Translation of "Retourner" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Retourner" in a sentence and their polish translations:

- J'ai dû retourner.
- Il m'a fallu retourner.
- Il me fallut y retourner.
- Il m'a fallu y retourner.

- Musiałem wrócić.
- Musiałam wrócić.

Je peux retourner.

Mogę wrócić.

- Je voulais retourner à votre village.
- Je voulais retourner dans ton village.

Chciałem wrócić do twojej wioski.

Elle doit retourner le chercher seule.

Matka musi wrócić i je znaleźć... sama.

Nous devons retourner au bateau maintenant.

Musimy teraz wrócić na statek.

On va retourner toutes ces grosses pierres.

Po prostu odwracajmy te większe kamienie.

Tu devrais retourner à la maison maintenant.

Powinieneś lepiej iść teraz do domu.

On va retourner chercher de l'eau et essayer.

Więc wrócimy, weźmiemy trochę wody i spróbujemy.

On doit retourner au rocher pour s'en servir d'abri.

Musimy wrócić i użyć tego schronienia w skałach.

Je dois retourner ce livre à la bibliothèque aujourd'hui.

Muszę oddać dzisiaj tę książkę do biblioteki.

Je ne te permettrai pas de retourner à Boston.

Nie pozwolę ci wrócić do Bostonu.

- Penses-tu que je sois trop vieux pour retourner à l'école ?
- Pensez-vous que je sois trop vieux pour retourner à l'école ?

Myślisz, że jestem za stary, żeby wracać do nauki?

Tom ne voulait pas retourner là où il était né.

Tom nie chciał wracać do swojego miejsca urodzenia.

Il est temps de retourner sur le terrain froid, humide et dangereux.

Teraz nadszedł czas, aby wrócić na ten zimny, mokry, niebezpieczny teren.

Ils sont étonnement agiles, ils pourraient retourner une pièce de cinq centimes.

Są też zaskakująco zwinne i zwrotne.

On va retourner ces grosses pierres. Voyons voir ce qu'il y a dessous.

A teraz będziemy przewracać te większe kamienie. Zobaczę, co jest pod tym.

Son seul souhait était de retourner voir sa seule fille une dernière fois.

Miała jedno życzenie - wrócić i po raz ostatni zobaczyć swoją jedyną córkę.

Je ne devrais pas avoir à retourner chez le dentiste pendant un moment.

Przez jakiś czas nie będę musiał chodzić do dentysty.

Le problème, c'est qu'elle doit y retourner. De l'autre côté, le requin flaire son odeur.

Ale problem w tym, że musi tam wrócić. Z drugiej strony rekin znów wyczuwa jej zapach.

Mon ancienne professeur d'anglais doit sûrement se retourner dans sa tombe à l'heure qu'il est.

Moja dawna nauczycielka angielskiego musi się teraz przewracać w grobie.

- Veuillez tourner autour !
- Veuillez vous retourner !
- Retourne-toi, je te prie !
- Tourne autour, je te prie !

Proszę, odwróć się,

Mais vu qu'on est à l'aéroport, on pourrait recommencer à zéro. Si vous voulez retourner dans les airs, choisissez "revisionner l'épisode".

Ale wróciliśmy na lotnisko i możemy rozpocząć misję od nowa. Jeśli chcesz zacząć od początku, wybierz „Powtórz odcinek”.