Translation of "Géants" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Géants" in a sentence and their spanish translations:

Aux géants de l'océan.

hasta los gigantes del océano.

Il y a aussi d'autres géants.

También hay otros gigantes aquí.

Mais il y a aussi des géants.

Pero también hay gigantes.

Les pandas géants vivent seulement en Chine.

Los pandas gigantes sólo viven en China.

Comme un nain désuet parmi les géants modernes .

como un enano anticuado entre los gigantes modernos .

Il y a longtemps, des géants dominaient le mode.

Hace mucho tiempo, la tierra era dominada por gigantes.

Les joueurs de cette équipe sont tous des géants.

Los jugadores de este equipo son todos gigantes.

Je me retrouve au milieu de géants de la comédie.

y me encuentro en la antesala con soldados de la comedia.

Nous avons découvert que beaucoup d'impacts géants forment des synesties

Descubrimos que muchos grandes impactos crean sinestias,

Et pour ce faire, ces deux pays, ces deux puissants géants,

Y para lograrlo, estos dos países, estos poderosos gigantes

Parce que selon les géants de la technologie et d'autres cadres

Porque de acuerdo con los gigantes de la tecnología y otras personas ejecutivas

A proximité, des géants noueux âgés de plus de 250 ans

Cerca, gigantes nudosos que tienen más de 250 años

Des centaines et des centaines de piliers mégalithiques géants sont encore enfouis,

que cientos y cientos de pilares megalíticos gigantes siguen enterrados,

Dans la forêt de contes de fées avec les géants de la jungle,

en el bosque de cuento de hadas con gigantes de la jungla,

Quand le soleil de la culture se couche, les nains aussi paraissent géants.

Cuando el sol de la cultura cae, hasta los enanos parecen gigantes.

Les deux équipes qui jouent ce soir sont les Géants de Yomiuri et les Tigres de Hanshin.

Los dos equipos que juegan esta noche son los Gigantes de Yomiuri y los Tigres de Hanshin.

Les grandes rues de nombreux villages ont été pratiquement abandonnées à cause, en grande partie, de géants comme Wal-Mart.

Las calles principales de muchas ciudades pequeñas han sido prácticamente abandonadas gracias, y en gran parte a monstruos como Wal-Mart.

Bernard de Chartres avait l'habitude de dire que nous sommes comme des nains sur les épaules de géants, de telle manière que nous pouvons voir davantage qu'eux, et des choses à plus grande distance, non pas en vertu d'une quelconque acuité visuelle de notre part, ou une quelconque particularité physique, mais parce que nous sommes portés haut et soulevés par leur taille géante.

Bernardo de Chartres decía que somos como enanos sobre los hombros de gigantes, podemos ver más allá y más lejos que ellos, no por la virtud de una aguda visión de nuestra parte, o cualquier otra distinción física, sino porque somos elevados por su gigantesco tamaño.