Translation of "Nouveau" in Korean

0.103 sec.

Examples of using "Nouveau" in a sentence and their korean translations:

Regardez à nouveau.

다시 볼까요.

Il neige à nouveau.

또 눈이 오기 시작하네요

C'est nouveau, c'est intrigant.

‎색다른 느낌이라 신기했을 거예요

Nos institutions fonctionnaient à nouveau.

기관들은 다시 제대로 작동했고요.

Nos enfants souriaient de nouveau,

아이들은 다시 미소를 되찾았고요.

J'étais de nouveau chef d’État.

또 다시 국가 원수가 되었습니다.

A nouveau, ils ont raison.

이 말도 사실입니다.

Le jeune essaie à nouveau

‎젊은 수컷이 다시 시도합니다

Voici le nouveau centre sportif,

새로 건설된 스포츠 센터입니다.

Mais un enfant, un nouveau-né,

하지만 갓 태어난 아이는

Nous devrons adopter un nouveau paradigme

우리는 새로운 패러다임으로의 전환이 필요합니다.

Donc voici notre nouveau langage commun

그러므로 이것이 우리의 새로운, 공통의 언어입니다.

Mais j'ai fait un nouveau prêt.

그래도 전 대출을 여러 번 받았어요.

On a besoin d'un nouveau scénario.

이제 새로운 지침서가 필요해요.

Car vous vous rencontrerez de nouveau.

두 사람은 다시 만날테니까요.

A lancé Hitch, un nouveau service

히치라는 새로운 서비스를 출시했는데

JC : C'est un monde tout nouveau.

제이콥: 완전히 새로운 세상이에요.

C'est à nouveau la pleine lune.

‎다시 보름달입니다

La famille est à nouveau réunie.

‎식구가 모두 다시 모였습니다

Le nouveau-né doit être protégé.

‎갓 태어난 새끼를 보호해야 합니다

Et nous nous réunirons de nouveau.

다같이 제자리를 찾겠죠.

Je me suis amplifié de nouveau,

저는 다시 한 번 다른 모습을 끄집어내기로 했어요.

Contester à un tout nouveau niveau

이 분쟁을 완전히 새롭게 바꾸고 있습니다.

Je voulais être de nouveau en mouvement

저는 다시 움직이고 싶었습니다.

On observe à nouveau un déficit immunitaire.

이곳에서 면역 결핍의 현상을 다시 볼 수 있습니다.

De ce nouveau point de vue privilégié,

이 새로운 자리에서

Et à s'étendre sur un nouveau site.

새로운 곳으로 퍼져나가게 합니다.

"Nouveau, avec du CBD, pour se détendre."

'느긋하고 싶은 지금 CBD와 함께하세요'

Comme l'architecte qui essaie d'imaginer un nouveau bâtiment,

건축가가 새로운 건물을 구상할 때처럼 말이죠.

Elle s'est à nouveau regardée dans le miroir.

그리고, 거울 속 모습을 다시 보았습니다.

J'aimais de nouveau le sujet bien plus qu'avant.

수학이 그 어느 때보다도 더 매력적으로 다가왔습니다.

Voici à nouveau des images du même endroit.

같은 장소의 사진인데요.

De nouveau, ce fut sans effusion de sang.

이번 또한 무혈 쿠데타였습니다.

Avant que la nuit ne tombe à nouveau.

‎또다시 밤이 오기 전에 말이죠

Et aujourd'hui, je vais vous présenter un nouveau robot

오늘 저는 새로운 종류의 로봇을 여러분께 소개하고자 합니다.

À nouveau, je pense qu'une perspective historique aide grandement.

하지만 역사적 관점은 이게 전부가 아닙니다.

Sans fuite possible, cet agile envahisseur attaque de nouveau.

탈출하지 못하자 민첩한 표범은 다시 달려듭니다

Des nuages plongent à nouveau la savane dans l'obscurité.

‎몰려드는 구름이 갑자기 ‎사바나를 어둠 속에 빠뜨리죠

Avec ce nouveau design, le sol va faire éruption

새로운 디자인의 건축물이 세워질 것입니다.

Et ressentis de nouveau ces sons, d'une intensité prodigieuse

그러자 다시 마법처럼 들리지 않던 소리들이 들려왔습니다.

Pour calmer leur nouveau-né quand elles doivent s'en séparer.

갓난아기를 잠시 떼어내야 할 때 달래기 위해 사용하죠.

Je sais que je veux de nouveau faire du rafting.

저는 강을 다시 건너고 싶어요.

Là, on retrouve de nouveau le principe de décision facile

쉬운 결정이라는 원칙을 따른 거죠.

Comment la fait-on sans les tomates du Nouveau Monde ?

어떻게 이것을 신대륙의 토마토 없이 만들겠습니까?

À nouveau, on retrouve l'idée de lumière, l'idée de transparence.

빛과 투명성의 감각이 돋보입니다.

Nous pouvons révéler la jungle sous un jour entièrement nouveau.

‎완전히 새로운 시각으로 ‎정글을 드러낼 수 있습니다

Il y a un nouveau membre du clan à présenter.

‎무리에 소개할 ‎새로운 가족이 있거든요

Normalement, les petits partent lorsque leur mère accouche à nouveau.

‎일반적으로 새끼 수달은 ‎어미가 동생들을 낳으면 ‎무리에서 떨어져 나갑니다

Les jeunes ont soif. Le nouveau-né est complètement épuisé.

‎어린 녀석들은 갈증에 시달리고 ‎갓 태어난 새끼는 완전히 지쳤죠

Ils arrivent à portée... quand le danger menace à nouveau.

‎금방이라도 닿을 거리에서 ‎또 한 번 위험이 닥칩니다

Attendez 10 secondes, compter jusqu'à 10 avant de parler à nouveau,

다시 말하기 전에 10까지 속으로 세세요.

Avec ce projet, nous allons également faire quelque chose de nouveau.

우리는 이 프로젝트로 새로운 일도 할 것입니다.

Nos caméras nocturnes révèlent ce qui pourrait être un comportement nouveau.

‎그리고 야간 카메라에 그들의 ‎새로운 습성이 포착됐습니다

Si quelqu'un est nouveau, la seule personne ainsi dans la pièce

새로 왔거나 비슷한 사람이 없어서 혼자거나

Ensuite, on peut éventuellement focaliser la lumière sur le cerveau à nouveau

그런 다음 우리는 뉴런 혹은 뇌의 일부를 자극하기위해

Il y a cent ans, un nouveau virus de la grippe est apparu,

100년 전, 새로운 인플루엔자 바이러스가 나타나,

Il est dans notre nature de créer à nouveau, d'être inventif et créatif,

창조와 혁신은 우리의 본성입니다.

Nous découvrons les méthodes remarquables des animaux pour conquérir ce nouveau monde nocturne.

‎동물들이 놀라운 방법으로 ‎새로운 밤의 세계를 ‎정복하는 모습을 알아봅니다

Elle est à nouveau au fond de la tanière et bouge à peine.

‎문어는 굴 한구석에 자리 잡고 ‎거의 움직이지 않았거든요

Cécile est à la retraite, mais elle avait un nouveau but dans la vie,

그녀는 은퇴했지만 최근 삶의 새 목적을 찾았는데요,

Vu que ce n'est pas un débris d'avion, on doit trouver un nouveau plan.

이 금속은 우리가 찾던 잔해가 아니었으니 새로운 계획을 세워야 해요

On a besoin d'un nouveau scénario qui met en avant les femmes et les hommes.

다시 사람들을 존중하는 그런 지침서가 필요해요.

Voyager loin le jour est épuisant pour le nouveau-né. Ils doivent profiter de la fraîcheur pour couvrir autant de distance que possible.

‎갓 태어난 새끼는 ‎낮에 이동하느라 지쳤죠 ‎시원할 때 최대한 멀리 ‎이동해 둬야 합니다