Examples of using "Coupe" in a sentence and their turkish translations:
- Kes onu.
- Onu kes.
Patatesleri kes.
Sesi kapat.
Elektriği kes.
Yeni saç kesimimi beğeniyor musunuz?
Onu ikiye kes.
Tırnaklarını kes.
Fincan boştu.
Bu bıçak iyi keser.
Bir bardak şampanya içelim.
Onları bir bıçakla kesin.
Tartı dilimle.
Biz onların kafalarını kesiyoruz.
O, ona istediğini yaptırır.
Ben bahçenin içinden kestirmeden gideceğim.
Beatles'ın saç stili heyecan yarattı.
Bu bıçak iyi kesmiyor.
Bir bardak şampanya alacağım.
Gazı kes!
Dünya Kupasını izliyor musun?
Pastayı bir bıçakla kes.
Bu fincanı seviyorum.
Elektriği kes.
- Salatalıkları dilimle.
- Salatalıkları dil.
Fincan kırıldı.
Onun yeni saç-yapımı daha genç görünmesine neden oldu.
Saçımın kısa kesilmesini istedim.
O, bardağı şarapla doldurdu.
Kavunu altı eşit parçaya böl.
Onların saçlarını tıraş etmem.
Kız arkadaşım sık sık saçlarımı keser.
- Üç kere düşün bir kere söyle.
- Üç kere ölç, bir kere kes.
Ekmeği bıçakla kesiyorum.
Kesildiğim zaman kolayca kanarım.
Gece tırnaklarımı asla kesmem.
Lütfen bıçakla keki kes.
Pastayı bıçakla kesmeyin.
Hortumu kapatın.
Annem keki sekiz dilime bölüyor.
Dünya kupasında Fransa'yı destekliyorum.
Suyu kapat.
Kırmızı kabloyu kes.
Fransa Dünya Kupası'nı kazandı.
Tom Mary'ye bir bardak şampanya verdi.
Tom ayak tırnaklarını kesiyor.
Gece tırnak kesmenin olayı ise bir Şaman adetidir
Yıllardır aynı saç stiline sahibim.
Bir kertenkelenin kuyruğunu kesersen, o tekrar uzar.
Klimayı kapatabilir miyim?
Saç stili yakın zamanda gençler arasında popüler oldu.
Kendi saçını kesen bir arkadaşım var.
2010 Dünya Kupası'nı Hollanda kazandı.
Fransa, 1998 Dünya Kupası'nın galibidir.
O kabloyu kesme.
Bu hafta saç tıraşı olmana gerek yok.
İştahını kaçırma.
O kasede değişik türde şekerleme var.
Geniş kıyafetlerden kesilen, dikilen ve hatta bazen yapıştırılan
Yatmanın zamanı geldi de geçti bile. Radyoyu kapat.
Onun saç kesimine gülmemek için kendimi tutamadım.
Almanya 2014 FIFA Dünya Kupası'nı kazandı!
Hiç kimse çalışmıyor. Herkes Dünya Kupası'nı izliyor.
1958'de, Brezilya ilk Dünya Kupası zaferini kazandı.
Onlar Jack'in saç kesimi ile alay ettiler.
Dün saçımı yıkadım. Bugün onu keseceğim.
- Ne diyeceğimi bilemiyorum.
- Söyleyecek söz bulamıyorum.
- Nutkum tutuldu.
- Diyecek bir şey bulamıyorum.
Futbolda dünya kupasını 1998'de Fransa kazandı.
Tom odun kesiyor.
Parmağınızı kesmeyin.
Kağıdı ikiye kesin.
Suyun sıcaklığı sekiz, dokuz dereceye kadar düşüyor. Soğuk, nefesini kesiyor.
Saçınızı değiştirseniz, 10 yıl daha genç görünebilirsiniz.
Beş dakika içinde duştan çıkmazsan, sıcak suyu kesiyorum!
Lütfen benim için bir dilim ekmek kes.
Şu anda dünyanın her yerinde Dünya Kupasını izleyen milyonlarca insan var.
Saçımı kesen bayana perçemden hoşlanmadığımı söyleyebilmek isterdim.
Çorbanı şapırdatarak içme.
- Saçını kestirmelisin.
- Saç tıraşına ihtiyacın var.
saçlarımda endişe değilim”diyor kafa kesimi devam edebilir. " Ama balta düşerken başını geriye doğru çeker… ve düşen balta
Yeni saç stili Meryem'e çok yakışmış.
Şu anda tüm dünyada Dünya Kupası'nı izlemeyen milyarlarca insan var.
Lütfen motorunuzu kapatın.
Kağıdı bir makasla kestim.