Examples of using "Assurer" in a sentence and their russian translations:
Я хотел убедиться.
Я собираюсь в этом убедиться.
Я просто хотел удостовериться.
Я хочу застраховать дом.
Я хочу это застраховать, пожалуйста.
как Akamai, и это обеспечит
но я вас уверяю:
- Нам надо убедиться, что они готовы.
- Нам надо удостовериться, что они готовы.
- Нам надо убедиться, что мы успеваем туда вовремя.
- Нам надо обязательно попасть туда вовремя.
вы хотите удостовериться, что человек
Из-за этого вы хотите убедиться
Вы хотите, чтобы вы сломали его
Пожалуйста, убедитесь, что ваш ремень пристёгнут.
Убедитесь, пожалуйста.
- Нам нужно убедиться, что это правда.
- Мы должны убедиться, что это правда.
- Мы должны убедиться, что это так.
вы хотите убедиться, что они получают отчеты
Поэтому вы хотите убедиться, что вы
как нам убедиться, что мы будем на пике?
Поэтому, пожалуйста, обязательно поблагодарите команду добровольцев,
но я, как отец, могу сказать вам наверняка,
например, убедитесь, что вы используете Google Analytics
Следующий совет, который у меня есть для вас,
Поэтому вам нужно убедиться вы подталкиваете свои видео,
Поэтому вы хотите, чтобы вы сделали это.
Мы сумели всем детям дать прекрасное образование.
вы хотите убедиться ты не просто дон
Вы хотите убедиться, что ваш сервер близок к ним,
Дорогостоящая атака Макдональда помогла обеспечить большую победу.
Выходя из комнаты, пожалуйста, убедитесь, что вы выключили свет.
вы хотите удостовериться, что вы показывая им все.
Вам нужно убедиться, что вы показывая Google все,
Вы должны убедиться, что вы позволяют им сканировать CSS,
Второй отзыв у меня есть для вас нужно убедиться
Наша задача — убедиться, что ему дали для этого пространство.
Как можешь ты быть уверен, что твоя подруга не симулирует оргазмы?
Я могу тебя уверить, что ты ошибаешься.
а также все аспекты управления армией; обеспечение эффективного движения и снабжения;
Когда Наполеон устроил переворот 18 брюмера, Ланн помог обеспечить лояльность армии.
- Могу заверить тебя, что всё под контролем.
- Могу тебя заверить, что всё под контролем.
- Могу вас заверить, что всё под контролем.
Пожалуйста, убедитесь, что ваш ремень пристёгнут.
Нам нужно убедиться, что Вы - человек. Каковы первые пять букв Вашего электронного адреса?
Мы собираемся убедиться, что никто не использует американский народ ради собственной краткосрочной выгоды.
Прежде чем идти его навещать, убедись, что он дома.
- Отойди на всякий случай подальше.
- Отойдите на всякий случай подальше.
Тебе бы лучше убедиться, что он дома, прежде чем навещать его.