Translation of "Connaisses" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Connaisses" in a sentence and their spanish translations:

Et je souhaitais que tu connaisses mon vrai moi

Oh, quería que conocieras mi verdadero yo

- Je ne suis pas surpris que tu ne connaisses pas la réponse.
- Je ne suis pas surprise que tu ne connaisses pas la réponse.

No me sorprende que no sepas la respuesta.

Comment ça se fait que tu t’y connaisses autant sur l’Australie ?

¿Por qué sabes tanto de Australia?

- C'est important que tu connaisses tes propres limites.
- C'est important de connaître ses propres limites.

Es importante conocer tus propios límites.

- Je suis content que tu connaisses la vérité.
- Je suis contente que vous connaissiez la vérité.

- Me alegra que sepas la verdad.
- Me alegra que sepáis la verdad.
- Me alegro de que sepas la verdad.
- Me alegro de que sepáis la verdad.

Bien que ne tu ne me connaisses pas, j'ai beaucoup de photos de toi dans mon ordinateur.

No me conoces, pero tengo muchas fotos tuyas en mi computador.

- Je ne suis pas surpris que vous ne connaissiez pas la réponse.
- Je ne suis pas surprise que vous ne connaissiez pas la réponse.
- Je ne suis pas surpris que tu ne connaisses pas la réponse.
- Je ne suis pas surprise que tu ne connaisses pas la réponse.

- No me sorprende que no sepas la respuesta.
- No me sorprende que no sepan la respuesta.

- C'est important que tu connaisses tes propres limites.
- C'est important de connaître ses propres limites.
- Il est important de connaître ses propres limites.

- Es importante conocer tus propios límites.
- Es importante que conozcas tus propios límites.

- Comment se fait-il que tu connaisses si bien l'anglais ?
- Comment se fait-il que tu saches si bien l'anglais ?
- Comment se fait-il que tu parles si bien anglais ?

¿Cómo es posible que hables tan bien inglés?

- Je ne suis pas surpris que vous ne connaissiez pas la réponse.
- Je ne suis pas surprise que vous ne connaissiez pas la réponse.
- Je ne suis pas surpris que tu ne connaisses pas la réponse.

No me sorprende que no sepas la respuesta.

- Comment se fait-il que tu connaisses si bien l'anglais ?
- Comment se fait-il que tu saches si bien l'anglais ?
- Comment se fait-il que vous connaissiez si bien l'anglais ?
- Comment se fait-il que vous sachiez si bien l'anglais ?

¿Cómo es posible que hables tan bien inglés?