Translation of "Concentrer" in German

0.006 sec.

Examples of using "Concentrer" in a sentence and their german translations:

- Il me faut me concentrer.
- Je dois me concentrer.

Ich muss mich konzentrieren.

- Comment arrives-tu à te concentrer ?
- Comment parviens-tu à te concentrer ?
- Comment arrivez-vous à vous concentrer ?
- Comment parvenez-vous à vous concentrer ?

- Wie kannst du dich konzentrieren?
- Wie können Sie sich konzentrieren?

Je dois me concentrer.

Ich muss mich konzentrieren.

Nous devons nous concentrer.

Wir müssen uns konzentrieren.

Essaie de te concentrer !

Versuche, dich zu konzentrieren!

- Comment arrives-tu à te concentrer ?
- Comment parviens-tu à te concentrer ?
- Comment arrivez-vous à vous concentrer ?

Wie kannst du dich konzentrieren?

Vous devez seulement vous concentrer.

Ihr müsst euch nur konzentrieren.

Ne pas toujours se concentrer sur mots clés; se concentrer sur un thème.

konzentriere dich nicht immer darauf Schlüsselwörter; Konzentriere dich auf ein Thema.

J'ai des difficultés à me concentrer.

Ich habe Konzentrationsschwierigkeiten.

J'ai du mal à me concentrer.

Ich habe Mühe, mich zu konzentrieren.

Nous devons nous concentrer là-dessus.

Darauf müssen wir uns konzentrieren.

J'éprouvais des difficultés à me concentrer.

Ich hatte Konzentrationsschwierigkeiten.

- Tu as perdu la capacité de te concentrer.
- Vous avez perdu la capacité de vous concentrer.

Du hast deine Konzentrationsfähigkeit verloren.

Je vais me concentrer sur ceux-là.

Ich werde mich auf diese konzentrieren.

Vous devriez vous concentrer sur le premier.

Sie sollten sich zuerst konzentrieren.

- Il vous faut vous concentrer sur vos points forts.
- Il te faut te concentrer sur tes points forts.

Du musst dich auf deine Stärken besinnen.

Vincent peut maintenant se concentrer sur ses dames

Vinzenz darf sich jetzt auf seine Damen konzentrieren

Tu dois te concentrer entièrement à ta guérison.

Du musst dich ganz auf deine Genesung konzentrieren.

Il ne pouvait se concentrer sur la conversation.

Er konnte sich nicht auf das Gespräch konzentrieren.

Pour le moment, j'aimerais me concentrer sur ceci.

Vorerst möchte ich mich hierauf konzentrieren.

- Tout ce qu'il faut faire c'est de se concentrer.
- Tout ce qu'il te faut faire est de te concentrer.

Alles was du tun musst ist dich zu konzentrieren.

Aujourd'hui je veux me concentrer sur une seule découverte --

Aber heute möchte ich nur eine Erkenntnis hervorheben --

Éteins la télévision. Je n'arrive pas à me concentrer.

- Schalt den Fernseher aus, ich kann mich nicht konzentrieren.
- Stell den Fernseher aus! Ich kann mich nicht konzentrieren.

Il est temps de se concentrer sur les affaires.

Es ist an der Zeit, zur Sache zu kommen.

Je ne peux me concentrer longuement sur un sujet.

Ich kann mich nicht lange auf ein Thema konzentrieren.

Il faut se concentrer sur les traits de caractère pertinents.

sollten wir uns auf die richtigen Merkmale konzentrieren.

Je ne peux pas me concentrer avec tout ce bruit.

- Ich kann mich bei dem Lärm nicht konzentrieren.
- Ich kann mich bei all dem Lärm nicht konzentrieren.
- Ich kann mich bei dem ganzen Lärm nicht konzentrieren.

Un comité devrait se concentrer sur des problèmes plus concrets.

Das Komitee sollte seine Aufmerksamkeit auf konkretere Probleme konzentrieren.

Il est incapable de concentrer son attention sur son travail.

Er kann sich nicht auf seine Arbeit konzentrieren.

Tout ce qu'il te faut faire est de te concentrer.

Alles was du tun musst ist dich zu konzentrieren.

Il faut concentrer son attention sur ce que l'on fait.

Man muss sich auf das konzentrieren, was man tut.

Je pense que nous devrions nous concentrer sur d'autres choses.

Ich glaube, wir sollten uns auf andere Dinge konzentrieren.

Tu devrais te concentrer sur la route quand tu conduis.

Du solltest dich beim Fahren auf den Straßenverkehr konzentrieren.

Ça rend compliqué de se concentrer, et de conserver un emploi,

Sich zu konzentrieren und einen Job zu behalten, fällt schwerer

Mais n'arrive pas à se concentrer à cause de la musique.

aber kann sich wegen der Musik nicht konzentrieren.

Précisément parce que nos inquiétudes nous poussent à trop nous concentrer.

weil unsere Sorgen uns dazu veranlassen, uns zu stark zu konzentrieren.

Et en général nous aide à nous concentrer de façon positive.

und gewöhnlich dabei hilft, uns positiv zu orientieren.

Ils font trop de bruit, je n'arrive pas à me concentrer.

Sie machen zu viel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren.

Comme beaucoup d'entre nous juste se concentrer sur le nouveau contenu.

wie viele von uns nur Konzentriere dich auf neue Inhalte.

Je suis trop fatigué pour me concentrer sur ce problème à l'instant.

Ich bin zu müde, um mich im Moment auf dieses Problem zu konzentrieren.

Et c'est ce que tu devrais se concentrer sur la passion-sage.

und das solltest du auch sich auf Leidenschaft konzentrieren.

La plupart des gens pensent que vous doit se concentrer sur entrant,

Die meisten Leute denken dich müssen sich auf eingehende konzentrieren,

- Je te prie de cesser de parler. Il me faut me concentrer sur mon jeu.
- Veuillez arrêter de parler. Il me faut me concentrer sur mon jeu.

Bitte sei leise. Ich muss mich auf mein Spiel konzentrieren.

Tu devrais te concentrer sur une chose et apprendre à bien la faire.

Du solltest dich auf eine Sache konzentrieren und versuchen, die gut zu machen.

- Je suis en train de me concentrer.
- Je suis en cours de concentration.

Ich konzentriere mich.

Je ne peux pas me concentrer sur mon travail à cause du bruit.

Ich kann mich bei dem Lärm nicht auf meine Arbeit konzentrieren.

Quand je veux me concentrer sur ce que dit une personne, je regarde ses lèvres.

Wenn ich mich auf das, was eine Person sagt, konzentrieren will, schaue ich auf ihre Lippen.

Devrait juste se concentrer sur votre entreprise de brique et de mortier et faire plus

sollte sich nur auf deine konzentrieren stationäre Geschäfte und mehr tun

Lorsque la force principale de l'ennemi était localisée, l'armée pouvait rapidement se concentrer pour la bataille.

Wenn sich die Hauptstreitmacht des Feindes befand, konnte sich die Armee schnell auf den Kampf konzentrieren.

- Pourquoi tu m'as réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, j'vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !
- Pourquoi m'as-tu réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, je ne vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !
- Pourquoi m'as-tu réveillée pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, je ne vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !

Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!

Pourquoi tu m'as réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, j'vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !

Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!

Rejetant l'injonction de son père médecin d'étudier la médecine, Hawking choisit plutôt de se concentrer sur les mathématiques et la physique.

Hawking widersetzte sich dem Ansinnen seines Vaters, Medizin zu studieren, und beschloss, sich stattdessen auf Mathematik und Physik zu konzentrieren.

Pourquoi m'as-tu réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, je ne vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !

Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!