Translation of "Précis" in Russian

0.117 sec.

Examples of using "Précis" in a sentence and their russian translations:

Tom est précis.

Том точен.

C'est suffisamment précis.

Это достаточно точно.

En devenant très précis,

Получая очень специфические,

Deux ans pour être précis --

два года, если точнее, —

Mais en étant aussi précis,

Но, будучи конкретным,

à un stade précis de cette évolution.

это всего лишь момент этой эволюции.

Le tofu fermenté, dans ce cas précis.

в этом случае, изготовление бобового тофу.

Tu peux être un peu plus précis?

- Ты можешь выразиться немного поточнее?
- Можно немного поточнее?

À cet instant précis, le téléphone sonna.

В этот самый момент зазвонил телефон.

Personne ne sait quelque chose de précis.

Никто точно ничего не знает.

Il est très précis dans son travail.

Он выполняет свою работу очень тщательно.

Peux-tu être un peu plus précis ?

- Можно немного поподробнее?
- Можешь немного поподробнее?

Cette vidéo devrait être court et précis.

Это видео должно быть короткое и точное.

Il n'a pas de but précis dans la vie.

У него нет определенной цели в жизни.

Il vit en Amérique. Au Chili pour être précis.

- Он живёт в Америке. В Чили, если точнее.
- Он живёт в Америке. Точнее, в Чили.

Ils ne sont pas aussi précis comme traduction manuelle.

они не так точны как ручной перевод.

Ils sont chargés de toutes sortes de capteurs très précis

Каждый снаряжён огромным количеством датчиков и сенсоров,

Comment un si petit insecte peut-il être si précis ?

Но как столь маленькое насекомое достигает такой точности?

J'ai 20 ans. 20 ans et demi, pour être précis.

Мне двадцать лет. Двадцать с половиной, если точно.

- Soyez aussi précis que possible.
- Sois aussi spécifique que possible.

- Постарайтесь быть как можно точнее.
- Постарайся быть как можно точнее.

On s'est séparés. Pour être précis, elle a rompu avec moi.

Мы расстались. Точнее, она со мной порвала.

Ils ont trouvé que RankBrain produit 10% de résultats plus précis

они обнаружили, что RankBrain дает 10% более точные результаты

- À cet instant précis, tu es en train de lire et traduire ceci.
- À cet instant précis, vous êtes en train de lire et traduire ceci.

- В этот самый момент ты читаешь и переводишь это.
- Прямо сейчас вы читаете и переводите это.
- В этот самый момент вы читаете и переводите это.

À cet instant précis, tu es en train de lire et traduire ceci.

В этот самый момент ты читаешь и переводишь это.

À cet instant précis, vous êtes en train de lire et traduire ceci.

В этот самый момент вы читаете и переводите это.

Tom était sur le point d'embrasser Marie au moment précis où sa mère est entrée dans la chambre.

Том как раз собирался поцеловать Мэри, когда его мать вошла в комнату.

- Beaucoup de gens vagabondent à travers la vie sans but.
- Beaucoup de gens se laissent aller dans la vie, sans but précis.

Многие люди дрейфуют по жизни без цели.