Translation of "Cinglé " in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Cinglé " in a sentence and their russian translations:

Il est complètement cinglé !

Он совсем спятил!

- Quel cinglé !
- Quel naze !
- Quelle ordure !

- Какой гондон!
- Что за говнюк!

- Tu es fou.
- Tu es cinglé.

- Ты сумасшедший.
- Вы сумасшедший.
- Вы сумасшедшая.

- Es-tu fou ?
- Es-tu cinglé ?

Ты ненормальный?

Il a tiré sur mon chat, ce cinglé !

Этот псих стрелял в моего кота!

- Es-tu fou ?
- Es-tu folle ?
- Es-tu cinglé ?

- Ты спятил?
- Ты с ума сошёл?
- Ты ненормальная?
- Ты ненормальный?

Il faut être cinglé pour faire quelque chose comme ça.

Надо быть не в своём уме, чтобы сделать нечто подобное.

- Tu es fou.
- Tu es folle.
- Tu es cinglé.
- Tu es dingue.

- Ты ненормальный.
- Ты ненормальная.
- Вы ненормальный.
- Вы ненормальная.
- Вы ненормальные.
- Ты безумец.

- Tu es fou.
- Toi, tu es fou.
- Tu es folle.
- Tu es cinglé.

- Ты чокнутый.
- Ты сумасшедший.
- Ты сумасшедшая.
- Вы сумасшедший.
- Вы сумасшедшая.

La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.

Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший.

- Tu es fou.
- Tu es folle.
- Tu es cinglé.
- T'es taré.
- Tu es dingue.
- Vous êtes dément.

- Ты спятил.
- Ты чокнулся.

- La plupart des gens pensent que je suis fou.
- La plupart des gens pensent que je suis cinglé.

- Большинство людей думает, что я сумасшедший.
- Большинство людей полагают, что я сумасшедший.
- Большинство людей считают меня сумасшедшим.

- Tu es folle.
- Tu es fou !
- T'es cinglé !
- Tu es fou !
- Tu es cinglé.
- T'es dingue !
- Vous êtes dingue !
- Vous êtes dingues !
- T'es givré !
- T'es givrée !
- Vous êtes givré !
- Vous êtes givrée !
- Vous êtes givrés !
- Vous êtes givrées !
- T'es cinglé !
- Tu délires !
- Tu perds la boule !
- Tu débloques !

- Ты сумасшедший!
- Вы сумасшедшая.

- Êtes-vous devenu fou ?
- Êtes-vous devenus fous ?
- Êtes-vous devenue folle ?
- Êtes-vous devenues folles ?
- Es-tu devenu fou ?
- Es-tu devenue folle ?
- Avez-vous perdu la tête ?
- As-tu perdu la tête ?
- Êtes-vous tombé sur la tête ?
- T'es devenu fou ?
- T'es devenue cinglée ?
- T'es devenue folle ?
- T'es devenu cinglé ?
- Tu as perdu la tête ?

- Ты рехнулся?
- Вы с ума сошли?

- Es-tu fou ?
- As-tu perdu la tête ?
- Es-tu devenu fou ?
- Es-tu devenue folle ?
- Tu es folle ?
- Êtes-vous fou ?
- Es-tu folle ?
- Êtes-vous folle ?
- As-tu perdu la tête ?
- Êtes-vous tombé sur la tête ?
- T'es devenu fou ?
- T'es devenue cinglée ?
- T'es devenue folle ?
- T'es devenu cinglé ?
- Ça ne va pas la tête ?
- Ça va pas, la tête?

- Ты сошёл с ума?
- Вы с ума сошли?
- Ты с ума сошёл?
- Ты что, больной на голову?
- У тебя что, с головой не в порядке?
- С головой не всё в порядке?
- Ты совсем голову потерял?
- Ты совсем голову потеряла?