Translation of "Changer" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Changer" in a sentence and their russian translations:

- Va te changer !
- Allez vous changer !

- Иди переоденься!
- Идите переоденьтесь!
- Иди переоденься.

- Je voulais changer.
- J'ai voulu changer.

- Я хотел переодеться.
- Я хотел измениться.

- J'aimerais me changer.
- J'aimerais changer de tenue.

Я хотел бы переодеться.

- Tout peut changer encore.
- Tout peut encore changer.

Всё ещё может измениться.

Nous devons changer.

Мы обязаны измениться.

Tout doit changer,

Всё нужно менять,

changer à nouveau

снова меняется

J'aimerais me changer.

Я хотел бы переодеться.

Allez vous changer !

Идите переоденьтесь!

J'aimerais changer ça.

Я хотел бы это изменить.

J'irai me changer.

Я пойду переоденусь.

Ils peuvent changer.

Они могут измениться.

Cela doit changer.

Это должно измениться.

Tom veut changer.

Том хочет измениться.

Tom pourrait changer.

Том мог бы измениться.

J'essaie de changer.

Я пытаюсь измениться.

Je voulais changer.

Я хотел измениться.

L'humanité peut changer.

Человечество может измениться.

- Ça pourrait changer les choses.
- Ceci pourrait tout changer.

Это могло бы всё изменить.

- Je peux changer de chaîne ?
- Puis-je changer de chaîne ?

- Можно переключить канал?
- Можно я переключу?
- Можно мне переключить?
- Можно переключить?

- Va te changer.
- Allez-vous changer.
- Change-toi.
- Changez-vous.

Переоденься.

- Arrête de changer de sujet !
- Cesse de changer de sujet !

Перестань уходить от темы!

- Vous pouvez encore changer d'avis.
- Tu peux toujours changer d'avis.

- Вы ещё можете передумать.
- Ты ещё можешь передумать.

- Ils voulaient changer les choses.
- Elles voulaient changer les choses.

Они хотели что-то изменить.

- Qu'est-ce que tu veux changer ?
- Que voulez-vous changer ?

- Что вы хотите изменить?
- Что ты хочешь изменить?

- Voulez-vous changer de place ?
- Veux-tu changer de place ?

- Хочешь поменяться местами?
- Ты хочешь поменяться местами?
- Вы хотите поменяться местами?
- Хотите поменяться местами?

Peut changer un processus

процесс

J'ai donc dû changer.

И должен был это изменить.

Ce qui doit changer.

Именно это и необходимо изменить.

Nous devons changer cela.

Это необходимо изменить.

Et impossible à changer.

и неподвластной изменению.

On peut changer ça.

И мы в состоянии это изменить.

Mangeons dehors pour changer.

Давай где-нибудь не дома поедим для разнообразия.

J'aimerais changer de l'argent.

Я бы хотел поменять деньги.

J'aimerais changer de chambre.

- Я хотел бы поменять комнату.
- Я хотел бы переехать в другую комнату.
- Я хотел бы переехать в другой номер.
- Я хотел бы поменять номер.

Tout cela va changer.

Всё это скоро изменится.

Je vais me changer.

- Я пойду переодеться.
- Я пойду переоденусь.

J'aurais dû changer l'huile.

Я должен был сменить масло.

Il faut changer ça.

Это надо изменить.

Veuillez changer la ponctuation.

Пожалуйста, измените пунктуацию.

Tout va changer maintenant.

Теперь всё будет по-другому.

Les choses peuvent changer.

Всё может измениться.

Je dois me changer.

- Мне надо переодеться.
- Я должен переодеться.

J'aimerais pouvoir changer ça.

Если бы только я мог это изменить.

Tout peut changer encore.

Всё ещё может измениться.

Je voudrais me changer.

Я хотел бы переодеться.

Tout pourrait encore changer.

Всё ещё может измениться.

- J'ai dû changer les règles.
- Il m'a fallu changer les règles.

Мне пришлось изменить правила.

- Je vous conseille de changer de vêtements.
- Je te conseille de changer de vêtements.
- Je vous conseille de vous changer.
- Je te conseille de te changer.

- Я советую тебе переодеться.
- Я советую вам переодеться.

Vous ne pouvez pas changer les gens. Ils doivent changer eux-mêmes.

Нельзя изменить людей. Они сами должны измениться.

- Tu ne peux pas changer Tom.
- Vous ne pouvez pas changer Tom.

- Ты не можешь изменить Тома.
- Тебе не изменить Тома.
- Вы не можете изменить Тома.
- Вам Тома не изменить.
- Тома не изменишь.
- Тома не изменить.

- Où peux-je changer de l'argent ?
- Où puis-je changer de l'argent ?

Где я могу поменять деньги?

Je vais changer de ton.

Я изменю тон.

Mais nous pouvons changer ça.

Это можно изменить.

changer ce que nous valorisons,

изменить то, за что награждаем,

Elles veulent changer le monde.

Они мечтают изменить мир.

Et nous pouvons la changer.

а значит, мы можем её изменить.

La possibilité de changer existe.

Есть возможности для перемен.

Qu'est-ce qui va changer?

что изменится?

Je veux changer de vie.

- Я хочу изменить свою жизнь.
- Я хочу изменить мою жизнь.

Voulez-vous changer de place ?

Не хотите поменяться местами?

Je dois changer de pneus.

- Мне нужно поменять резину.
- Мне нужно поменять шины.

Vous pouvez toujours le changer.

Ты всегда можешь это изменить.

Tom veut changer le monde.

Том хочет изменить мир.

Je voudrais changer de l'argent.

- Я бы хотел обменять деньги.
- Я хотел бы поменять деньги.
- Я хотела бы поменять деньги.
- Я хотела бы обменять деньги.

Tom va changer le monde.

Том изменит мир.

Je veux changer de travail.

- Я хочу сменить работу.
- Я хочу поменять работу.

Je veux changer le monde.

Я хочу изменить мир.

Nous devons changer notre plan.

Нам надо изменить наш план.

Je veux changer de chemise.

Я хочу сменить рубашку.

Je ne vais pas changer.

- Я не изменюсь.
- Я не собираюсь меняться.

Je pense à changer d'emploi.

Я думаю сменить работу.

Ça pourrait changer les choses.

Это могло бы всё изменить.

Je dois changer ce pansement.

Мне надо сменить эту повязку.

Je voulais changer les choses.

Я хотел что-то изменить.

Il voulait changer les choses.

Он хотел что-то изменить.

Elle voulait changer les choses.

Она хотела что-то изменить.

Nous voulions changer les choses.

Мы хотели что-то изменить.

Elles voulaient changer les choses.

Они хотели что-то изменить.

Cela m'a fait changer d'avis.

- Это заставило меня изменить свою точку зрения.
- Это заставило меня передумать.

Nous devons changer quelque chose.

Мы должны что-то изменить.

J'ai dû changer mes plans.

Мне пришлось поменять свои планы.

Rien ne peut changer cela.

Ничто не может это изменить.

Ça ne va rien changer.

Это ничего не изменит.

Nous devons changer le système.

- Мы должны изменить систему.
- Нам надо изменить систему.