Examples of using "Là " in a sentence and their spanish translations:
¿En este sitio?
¡Hey, tú!
¿Aquí?
¡Es un trato!
¡Hey, tú!
¿Qué es eso ahí?
¿Qué gente estará aquí?
¿Este o aquel?
¿Ella ya está allí?
¡Fíjate en esa mujer!
- ¿Hola? ¿Todavía estás ahí?
- ¿Hola? ¿Todavía estás aquí?
¿Hay alguien ahí?
- ¿Puedo ponerlo allí?
- ¿Puedo ponerlo aquí?
¡Mira! ¡El tren está allí!
¿Quiénes son esos sujetos?
¿Cuántos sois?
¿Qué hora es allí?
Hola, ¿sigues ahí?
¿Este o aquel?
Hola, ¿está el señor Freeman?
- ¿A qué te refieres con eso?
- ¿Qué quieres decir con eso?
¿Cuánto tiempo va a estar parado ahí?
¿Estabas en la escuela en ese momento?
¿Estaba el bebé llorando en aquel momento?
¿Cuál vas a elegir tú, este o ese?
- ¿Cuál prefieres, éste o aquél?
- ¿Cuál prefieres? ¿Ésta o aquélla?
- ¿Cuál prefiere usted? ¿Éste o aquél?
Espíritu, ¿estás ahí?
¿Puedes ver alguna mínima cosa allí?
¡Ah, sí! ¡Me había olvidado de ese gilipollas!
¿Cuál es la diferencia entre esto y aquello?
Bájate de ahí.
¿Hay alguien ahí?
¿Qué estabas haciendo en ese momento?
¿Tuviste una lección de piano aquel día?
- ¿A qué te refieres con eso?
- ¿Qué quieres decir con eso?
- ¿Qué diablos haces aquí?
- ¿Qué carajo estás haciendo acá?
- En ese caso ¿quién se va a ocupar de tu gato?
- ¿Quién cuidará de vuestro gato entonces?
¿No encuentras extraño que él no esté aquí?
¿Qué hora es ahora?
¿Por qué te has estado reservando un vino tan bueno hasta ahora?
¿Están todos los que hablan chino?
¿Qué queréis decir con eso?
¡Nazaret! ¿Puede algo bueno venir de allí?
- ¿Hay alguien ahí?
- ¿Hay alguien?
¿Qué están haciendo ustedes acá?
- ¿Qué haces aquí?
- ¿Qué estás haciendo acá?
¿Puedo ponerlo aquí?
¿Qué clase de pregunta es esa? ¿De verdad esperas que responda?
¿Qué hora es ahora?
¿Qué hora es allí?
¿Qué estabas haciendo en ese momento?
- ¿En qué sentido lo dice?
- ¿Qué quieren decir?
- ¿Qué queréis decir?
- ¿En qué sentido lo decís?
- ¿Qué hora es?
- ¿Qué hora es ahora?