Translation of "D'expliquer" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "D'expliquer" in a sentence and their turkish translations:

- Permettez-moi d'expliquer.
- Permets-moi d'expliquer.

- Açıklamama izin verin.
- Açıklamama izin ver.

- Ai-je besoin d'expliquer ?
- Est-ce que j'ai besoin d'expliquer ?

Açıklamam gerekiyor mu?

- Vous n'avez pas besoin d'expliquer cela.
- Tu n'as pas besoin d'expliquer ça.

Onu açıklamana gerek yok.

Il n'est pas nécessaire d'expliquer.

Açıklama gerekmez.

Je n'ai pas le temps d'expliquer.

Açıklamak için vaktim yok.

Il est très important d'expliquer les risques.

Riskleri açıklamak çok önemlidir.

- Ça ne prendrait pas tant de temps que ça d'expliquer.
- Cela ne prendrait pas si longtemps d'expliquer.

Açıklamak o kadar uzun sürmezdi.

- Vous n'avez pas besoin d'expliquer quoi que ce soit.
- Tu n'as pas besoin d'expliquer quoi que ce soit.

Bir şey açıklamak zorunda değilsin.

Qu'est-ce que le professeur est en train d'expliquer ?

Öğretmen ne açıklıyor?

J'aimerais une chance d'expliquer pourquoi j'ai fait ce choix.

Bu seçimi neden yaptığımı açıklamak için bir şans istiyorum.

J'ai demandé à Tom d'expliquer ce qu'il voulait dire.

- Tom'un ne demek istediğini açıklamasını istedim.
- Tom'dan ne demek istediğini açıklamasını istedim.

Puis elle continue d'expliquer la leçon qu'elle met en sourdine

daha sonrasında sesi kapatıyor dersini anlatmaya devam ediyor

Il n'a pas été capable d'expliquer ce qui s'était passé.

O ne olduğunu açıklayamadı.

En réalité, c'était à mon nouveau-né que j'essayais d'expliquer les choses.

Aslında bir şeyler anlatmaya çalıştığım kişi yeni doğan oğlumdu.

Certaines personnes tentent d'expliquer la vérité de la Bible par la science.

Bazı insanlar İncil gerçeklerini bilimle açıklamaya çalışıyorlar.

Rien n'est plus difficile que d'expliquer quelque chose de compliqué de manière simple.

Hiçbir şey zor bir şeyi basit şekilde açıklamak kadar zor değildir.

Mais nous n'avons essayé d'expliquer quoi que ce soit à personne dans la vidéo

Fakat videoda biz kimseye bir şey anlatmaya çalışmadık

Il n'est pas simple d'expliquer comment on doit le prononcer pour que ce soit univoque.

Onun daha açık olması için tonlamanın nasıl yapılacağını açıklamak kolay değil.

- Elle est incapable d'expliquer ce qui est arrivé.
- Elle n'arrive pas à expliquer ce qui s'est produit.
- Elle n'arrive pas à expliquer ce qui est arrivé.
- Elle est incapable d'expliquer ce qui s'est produit.

Ne olduğunu açıklayamaz.

- Il n'arrive pas à expliquer ce qui s'est produit.
- Il est incapable d'expliquer ce qui s'est produit.
- Il n'arrive pas à expliquer ce qui est arrivé.
- Il est incapable d'expliquer ce qui est arrivé.

O ne olduğunu açıklayamaz.

Dans ce tableau, nous avons essayé d'expliquer les proportions de personnes avec des cercles et des carrés.

İnsanın oranları çember ve kareyle anlatılmaya çalışılmış bu tabloda

- Je ne peux pas expliquer ce qu'il est arrivé.
- Je suis incapable d'expliquer ce qui est arrivé.
- Je suis incapable d'expliquer ce qui s'est produit.
- Je n'arrive pas à expliquer ce qui est arrivé.
- Je n'arrive pas à expliquer ce qui s'est produit.

Ne olduğunu açıklayamıyorum.