Translation of "Nouveau" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Nouveau" in a sentence and their japanese translations:

- Essaie encore.
- Essayez de nouveau.
- Essaye encore.
- Essaie de nouveau.
- Essaye de nouveau.
- Essaie à nouveau.
- Essaye à nouveau.
- Essaie encore !

もう1度やってみなさい。

- Essaie encore.
- Essayez de nouveau.
- Essaie de nouveau.

- もう1度やってみなさい。
- もう一度やってみて。
- もう一回やってみて。

- Je le tenterai à nouveau.
- J'essaierai à nouveau.

- ぼくはそれをもう一度やってみよう。
- もう一度やってみるよ。

- Êtes-vous nouveau ici ?
- Tu es nouveau ici ?

こちらは初めてですか。

Inspirez à nouveau

ではもう一度息を吸って

Regardez à nouveau.

では もう一度

Du nouveau aujourd'hui ?

今日は何か変わったことがあった?

Est-ce nouveau ?

それって、新品なの?

Tom est nouveau.

トムは新人だ。

Essayez de nouveau.

- もう1度やってみなさい。
- もう一度やってみて。

- As-tu ce nouveau livre ?
- Avez-vous ce nouveau livre ?
- As-tu ce nouveau livre ?

この新しい本を持っていますか。

- Comment va ton nouveau boulot ?
- C’est comment, ton nouveau boulot ?

- 新しい職場はいかがですか。
- 新しい仕事はどう?

Il neige à nouveau.

雪が降りだした

C'est nouveau, c'est intrigant.

‎謎の物体に興味津々だ

J'ai un nouveau vélo.

新しい自転車を手に入れた。

J'en achèterai un nouveau.

新しいものを買おう。

Êtes-vous nouveau ici ?

こちらは初めてですか。

Ce n'est pas nouveau.

それは新しくない。

- C'est nouveau.
- C'est neuf.

それは新しいです。

Tout nouveau, tout beau.

新任者は改革に熱心なものだ。

Il pleut à nouveau.

また雨だ。

Ce livre est nouveau.

この本は新しい。

Toma soupira de nouveau.

トムったらまたため息ついたわよ。

- Comment va ton nouveau boulot ?
- Comment se passe ton nouveau travail ?

新しい仕事はどう?

- J'ai besoin d'un nouveau vélo.
- Il me faut un nouveau vélo.

- 新しい自転車が必要だ。
- 新しい自転車が必要です。
- 私には新しい自転車が必要だ。

- Ils ont formé un nouveau gouvernement.
- Ils ont constitué un nouveau gouvernement.
- Ils ont fondé un nouveau gouvernement.

彼らは新政府を樹立した。

- Je travaille à mon nouveau livre.
- Je travaille sur mon nouveau livre.

新しい本に取り組んでいる。

- Je te ferai un nouveau costume.
- Je vous ferai un nouveau complet.

君に新しい服を作ってやろう。

- Rien de nouveau sous le soleil.
- Rien de nouveau sous le ciel.

太陽のもとに新しいものなどはない。

- Il semble qu'ils s'entendent à nouveau.
- Il semble qu'elles s'entendent à nouveau.

あの二人はよりを戻したらしい。

Tournons la table à nouveau.

では次です

A nouveau, ils ont raison.

この不安も もっともです

Le jeune essaie à nouveau

‎若者も果敢に挑む

Voici le nouveau centre sportif,

この新しいスポーツ施設は

Le nouveau modèle coûtera 12.000 $.

新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。

J'ai acheté un nouveau rasoir.

新しい髭剃りを買いました。

J'ai besoin d'un nouveau vélo.

- 新しい自転車が必要だ。
- 私には新しい自転車が必要だ。

Commence un nouveau paragraphe ici.

ここで改行しなさい。

Comment est ce nouveau travail ?

新しい仕事はいかがですか。

Le nouveau bâtiment est énorme.

その新しい建物は巨大だ。

Elle veut un nouveau chapeau.

彼女は新しい帽子を欲しがっている。

Il porte un nouveau manteau.

新しい上着を着ている。

Nous voulons un nouveau tapis.

新しいじゅうたんが欲しい。

Son nouveau film est décevant.

- 彼の新しい映画にはがっかりだ。
- 彼の新作映画は残念な出来だ。

J'ai acheté un nouveau sac.

私は新しいバッグを買った。

J'aimerais être jeune à nouveau.

もう一度若くなれたらいいんだが。

J'ai acheté un nouveau costume.

- 私は新しい背広を買った。
- 新しいスーツを買ったんだ。

C’est comment, ton nouveau boulot ?

新しい仕事はどう?

Je veux un nouveau smartphone !

新しいスマホが欲しいな。

Je te requerrai à nouveau.

いずれ改めてお伺いいたします。

Envoyez-moi un nouveau catalogue.

新しいカタログを送って下さい。

À l'ouest rien de nouveau.

西部戦線異状なし

Je vais recommencer de nouveau.

新たに始める。

Je veux un nouveau four.

新しいオーブンが欲しいな。

- Essaie encore.
- Essaie de nouveau.

もう一回やってみて。

Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.

新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。

- Il y a du nouveau ?
- Des nouvelles ?
- Y a-t-il du nouveau ?

何かあった?

- Tu devrais t'acheter un nouveau couteau.
- Vous devriez vous acheter un nouveau couteau.

自分用に新しいナイフを買ったほうがいいと思うよ。

- Elle lui confectionna un nouveau costume.
- Elle lui a confectionné un nouveau costume.

彼女は彼にスーツを新調してやった。

- Elle lui confectionna un nouveau manteau.
- Elle lui a confectionné un nouveau manteau.

彼女は彼に新しいコートを作ってあげた。

- Je veux t'examiner à nouveau demain.
- Je veux vous examiner à nouveau demain.

明日もう一度あなたの検査をしたいのですが。

- Il s'est fait faire un nouveau costume.
- Il se fit faire un nouveau costume.
- Il se fit faire un nouveau complet.

彼は新しい服を作らせた。

- Je dois acheter un nouveau manteau d'hiver.
- Je dois acheter un nouveau manteau pour l'hiver.
- Je dois m'acheter un nouveau manteau d'hiver.

- 私は新しい冬物のコートを買わねばなりません。
- 新しく冬のコート買わなくちゃ。

- Les actions ont atteint un nouveau pic.
- Les actions ont atteint un nouveau sommet.

株は新高値を付けた。

- Quand sera publié son nouveau roman ?
- Quand son nouveau roman sera-t-il publié ?

- 彼の新しい小説はいつ出版されますか?
- 彼の新しい小説、いつ出版されるの?
- 彼の新しい小説、いつ発刊されるの?
- 彼の新しい小説の発刊はいつ頃になりますか?

- Que penses-tu de mon nouveau costume ?
- Que pensez-vous de mon nouveau costume ?

私の新しい服はいかが?

- Essaie-le encore une fois.
- Essaie-la encore une fois.
- Essaie encore une fois.
- Essaie de nouveau.
- Essaye de nouveau.
- Essaie à nouveau.

- もう一度やってみて。
- もう一回やってみて。

Donc l'ingénieur français essaye à nouveau.

そこでフランス人のエンジニアは また試してみます

Mais j'ai fait un nouveau prêt.

いろいろな所から お金を借りて

On a besoin d'un nouveau scénario.

新しい戦術論が必要です

Car vous vous rencontrerez de nouveau.

また会うことになるからです

A lancé Hitch, un nouveau service

「ヒッチ」という新しいサービスを 開始しました

JC : C'est un monde tout nouveau.

(コリアー)世界が進歩して

C'est à nouveau la pleine lune.

‎再び満月になる

La famille est à nouveau réunie.

‎やっと全員そろった

Le nouveau-né doit être protégé.

‎群れで赤ん坊を守る

Et nous nous réunirons de nouveau.

また復興するでしょう

Je me suis amplifié de nouveau,

もう一度自分らしさを見せ