Examples of using "Certaine" in a sentence and their portuguese translations:
A morte é certa.
Tenho certeza absoluta.
Certa mulher lhe telefonou?
- Certa mulher o chamou.
- Uma mulher te chamou.
Eu não tenho certeza.
Você tem certeza de que não fez nada?
Ela tem certeza que passa nos exames.
Essa é a única coisa de que tenho certeza.
Tenho certeza absoluta.
- Você acha que isso vale alguma coisa?
- Você acha que isso tem algum valor?
- Vocês acham que isso vale alguma coisa?
- Vocês acham que isso tem algum valor?
- Eu estou, absolutamente, certo disso.
- Eu estou, absolutamente, certa disso.
- Eu tenho certeza absoluta disso.
- Estou de acordo com você até um certo ponto.
- Concordo com você até certo ponto.
Uma coisa é certa: ele tinha razão.
uma certa quantia de dinheiro, mais dinheiro não
Tom esbarrou com a Mary a caminho da escola.
... a pensar como um polvo. E foi tudo muito cansativo, de certa forma.
Uma vez, a Nigéria foi uma colônia britânica.
Eu não tenho certeza.
É claro que tenho que monetizar de alguma forma mas...
- Você tem certeza disso?
- Vocês têm certeza disso?
- Você está certo disto?
Aquela ilha foi governada pela França uma vez antes.
- Por alguma razão eu me sinto mais vivo à noite.
- Por alguma razão, eu me sinto mais vivo de noite.
- Por alguma razão, me sinto mais vivo a noite.
O nascimento é, de uma certa forma, o início da morte.
Eu já não tenho mais tanta certeza.
- Por algum motivo o microfone não funcionou até agora.
- Por algum motivo o microfone não funcionou antes.
- Por alguma razão o microfone não funcionara até então.
- Por algum motivo o microfone não estava funcionando até agora.
Então, você pode às vezes pagar demais às pessoas até
Às vezes é preciso ser frio para comunicar certas notícias.
Você tem certeza disso?
Ela é uma violinista de certo renome.
de certa forma, podemos chamá-lo de lixo do nosso sistema solar.
Ter qualquer individualidade requer experiências na vida e experimentar exige as proteções
Essa é a única coisa de que tenho certeza.
Tenho certeza absoluta de que ele é inocente.
- Eu não tenho certeza.
- Não tenho certeza.
Então, mais uma vez, o que parecia ser ficção completa acaba tendo alguma corroboração
A canção de Thormod, de homens valentes se levantando para enfrentar a morte certa ... provou ser uma premonição.
Tenho certeza de que ele virá.
Tenho certeza de que vou me arrepender disto.
Eu só quero ter certeza de que está tudo bem.
Eu não tenho certeza do que ele estava pensando.
Eu não tenho certeza do que ela estava pensando.
Tenho certeza de que isso não será necessário.
Tenho certeza de que Tom não gosta de Maria.
Eu não tenho certeza do que estava pensando.
Você está certo disso?
A melodia consiste em certa fluidez de sons suaves e doces como o mel, de onde lhe vem o nome.
Eu tenho certeza de que desliguei o gás.
Não estou certo se isso é uma boa ideia.
Você tem certeza absoluta de que você quer vender o violão do seu pai?
Por algum motivo o microfone não funcionou antes.
- Tenho certeza de que suas intenções eram boas.
- Estou certo de que suas intenções eram boas.
Aprende-se muito tentando resolver problemas de xadrez - por exemplo, como em dada posição as brancas darão mate em três lances.
- Eu tenho certeza de que eles estão a caminho.
- Eu tenho certeza de que elas estão a caminho.
- Eu tenho certeza de que ele vai ser bem-sucedido.
- Estou seguro de que ele conseguirá.
- Tenho certeza de que ele será bem-sucedido.
Eu tenho certeza de que há uma ligação.
- Você tem certeza de que não quer entrar?
- Tem certeza de que não quer entrar?
Tenho certeza que muita gente concordaria com você.
"Pois ele, ali parado, indefeso, confuso / por estar sendo alvo de todos os olhares, / correndo os olhos pela frígia soldadesca, / 'Pobre de mim, exclama, onde agora haverá / um recanto da terra, um pedaço de mar / que me queira acolher? Que esperança inda resta / a mim, desventurado, que banido / do solo pátrio aqui me encontro entre os hostis / troianos, que me querem supliciar?'”
Tem certeza de que não há mais nada para beber?
Você tem certeza de que não quer café?
Tens a certeza de nunca o teres encontrado?
Em nome do Presidente Lula, Cláudio Soares Rocha expressou admiração pelos esforços que os esperantistas do mundo inteiro dedicam à difusão cada vez maior do esperanto. Ele escreveu ainda: "Sabemos que, na história da Humanidade, línguas impuseram-se em conseqüência da hegemonia política, como o latim, o francês – em certa medida – e posteriormente o inglês. Ansiamos para que, de fato, algum dia, o esperanto possa ser aceito pela maioria das nações como língua adotada para facilitar a comunicação sem privilégios linguísticos."
Em nome do Presidente Lula, Cláudio Soares Rocha expressou admiração pelos esforços que os esperantistas do mundo inteiro dedicam à difusão cada vez maior do esperanto. Ele escreveu ainda: "Sabemos que, na história da Humanidade, línguas impuseram-se em conseqüência da hegemonia política, como o latim, o francês – em certa medida – e posteriormente o inglês. Ansiamos para que, de fato, algum dia, o esperanto possa ser aceito pela maioria das nações como língua adotada para facilitar a comunicação sem privilégios linguísticos."