Examples of using "Fou" in a sentence and their russian translations:
Это безрассудство.
что сказать о твоем безумном безумном фильме
Он сходит с ума.
Вы сумасшедший?
- Ты сумасшедший.
- Вы сумасшедший.
- Он сумасшедший.
- Он ненормальный.
- Он сумасшедший!
- Он псих!
Том сумасшедший.
- Ты спятил.
- Ты чокнулся.
- Ты с ума сошел.
- Ты сошел с ума.
- Ты сумасшедший.
- Ты псих.
Псих ненормальный!
Я схожу с ума!
Деньги сводят с ума.
Это безумие, не так ли?
Я определённо схожу с ума.
нужно ли быть сумасшедшим
Он совсем с ума сошёл.
Это безумный мир.
Он сошёл с ума.
Он влюбился по уши.
Она сводит меня с ума.
Том сошёл с ума.
Он не сумасшедший.
Он вовсе не сумасшедший.
Да Вы с ума сошли!
Это безумие.
- Ты не сумасшедший.
- Ты не сумасшедшая.
- Вы не сумасшедший.
- Вы не сумасшедшая.
Том не был сумасшедшим.
Он с ума сошёл?
Я определённо схожу с ума.
Я был ужасно зол.
Он без ума от любви.
Я сойду с ума?
Он сводит меня с ума.
Я думал, что схожу с ума.
Я был от тебя без ума.
Да ты что, с ума сошёл?
- Он без ума от неё.
- Он с ума по ней сходит.
Том вёл как сумасшедший.
Я не спятил. Спятивший тут ты.
Я без ума от тебя.
Это было безумием, это была паника.
братан, ты сошел с ума
Сумасшедший 1946 года рождения
Он помешан на теннисе.
Он совсем неглуп.
- Ты псих, что ли?
- Ты совсем, что ли?
- Ты что, совсем, что ли?
- Ты больной, что ли?
- Ты ненормальный, что ли?
- Он без ума от бейсбола.
- Он помешан на бейсболе.
- Он кто угодно, только не дурак.
- Он кто угодно, но только не дурак.
Ты совсем с ума сошел?
Том рехнулся.
Эта девчонка сводит меня с ума.
Я сходил с ума по этой девочке.
- Я не сумасшедший.
- Я не сумасшедшая.
Сумасшествие полезно для здоровья.
Я вне себя от радости.
Меня сводит с ума эта безответственность.
Он буйно помешанный.
Я люблю её до безумия.
Том без ума от Мэри.
Мир сошел с ума?
Том сошёл с ума?
У меня такое ощущение, что я схожу с ума.
Я без ума от тебя.
Когда-то я был молодым и бесшабашным.
Он был безумно в неё влюблён.
- Ты меня с ума сведёшь.
- Вы меня с ума сведёте.
- Этот шум сводит меня с ума.
- Этот шум меня с ума сводит.