Translation of "Gratte" in German

0.004 sec.

Examples of using "Gratte" in a sentence and their german translations:

- Le nez me gratte.
- Mon nez me gratte.

Meine Nase juckt.

Le nez me gratte.

- Mir juckt die Nase.
- Meine Nase juckt.

Mon oreille me gratte.

Mein Ohr juckt.

Ça me gratte de partout.

Es juckt mich überall.

Tom se gratte la jambe.

Tom kratzt sich das Bein.

J'ai le cul qui me gratte.

Mir juckt der Hintern.

- Le gratte-ciel est au centre-ville.
- Le gratte-ciel se trouve au centre-ville.

Der Wolkenkratzer befindet sich im Stadtzentrum.

Il me gratte le cou, ce pull.

Dieser Pullover kratzt am Hals.

Le gratte-ciel se trouve au centre-ville.

Der Wolkenkratzer befindet sich im Stadtzentrum.

J'entends un chat qui gratte à la fenêtre.

- Ich höre eine Katze, die an das Fenster kratzt.
- Ich kann eine Katze am Fenster kratzen hören.

Un homme gratte un air sur la guitare.

Ein Mann spielt auf der Gitarre eine Melodie.

C'est le plus haut gratte-ciel du monde.

Das ist der größte Wolkenkratzer der Welt.

Les ascenseurs d’un gratte-ciel sont des systèmes vitaux.

Die Aufzüge eines Wolkenkratzers sind lebenswichtige Systeme.

Le gratte-ciel a été érigé sur de solides fondations.

Der Wolkenkratzer wurde auf einem soliden Fundament errichtet.

- Les immeubles sont petits en comparaison des gratte-ciel à New-York.
- Les bâtiments sont petits, comparés aux gratte-ciel de New York.

- Die Gebäude sind klein im Vergleich zu den Wolkenkratzern in New York.
- Die Gebäude sind im Vergleich zu den Wolkenkratzern in New York klein.

- Le Burj Khalifa est actuellement le plus haut gratte-ciel au monde.
- Le Burj Khalifa est actuellement le plus grand gratte-ciel du monde.

- Der Burj Khalifa ist derzeit der höchste Wolkenkratzer der Welt.
- Heute ist der Burj Khalifa der höchste Wolkenkratzer der Welt.

Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York.

Die Gebäude sind klein im Vergleich zu den Wolkenkratzern in New York.

On peut bien contempler la ville en haut du gratte-ciel.

Oben auf dem Wolkenkratzer kann man die Stadt gut betrachten.

Les immeubles sont petits en comparaison des gratte-ciel à New-York.

Die Gebäude sind im Vergleich zu den Wolkenkratzern in New York klein.

J'ai un gratte-dos en bois dont l'extrémité est en forme de main.

Ich habe einen Rückenkratzer aus Holz mit einer Spitze, geschnitzt in Form einer Hand.

J'ai la gorge qui me gratte depuis ce matin. Je me demande si j'ai attrapé un coup de froid.

Seit heute früh habe ich ein Kratzen im Hals. Ob ich mich wohl erkältet habe?