Translation of "Contempler" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Contempler" in a sentence and their russian translations:

Mon amour pour contempler le monde en profondeur,

Моё стремление к глубокому и пристальному взгляду на мир,

Tom ne peut pas cesser de contempler Marie.

- Том не может налюбоваться Мэри.
- Том не может перестать смотреть на Мэри.

Ils utilisent un télescope pour contempler le ciel.

Они используют телескоп для наблюдения за небом.

Il se tenait devant le tableau, à le contempler.

Он стоял, уставившись на картину.

Il y a trop de nuages pour contempler l'éclipse correctement.

- Чтобы правильно наблюдать затмение, слишком облачно.
- Чтобы правильно наблюдать затмение, слишком много облаков.

On peut bien contempler la ville en haut du gratte-ciel.

С вершины небоскрёба можно хорошо рассмотреть город.

La pollution lumineuse des villes nous empêche de contempler le ciel étoilé.

Световое загрязнение городов мешает нам наблюдать звёздное небо.

- Je peux me voir dans le miroir.
- Je peux me contempler dans un miroir.

Я могу видеть себя в зеркале.

Tu ferais tout aussi bien de lire un roman plutôt que de contempler le plafond.

Мог бы хоть роман какой-нибудь почитать вместо того, чтоб в потолок пялиться.