Examples of using "Disais" in a sentence and their turkish translations:
Ne diyordum?
Gerçeği söyledim.
Ona iyi geceler dedim.
Söylediğim gibi, sorun değil.
Sana söyleseydim anlamazdın.
Sana anlatırsam seni öldürmek zorunda kalırım.
Bir şey söyledin mi?
MP: Biliyor musunuz, bu hafta Simone'a diyordum ki
Başından beri söylediğim bu.
Kendi kendime onun ne anlama geldiğini merak ettiğimi söyledim.
Arkadaşlık dediysem çok büyük insanlarla
Eğer sana gerçeği söylersem şaşırırdın.
Bunu söylediğimde ben sadece şaka yapıyordum.
Fransızcayı nasıl konuşacağımı tanıdığım insanlara söylerdim.
Gerçekten bir öğretmen olmak istediğimi sana söylesem ne olur?
Tom'dan hoşlanmadığımı söylersem yalan söylüyor olurum.
Ne söylediğini duydum.
Bıraktığını söylemiştin.
- Sadece şaka yapıyordum.
- Ben sadece şaka yapıyordum.
Bir zamanlar romancı olmak istediğimi söylüyordum.
Beni duymamış numarası yaptı.
Tom söylediklerimi daha dikkatli dinleseydi güzel olurdu.
Gerçeği söylüyordun, değil mi?
Söylediğin her şeye inanırdım.
Söylediğin şey bu değil.
Seni koruyacak birine ihtiyacın olduğunu söyledin.
Sana söyleyemem. Bu bir sır ve eğer sana söylersem artık sır olmaz.
Sanırım Tom ne dediğini anlamadı.
- Ne dediniz?
- Ne dedin?
Ana dilini konuşan biri olarak geçmeye çalışan bir ajan olsan ve o şekilde konuşsan, büyük olasılıkla yakalanırsın.
Sen gerçeği istediğini söyledin.