Translation of "écouté" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "écouté" in a sentence and their turkish translations:

J'ai écouté.

Dinledim.

- Pourquoi l'as-tu écouté ?
- Pourquoi l'avez-vous écouté ?

Neden onu dinledin?

Aurais-je écouté ?

Peki, dinler miydim?

Elle m'a écouté.

O beni dinledi.

Personne n'a écouté.

Hiç kimse dinlemedi.

Personne n'aurait écouté.

Kimse dinlemezdi.

Personne ne m'a écouté.

- Kimse beni dinlemedi
- Kimse beni dinlemedi.

J'ai écouté son histoire.

Onun hikayesini dinledim.

Vous n'avez pas écouté.

Dinlemiyorsun.

Et ils ont écouté.

Ve onlar da dinlediler.

Tom a écouté soigneusement.

Tom dikkatle dinledi.

Il n'a pas écouté.

O dinlemedi.

Je n'ai pas écouté.

Dinlemedim.

- Elle n'a pas écouté.
- Il n'écouta pas.
- Il n'a pas écouté.

O dinlemedi.

- As-tu écouté cet exposé TED ?
- Avez-vous écouté cet exposé TED ?

Bu TED konuşmasını dinledin mi?

- M'avez-vous écouté ?
- M'avez-vous écoutée ?
- M'as-tu écouté ?
- M'as-tu écoutée ?

Beni dinliyor musun?

- Pourquoi ne l'as-tu pas écouté ?
- Pourquoi ne l'avez-vous pas écouté ?

Neden onu dinlemedin?

Tom a écouté avec intérêt.

Tom ilgi ile dinledi.

- Personne n'a écouté.
- Personne n'écoutait.

Hiç kimse dinlemiyordu.

As-tu écouté son message ?

Onun mesajını dinledin mi?

J'ai écouté tout le monde.

Ben herkesi dinledim.

Merci d'avoir écouté ma présentation.

Sunumumu dinlediğin için teşekkür ederim.

Il a écouté mon opinion.

O benim fikrimi dinledi.

Vous avez écouté votre maman.

Annenizi dinlediniz.

- Ils n'ont pas écouté.
- Ils n'écoutèrent pas.
- Elles n'ont pas écouté.
- Elles n'écoutèrent pas.

Onlar dinlemedi.

- Pourquoi n'as-tu pas écouté ton père ?
- Pourquoi n'avez-vous pas écouté votre père ?

Neden babanı dinlemedin?

- Tu m'as prévenu, mais je n'ai pas écouté.
- Vous m'avez prévenu, mais je n'ai pas écouté.
- Tu m'as prévenue, mais je n'ai pas écouté.
- Vous m'avez prévenue, mais je n'ai pas écouté.

Beni uyardın ama dinlemedim.

Hier soir, j'ai écouté la radio.

Dün gece, radyo dinledim.

Je l'ai souvent écouté parler anglais.

Sık sık onun İngilizce olarak konuşmasını dinledim.

Si seulement j'avais écouté mes parents !

Keşke sadece ebeveynlerimi dinleseydim.

J'ai écouté ça à la radio.

Onu radyoda duydum.

On a écouté la cloche sonner.

Biz zilin çalışını dinledik.

Est-ce que Tom t'a écouté ?

Tom seni dinledi mi?

- M'avez-vous écouté ?
- M'avez-vous écoutée ?

Beni dinliyor muydun?

Je n'ai pas écouté votre discours.

Konuşmanızı dinlemedim.

- Ils n'ont pas écouté.
- Ils n'écoutèrent pas.

Onlar dinlemedi.

As-tu écouté mon spectacle hier soir ?

Dün gece benim gösterimi dinledin mi?

Il a écouté, mais n'a rien entendu.

O, dinledi ama bir şey duymadı.

- Il n'écouta pas.
- Il n'a pas écouté.

O dinlemedi.

- Elle n'a pas écouté.
- Elle n'écouta pas.

O dinlemedi.

Je n'ai écouté aucune de ses chansons.

Onun şarkılarından herhangi birini dinlemedim.

Malheureusement, ils n'ont pas écouté mes avertissements.

Ne yazık ki, onlar benim uyarılarımı dinlemedi.

Nous avons écouté de la musique hier.

Dün müzik dinledik.

J'ai écouté quelques CDs la nuit dernière.

Dün gece bazı CD'leri dinledim.

- Tom a écouté attentivement.
- Tom écoutait attentivement.

Tom dikkatlice dinledi.

Hier, j'ai écouté un très beau chant.

Dün ben çok güzel bir şarkı dinledim.

Tout le monde a écouté avec attention.

Herkes dikkatle dinledi.

- As-tu écouté de la musique la nuit dernière ?
- Avez-vous écouté de la musique la nuit dernière ?

Dün gece müzik dinledin mi?

J'ai déjà écouté ce film à la télévision.

Ben bu filmi daha önce televizyonda izledim.

Je savais que tu ne m'aurais pas écouté.

Beni dinlemeyeceğini biliyordum.

As-tu déjà écouté la "Neuvième" de Beethoven?

Sen hiç Beethoven'ın "Ninth"'ini dinledin mi?

- Personne ne m'a écouté.
- Personne ne m'a écoutée.

Kimse beni dinlemedi.

Il s'est assis et a écouté la radio.

O radyo dinleyerek oturdu.

- Au moins, ils m'ont écouté.
- Au moins, ils m'ont écoutée.
- Au moins, elles m'ont écouté.
- Au moins, elles m'ont écoutée.

Onlar en azından beni dinledi.

Après m'avoir écouté, ils m’ont appris la chose suivante :

Hikâyemi dinledikten sonra kendi hikâyelerini anlattılar.

J'ai écouté de la musique classique toute la journée.

Bütün gündür klasik müzik dinliyorum.

Les participants ont écouté quatre extraits de six minutes chacun,

yönelimci ve kaçınmacı dil olarak manipüle edilmiş

Le discours de l'érudit vaut bien la peine d'être écouté.

Bilginin konuşması dinlenmeye değer.

Cela montre qu'ils ont écouté les besoins de leurs clients.

Bu onların müşterilerinin ihtiyaçlarını dinlediğini gösteriyor.

- Pourquoi ne m'avez-vous pas écouté ?
- Pourquoi ne m'avez-vous pas écoutée ?
- Pourquoi ne m'as-tu pas écouté ?
- Pourquoi ne m'as-tu pas écoutée ?

Neden beni dinlemedin?

J'ai écouté mais je n'ai pas pu distinguer ce qu'ils disaient.

Ben dinledim ama onların ne söylediğini çıkaramadım.

Nous avons consciencieusement écouté, pour ne pas manquer un seul mot.

Bir tek kelime kaçırmadan büyük bir dikkatle dinledik.

N'être pas écouté, ce n'est pas une raison pour se taire.

Duyulmamak sessizlik için neden değildir.

- Elle l'entendit chanter.
- Elle l'a entendu chanter.
- Elle l'a écouté chanter.

Onun şarkı söylemesini duydu.

- J'ai juste écouté, sans rien dire.
- J'écoutai simplement, sans rien dire.

Sadece dinledim ve sessiz kaldım.

- Nous écoutâmes sa conférence à la radio.
- Nous écoutâmes sa leçon à la radio.
- Nous avons écouté sa conférence à la radio.
- Nous avons écouté sa leçon à la radio.

Radyoda onun konferansını dinledik.

Après avoir écouté la voix de Dan au téléphone, Linda se mit à pleurer.

Linda telefonda Dan'in sesini dinledikten sonra ağlamaya başladı.

Si Bob avait écouté et suivi mes conseils, tout serait allé pour le mieux.

Bob beni dinleseydi, tavsiyeme uysaydı, her şey daha iyi olurdu.

Ça aurait été sympa si Tom avait écouté ce que je disais plus attentivement.

Tom söylediklerimi daha dikkatli dinleseydi güzel olurdu.

Je t'ai souvent dit de faire ton devoir, mais tu ne m'as pas écouté.

Ben sana sık sık görevini yapmanı söyledim, ama beni dinlemedin.

S'il avait écouté les conseils de son médecin, il serait peut-être encore en vie.

Eğer doktorunun tavsiyesini dinlediyse, o hâlâ hayatta olabilir.

C'était bien je n'ai pas écouté des conneries folles, je n'ai pas ri, ça s'est bien passé

İyi oldu bayadır deli zırvası dinlememiştim de gülmemiştim iyi de geldi

- Tom était assis et écoutait.
- Tom est resté assis à écouter.
- Tom s'est assis et a écouté.

Tom dinlerken oturdu.

- J'ai entendu cela à la radio.
- J'ai écouté ça à la radio.
- Je l'ai entendu à la radio.

Onu radyoda duydum.

- Elle s'assit auprès de lui et écouta tranquillement.
- Elle s'est assise auprès de lui et a écouté tranquillement.

O, onun yanına oturdu ve sessizce dinledi.

- Si tu m'avais écouté, rien de cela ne serait arrivé.
- Si tu m'avais écoutée, rien de cela ne serait arrivé.
- Si vous m'aviez écouté, rien de cela ne serait arrivé.
- Si vous m'aviez écoutée, rien de cela ne serait arrivé.

Sadece beni dikkatli dinleseydin bunun hiçbiri olmazdı.

- Pourquoi ne vous ai-je pas écouté !
- Pourquoi ne vous ai-je pas écoutée !
- Pourquoi ne vous ai-je pas écoutés !
- Pourquoi ne vous ai-je pas écoutées !
- Pourquoi ne t'ai-je pas écouté !
- Pourquoi ne t'ai-je pas écoutée !

Neden seni dinlemedim!

Il a commencé par nous raconter ses expériences au cours de son séjour en Amérique. Nous l'avons écouté avec attention.

Amerika'da kaldığı süredeki deneyimlerini bize anlatmaya başladı. Biz dikkat kesildik.

- Il écouta les nouvelles à la radio en nourrissant son chien.
- Il a écouté les nouvelles à la radio en nourrissant son chien.

O, köpeğini beslerken, radyoda haber dinledi.

- Elle écoutait de la musique durant des heures.
- Elle a écouté de la musique durant des heures.
- Elle écouta de la musique durant des heures.

O, saatlerce müzik dinledi.

- Je n'arrive pas à croire que je t'aie écouté.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie écouté.
- Je n'arrive pas à croire que je t'aie écoutée.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie écoutée.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie écoutés.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie écoutées.

Seni dinlediğime inanamıyorum.