Translation of "Vais" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Vais" in a sentence and their russian translations:

- J’y vais.
- J'y vais.

Я иду.

- J’y vais seul.
- J'y vais seule.

- Я иду туда одна.
- Я еду туда одна.
- Я иду одна.
- Я еду одна.

- Je vais me coucher !
- Je vais au lit.
- Je vais dormir.

- Я ложусь спать!
- Я пошёл спать.
- Я иду спать.
- Я спать.

J’y vais.

Иду.

J'y vais !

Я пойду!

J'y vais.

- Я пойду.
- Я туда пойду.
- Я туда поеду.
- Я туда иду.
- Я туда еду.

- Je vais y aller.
- J'y vais.
- J'irai.

Я пойду.

- Je vais vous attendre.
- Je vais t'attendre.

- Я собираюсь тебя подождать.
- Я собираюсь вас подождать.

- Je vais dormir.
- Je vais me coucher.

Я иду спать.

- Je vais m'habiller.
- Je vais me vêtir.

Я пойду оденусь.

- Je vais travailler.
- Je vais au travail.

Я иду на работу.

- Je vais l'enlever.
- Je vais le retirer.

Я его уберу.

- Je vais vous énucléer !
- Je vais t'énucléer !
- Je vais vous arracher les yeux !
- Je vais t'arracher les yeux !

Я тебе глаза выколю!

- Je vais bientôt être partie.
- Je vais bientôt être parti.
- Je vais partir bientôt.
- Je vais bientôt partir.

Я скоро уйду.

- Je vais recommencer.
- Je vais recommencer de nouveau.

Я начну сначала.

- Je me tire.
- J'y vais.
- Je m'en vais.

- Я пошёл.
- Я ухожу.
- Я пошла.

- Je vais être enseignant.
- Je vais être enseignante.

Я буду учителем.

- Je vais être papa.
- Je vais être père.

Я собираюсь стать отцом.

- Je vais le regretter.
- Je vais regretter ça.

Я буду жалеть об этом.

- J'y vais avec elle.
- Je vais avec elle.

- Я иду с ней.
- Я еду с ней.

- Je vais être père.
- Je vais devenir père.

Я стану отцом.

- Je vais être aimé.
- Je vais être aimée.

Меня полюбят.

- Je vais au ciné.
- Je vais au cinéma.

- Я иду в кино.
- Я в кино.

- Je vais y aller.
- J'y vais.
- Je pars.

- Я пойду.
- Иду.
- Я иду.

- Je vais nager régulièrement.
- Je vais régulièrement nager.

Я регулярно хожу плавать.

Je vais leur répondre, je vais vous aider.

Я отвечу им, я помогу тебе.

Je vais essayer.

- Я попробую.
- Я постараюсь.

Je vais étudier.

Я буду учиться.

Je vais commencer.

Я сейчас начну.

Je vais redoubler !

Я останусь на второй год!

Je vais mieux.

Я чувствую себя лучше.

Je vais manger !

Сейчас поем!

Je vais dormir.

- Иду спать.
- Я иду спать.

Je vais bien.

Со мной всё в порядке.

Vais-je mourir ?

Я умру?

Où vais-je ?

Куда я иду?

Je vais crier.

- Я закричу.
- Я буду кричать.

J’y vais seul.

- Я пойду туда один.
- Я иду туда один.
- Я иду туда одна.
- Я еду туда одна.
- Я еду туда один.

Je vais m'habiller.

Я собираюсь одеться.

Je vais réessayer.

- Я ещё раз попробую.
- Я попробую ещё раз.
- Я попробую снова.

Je vais régler.

Я заплачу.

Je vais m'allonger.

- Я лягу.
- Я прилягу.

Je vais descendre.

- Я спущусь.
- Я выйду.

Je vais recommencer.

Я начну сначала.

Je vais l'étrangler.

- Я его задушу.
- Я её задушу.

Je vais travailler.

- Я иду на работу.
- Я буду работать.

Je vais déjeuner.

- Я иду обедать.
- Я обедать.
- Я собираюсь пообедать.

J'y vais maintenant.

- Я сейчас туда иду.
- Я как раз туда иду.

Je vais partir.

- Я собираюсь уходить.
- Я скоро ухожу.
- Я собираюсь уезжать.

Je vais vomir.

Меня сейчас вырвет.

Je vais voir.

Я посмотрю.

Je vais rester.

- Я останусь.
- Я собираюсь остаться.

Je vais t'embrasser.

Я тебя сейчас поцелую.

Je vais sortir.

- Уже скоро ухожу.
- Я собираюсь выходить.

Je vais manger.

- Я пойду поем.
- Я поем.

Je vais sauter.

Я прыгну.

Je m'en vais.

Я пошёл.

J'y vais aujourd'hui.

- Я сегодня туда еду.
- Я сегодня туда иду.
- Я туда сегодня еду.
- Я туда сегодня иду.

Je vais m'enfuir.

Я сбегу.

Vais-je déjeuner ?

- Буду ли я обедать?
- Я буду обедать?

Je vais parler.

Я буду говорить.

- Est-ce que je vais réussir ?
- Vais-je réussir ?

У меня получится?

- Je vais au magasin.
- Je vais à la supérette.

- Я иду в магазин.
- Я в магазин.

- Je vais nager chaque jour.
- Je vais nager quotidiennement.

Я буду плавать каждый день.

- Je vais t'y emmener.
- Je vais vous y emmener.

- Я вас туда отвезу.
- Я вас туда свожу.
- Я вас туда отведу.

- Sur ce, je m'en vais.
- Sur ce, j'y vais.

Ну, я пошёл.

- Attends. Je vais payer pour ça.
- Attends. Je vais régler ça.
- Attendez. Je vais payer pour ça.
- Attendez. Je vais régler ça.

- Подождите. Я за это заплачу.
- Подожди. Я за это заплачу.

- Je vais le descendre.
- Je vais le buter.
- Je vais le flinguer.
- Je vais lui coller une balle entre les deux yeux.

Я пристрелю его.