Translation of "Esprit" in Spanish

0.072 sec.

Examples of using "Esprit" in a sentence and their spanish translations:

- Esprit, es-tu là ?
- Esprit, es-tu là?

Espíritu, ¿estás ahí?

Votre esprit s'éteint,

Es como si su mente se apagara,

Son esprit ailleurs.

la mente se le va.

Notre esprit ressemble

nuestra mente es como

Et leur esprit ?

Pero, ¿qué hay en sus mentes?

« C'est un bel esprit ».

"Esa es una mente hermosa".

Dans le même esprit

en el mismo espíritu

esprit égalitaire de l'époque.

espíritu igualitario de la época.

Son esprit à l'empereur.

lo que pensaba al Emperador.

C'est un esprit indépendant.

Es un pensador independiente.

« Esprit agité » signifie que votre esprit ne peut pas se concentrer.

'Una mente intranquila' significa que tu mente no halla dónde asentarse.

- Ouvrez votre esprit.
- Ouvre ton esprit.
- Ouvre-toi l'esprit.
- Ouvrez-vous l'esprit.

- Abre tu mente.
- Abra su mente.

C'est l'état d'un esprit agité.

Es el estado de una mente intranquila.

Et l'éclat d'un esprit sans encombre.

y el brillo de una mente despejada.

Cultiver cet esprit en paix stable

este estado mental de estabilidad y paz

Tom est toujours dans mon esprit.

Tom siempre está en mi mente.

Dieu est esprit, et ceux qui adorent, c'est en esprit et en vérité qu'ils doivent adorer.

Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren.

- On dit que le Zen cultive notre esprit.
- On dit que le zen cultive notre esprit.

- Dicen que el Zen cultiva nuestra mente.
- Se dice que el Zen cultiva nuestro espíritu.

Imaginez que votre esprit est une grange.

Imaginen que su mente es un almacén,

Son esprit habite chaque recoin du village.

Su espíritu se difundió por cada rincón del pueblo.

Son esprit est ici, dans mon cœur.

Su espíritu está en mi corazón.

Venant de l'intérieur de notre propre esprit.

que venga de dentro de nosotros mismos.

Si notre esprit est conflictuel ou agité,

Si no tenemos la mente en paz o estamos inquietos,

Remplit tout votre corps et votre esprit.

llena todo su cuerpo y mente.

Dans mon esprit, c'est cela, le leadership :

En mi opinión, de esto se trata el liderazgo:

C'est une question dans notre esprit maintenant

esta es una pregunta en nuestra mente ahora

Ils penseraient que votre esprit sortirait soudainement

pensarían que tu mente saldría de repente

Un esprit sain dans un corps sain.

Un espíritu equilibrado en un cuerpo equilibrado.

Veuillez garder ce fait en votre esprit.

Por favor ten en cuenta este hecho.

Comment dépasser les limites de notre esprit ?

pero ¿cómo podemos superar los límites de nuestras mentes?

C'est survenu parce que j'ai désencombré mon esprit.

Fue porque despejé mi mente.

Et d'essayer humblement de comprendre avec mon esprit

e intentar, humildemente, comprender en mi mente

Nous nous concentrons sur un esprit en patience.

Nos concentramos en una mente paciente.

Sans la participation active de mon esprit conscient.

sin involucrar activamente a mi mente consciente.

Donc dans votre esprit, vous gravissez cette montagne.

Entonces en tu mente, escalas esa montaña.

Ce qui était complètement contrôlé par mon esprit.

lo cual estaba completamente controlado por mi mente.

Mon esprit avait l'occasion de vagabonder plus souvent.

es que mi mente tuvo la oportunidad de vagar más a menudo.

Dans son esprit, ce sont les seules catégories.

Y en su mente, esas eran las únicas categorías.

« Prenez-vous des médicaments pour éclaircir votre esprit ? »

"Sr. L, ¿toma medicamentos para aclarar su mente?"

Mon esprit ne pouvait pas gérer tout ça.

Mi mente no podía con todo eso.

L'idée de la surprendre traversa soudain mon esprit.

De repente se me pasó por la cabeza la idea de sorprenderla.

Seul un esprit audacieux pourra résoudre cette énigme.

Solo una mente audaz podrá resolver este acertijo.

On dit que le Zen cultive notre esprit.

Dicen que el Zen cultiva nuestra mente.

Même s'il est vieux, son esprit est jeune.

Tal vez él sea viejo, pero su mente es joven.

La vérité ne nécessite ni méditation ni esprit.

La verdad no necesita ser meditada o ingeniosa.

Il a ce magnétisme et cet esprit charmant

Tiene un cierto encanto

Dans leur esprit le site Web qui fournit

en su mente, el sitio web que proporciona

Et, surtout, mon cœur, mon esprit et mon âme.

y, lo más importante, mi mente, mi corazón y mi alma.

Comme ça envahit notre esprit et altère nos désirs.

la forma en que invade nuestra mente y conquista nuestros deseos.

Votre cerveau conçoit toutes les facettes de votre esprit.

nuestro cerebro crea todas las facetas de la mente.

Un esprit agité est soit préoccupé par le futur,

Una mente intranquila está o preocupada por el futuro

Alors une représentation visuelle se forme dans votre esprit.

podrán imaginarlo en su mente,

Avec comme pierre angulaire la fortitude de son esprit

la piedra angular de este espíritu increíble

Mon esprit est allé à l'argent pendant un moment

Mi mente se fue al dinero por un momento

Maintenant une pensée peut se produire dans votre esprit

ahora un pensamiento puede ocurrir en tu mente

- Il a l'esprit vif.
- Il a un esprit aiguisé.

Tiene una mente aguda.

Cet athlète a fait preuve d'un formidable esprit sportif.

Ese atleta ha mostrado un formidable espíritu deportivo.

Père, Fils et Saint-Esprit forment la Sainte Trinité.

El Padre, el Hijo y el Espíritu Santo forman la Santísima Trinidad.

La clef se trouve dans votre esprit de ressource.

lo importante es tener inventiva.

Mon corps est âgé mais mon esprit est jeune.

Mi cuerpo es viejo pero mi espíritu es joven.

Si votre esprit est soufflé, commentaire ci-dessous aussi.

Si tu mente está volando, comentar a continuación también.

Du type "et si...", il s'agit d'avoir un esprit ouvert.

Preguntas como qué pasaría sí, son para tener una mente abierta.

Ces choses qui m’intéressent le plus, qui interpellent mon esprit.

las cosas en las que sintonizo, en las que mi mente sintoniza.

Cependant, mon esprit s'est rapidement troublé en imaginant ces personnes

Sin embargo, rápido mi mente empezó a nublarse con la imagen de esas personas

Et tous ces trucs sont très stimulants pour notre esprit.

que resultan muy estimulantes para nuestra mente.

Peu importe ce qui permet à votre esprit de vagabonder,

Pero lo que sea que haga que sus mentes divaguen

Ça a lancé mon esprit sur une armoire remplie de tiroirs.

Empecé a pensar en una cajonera

Se cache une chose que notre esprit ne peut pas comprendre

hay algo que nuestra mente no puede comprender

Nous en faisons tellement que notre esprit n'arrive plus à vagabonder.

hacemos tanto que nuestra mente ya no divaga.

Qui permettra de réduire le niveau de stimulation de votre esprit.

un reto para mantener la mente un poco menos estimulada

Parce que, si notre esprit rationnel ne trouve rien à identifier,

Ya que, cuando la lógica no tiene nada que reconocer,

Tom croit que son ordinateur est possédé par un esprit malin.

Tom piensa que su computador está poseído por un espíritu maligno.

N'est-il pas venu à ton esprit de fermer les fenêtres ?

¿No se te ocurrió cerrar las ventanas?

- Ton esprit est en vacances ?
- Ça ne va pas, la tête ?

¿Tu mente está de vacaciones?

Une boite, c'est un cadre pour votre esprit. Il constitue des limites.

Una caja es una infraestructura para la mente, formada por límites.

On a tous cette petite voix négative qui s'exprime dans notre esprit.

Todos tenemos esta voz autonegativa en la cabeza.

Et la musique permet à l'enfant d'ouvrir son esprit de façon incroyable.

y la música abre la mente del niño de una manera extraordinaria.

Lorsque notre esprit erre, on pense à l'avenir environ 48 % du temps.

Cuando nuestra mente divaga, pensamos en el futuro un 48 % del tiempo.

Votre esprit se dirigera vers la réunion que vous aurez sous peu,

su mente irá hacia esa reunión a la que van a asistir,

Vous savez, peu importe ce qui vous permet de laisser votre esprit -

Ya saben, lo que sea que permita a su mente,

Quand on commence à manquer d'oxygène, notre esprit nous joue des tours.

El problema con la falta de oxígeno es que la mente juega bromas.

Avec cette situation, l'un des points d'interrogation dans notre esprit est que

Con esta situación, uno de los signos de interrogación en nuestra mente es que

Il ne faut pas croire les slogans des fabricants sans esprit critique.

No debes creerte sin más los eslóganes de los fabricantes.

- Es-tu un fantôme ?
- Êtes-vous un fantôme ?
- Es-tu un esprit ?

- ¿Sos un fantasma?
- ¿Eres un fantasma?

Qu'est-ce que cela signifie d'avoir un esprit éduqué au XXIe siècle ?

¿Qué significa tener una mente educada en el siglo XXI?

Je crois qu'un crayon à la mine cassée vaut mieux qu'un esprit vif

Creo que un lápiz es mejor que una mente ágil,

La technologie ouvre de nouvelles portes sur la boite noire qu'est notre esprit.

La tecnología ha abierto nuevas ventanas en la caja negra de nuestra mente.

Mais lorsqu'on est moins stimulé, qu'on permet à notre esprit de se calmer,

Pero cuando estamos menos estimulados, cuando calmamos más a la mente,

Il existe dans mon esprit une passage secret qui conduit à mon enfance.

Hay un pasadizo secreto en mi mente que conduce a mi infancia.

Les livres sont des abeilles qui portent le pollen d'un esprit à l'autre.

Los libros son las abejas que llevan el polen de una inteligencia a otra.

- Un esprit universel est quelqu'un qui en connaît un paquet sur un paquet de trucs.
- Un esprit universel est quelqu'un qui en connaît un paquet sur un tas de trucs.

Un polimato es alguien que sabe mucho de un montón de cosas.

Ça a pris environ une semaine pour que mon esprit s'adapte à la baisse

Necesité una semana para que mi mente se ajustase a la baja