Translation of "90%" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "90%" in a sentence and their turkish translations:

C'était dans les années 90.

Bu 1990lar'daydı.

Je mesure 1 m 90.

Ben 1.90 boyundayım.

Les autres 90% changent de carrière,

Diğer yüzde 90 ise kariyer değiştiriyor,

Il a vécu jusqu'à 90 ans.

90 yaşına kadar yaşadı.

Un angle droit mesure 90 degrés.

Dik açı doksan derecedir.

Mon grand-père a 90 ans.

Dedem 90 yaşında.

Et j'enchaîne sur 90 minutes de yoga.

ve ardından 90 dakika boyunca yoga yapıyorum.

Tom est né dans les années 90.

- Tom doksanlı yıllarda doğdu.
- Tom doksanlarda doğdu.

- La durée d'un match de football est de 90 minutes.
- Un match de football dure 90 minutes.

Bir futbol maçının süresi 90 dakikadır.

Je suis sûr qu'il vivra jusqu'à 90 ans.

Onun doksan yaşına kadar yaşayacağından eminim.

Parcourant le tour de la Terre en 90 minutes,

her 90 dk'da bir gezegeni tam dolaşarak

Les lions tuent 90 % de leurs proies la nuit.

Aslanlar, avlarının yüzde 90'ını geceleri öldürür.

Comme si la génération 90 était un peu problématique

90 nesli biraz sorunlu gibi sanki

Les hommes atteignent l'orgasme dans 90% de leurs rapports sexuels.

Erkekler ise yüzde 90'ında doruğa ulaşıyorlar.

90% de ce qu'ils disent pourrait être faux, d'après vous.

Sizin nazarınızda dediklerinin yüzde doksanı yanlış olabilir.

Les ratons-laveurs dévorent le contenu de 90 % des nids.

Rakunlar yiye yiye yumurtaların yüzde 90'ını bitirir.

Les années 90 ont commencé avec la guerre du golfe.

1990 lar Körfez Savaşı ile başladı.

J'étais un enfant de huit ans au milieu des années 90.

1990'ların ortasında sekiz yaşında bir çocuktum.

Ça a été remixé dans les années 90 par DJ Tiesto.

Sonra 90'larda Tiesto adlı bir DJ tarafından remix yapıldı.

Sa sphère en titane de 90 mm d'épaisseur, pour 2 personnes,

90 mm kalınlığında iki kişilik titanyum bir katmana sahip,

Parmi eux, 90% succomberont à la maladie à cause des métastases.

Bunlardan yüzde 90'ı metastaz nedeniyle hastalığa yenik düşecek.

Il a eu une note de 90 sur 100 en anglais.

O, İngilizcede 100 üzerinden 90 aldı.

À l'époque, nous avions étudié la question en classe pendant 90 minutes

Bu konu üzerinde 90 dakika harcamıştık

Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.

Doksan yaşına kadar yaşamak hiç ender değildir.

On a 90% des jeunes de 12 ans qui regardent régulièrement du porno.

12 yaşındaki çocukların %90'ının düzenli olarak porno izlediğini biliyoruz.

Sainte-Sophie, qui a été utilisée comme musée pendant près de 90 ans

90 yıla yakın bir süre boyunca müze olarak kullanılan Ayasofya

En bref, nous, les années 90, avons été un peu chanceux comme ça

kısacası biz 90 lılar olarak birazcık böyle şanslıymışız

Je suppose qu'être un enfant dans les années 90 est quelque chose comme ça

yahu 90'lı çocuk olmak böyle bir şey herhalde

Le match s’est achevé sur un score nul à l’issue des 90 minutes réglementaires.

Maç 90 dakika sonunda skorsuz bitti.

- Plus de 90 pourcents des visites d'une page Web proviennent de moteurs de recherche.
- Plus de 90 pour cent des visites d'une page web trouvent leur origine dans les moteurs de recherche.

Bir web sayfası ziyaretçilerinin %90'ından daha fazlası arama motorlarındandır.

Au lieu de cela, il a découvert que 90% des Les habitants de Moscou avaient fui.

Ama onun yerine şehir sakinlerinin %90'ın kaçtığını öğrendi