre.

karbon atmosfere sera gazı olarak geri dönemez.

Mesures pour réduire l'utilisation des combustibles fossiles, d'autres gaz s'accumulent dans

alarak karbondioksit odaklanmak bir anda, diğer gazlar

Il pourrait y avoir une fuite de gaz dans notre maison.

- Evde gaz kaçağı olabilir.
- Evimizde gaz sızıntısı olabilir.

N'oubliez pas de couper le gaz avant de quitter la maison.

Evden ayrılmadan önce gazı kapatmayı unutma.

Si on émet une certaine quantité de gaz à effet de serre.

iklimin ne kadar ısındığını söylüyor.

Le processus Origen Power alimente une pile à combustible en gaz naturel.

Origen Elektrik Süreci doğal gazı bir yakıt deposuna gönderiyor.

Les gaz d'échappement ont diminué, les cheminées des usines ne fumaient pas

Egzoz dumanı azaldı fabrikaların bacaları tütmedi

Et le relâchement de gaz à effet de serre supplémentaire dans l'atmosphère

Atmosfere bu ilave sera gazı salınımının yapılması

- J'ai oublié de fermer le gaz !
- J'ai oublié de couper le gaz !

Gazı kapatmayı unuttum!

L'air est un mélange de gaz que nous ne pouvons pas voir.

Hava bizim göremediğimiz gazların karışımından oluşuyor.

Le gaz carbonique rentre dans le sol grâce au procédé de la photosynthèse :

Karbon, yeşil bitkilerin atmosferden karbondioksiti alıp bünyelerinde

, le méthane appelé gaz hilarant n'est pas une cause de rire. Peut - être

gülme gazı denen metan kahkaha sebebi değil. Hatta

Ce Gaz. Viennent ensuite les États-Unis d'environ quinze virgule quatre-vingt-dix-

dahil feci sonuçlara yol, anlamına gelir

Je ne peux pas faire bouillir l'eau. Il n'y a pas de gaz.

Su kaynatamıyorum. Gaz yok.

Une cuisinière à gaz fournit la chaleur la plus uniforme pour la cuisson.

Bir gaz sobası yemek için en iyi ısıyı sağlar.

Menaçant de tuer la terre propulsée par des gaz qui en sont l'arme mortelle

gazı olan karbondioksitin yol açtığı dünyayı öldürmekle tehdit ederek

, en particulier le dioxyde de carbone, comme le plus de gaz à effet de

küresel ısınmaya başladı . Sera gazlarının neden olduğu ısınmanın

Il est également appelé gaz hilarant, tout comme le méthane est principalement produit par

tarafından üretilmesi gibi . Fosil yakıtların yanmasına ve bazı

Beaucoup plus importants, car l'énergie calorifique du gaz hilarant est deux cent soixante- cinq

iki yüz altmış beş kat daha yüksek olduğu için küresel ısınma üzerindeki etkileri

Fois plus élevée que celle du dioxyde de carbone, et les concentrations de gaz

çok daha fazladır ve konsantrasyon oranları arttıkça atmosferdeki gülme

Ainsi que d'autres gaz à effet de serre comme le méthane et l'oxyde de diazote,

diğer sera gazlarının yanı sıra, atmosfere karbondioksit salınımı yapılır,

- L'essence s'échappait d'une fissure dans le tube.
- Le gaz s'échappait d'une fissure dans la conduite.

Borudaki bir çatlaktan gaz kaçıyordu.

L'hélium, le néon, l'argon, le krypton, le xénon et le radon sont des gaz nobles.

Helyum, neon, argon, kripton, ksenon ve radon soy gazlardır.

- Une galaxie irrégulière a une forme indéfinie et regorge de jeunes étoiles, de poussière et de gaz.
- Une galaxie irrégulière possède une forme indéterminée et fourmille de jeunes étoiles, de poussière et de gaz.
- Une galaxie irrégulière présente une forme indéfinie et est remplie de jeunes étoiles, de poussière et de gaz.

Düzensiz bir galaksi, belirsiz bir şekle sahiptir ve genç yıldızlar, toz ve de gazla doludur.

Car il y a beaucoup d'installations électriques et de gaz dans la cuisine, cela peut nous nuire

çünkü mutfakta elektrik ve doğal gaz tesisatları çok olduğu için bize orada zarar gelebilir

Réchauffement causé par les gaz à effet de serre, mais ce n'est pas le seul. Il y a

, ancak tek sorun bu değildir. Orada metan ve azot oksit da

La production de gaz de schiste par les États-Unis et l'une des pires catastrophes écologiques en cours.

Amerika Birleşik Devletleri'nin kaya gazı üretimi, devam eden en kötü ekolojik felaketlerden biridir.

émissions de gaz à effet de serre, l'adoption d'un projet de reboisement massif, et la réduction du taux de

azaltmaya , büyük bir ağaçlandırma projesi benimsemeye ve her türden

Le gaz lacrymogène pousse les gens à fuir et à casser des vitres afin de se cacher et recevoir de l'aide.

göz yaşartıcı gaz insanların kaçmasına ve kırılmasına neden olur pencereleri gizlemek ve yardım almak için.

Je ne fus pas plus tôt rentré dans la pièce que je remarquais non seulement l'odeur de tabac mais aussi de gaz.

Odaya girer girmez sadece tütün kokusunu değil aynı zamanda benzin kokusunu da fark ettim.