Translation of "Poche" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Poche" in a sentence and their polish translations:

Je l'ai dans ma poche.

Siedzi u mnie w kieszeni.

- Avoir une petite lampe de poche dans la poche peut être utile.
- Disposer d'une petite lampe de poche peut être utile.

Noszenie w kieszeni małej latarki może się przydać.

Son élection est dans la poche.

- Jej wybór jest pewny.
- Ona ma wybór w kieszeni.

Qu'as-tu d'autre dans ta poche ?

Co jeszcze masz w swojej kieszeni?

Qu'as-tu encore dans ta poche ?

Co jeszcze masz w swojej kieszeni?

Hier j'ai acheté chat en poche.

Wczoraj kupiłam kota w worku.

- Tom a sorti quelques pièces de sa poche.
- Tom sortit quelques pièces de sa poche.

Tom wyjął z kieszeni trochę monet.

Il sortit une pièce de sa poche.

Wyjął monetę z kieszeni.

Ma lampe de poche ne fonctionne plus.

Moja latarka przestała działać.

Une pièce est tombée de sa poche.

Z jego kieszeni wypadła moneta.

Le garçon a une pomme dans sa poche.

- Chłopak ma jabłko w kieszeni.
- Ten chłopiec ma jabłko w kieszeni.

Vous voyez la petite poche à venin à l'arrière ?

Widzicie ten mały worek z jadem z tyłu?

Montre-moi ce que tu as dans la poche.

Pokaż mi co masz w kieszeni.

Cette gamine n'a pas les yeux dans sa poche.

Ta dziewczyna wszystko obserwuje.

Bon, je mets le reste dans ma poche. Belle trouvaille !

Okej, reszta do kieszeni. Fantastyczna zdobycz!

Il s'est mis l'argent de la société dans la poche.

Przywłaszczył sobie pieniądze firmy.

Je veux récupérer le venin contenu dans sa poche à venin.

Chcę jad z worka jadowego skorpiona.

Tom tenait une petite lampe de poche dans sa main gauche.

Tom trzymał małe światełko w lewej ręce.

Regardez-moi ça. Vous voyez la petite poche à venin à l'arrière ?

Spójrzcie. Widzicie ten mały worek z jadem z tyłu?

- Elle mit la clé dans son sac.
- Elle mit la clé dans sa poche.

Wsadziła klucz do kieszeni.

Si, comme celui-ci, il a de petites pinces et une grosse poche à venin,

Jeśli kleszcze są małe, ale jest duży worek z jadem na ogonie,

On sait que son arme, c'est la poche à venin. Pas besoin de grosses pinces.

to właśnie ten worek zadaje cios. Nie potrzeba wtedy dużych kleszczy.

Je n'ai jamais pensé que cet élastique s'avérerait utile lorsque je l'ai mis dans ma poche ce matin.

Kiedy rano wkładałem tę gumkę do kieszeni, nie przypuszczałem, że tak bardzo się przyda.

Le couteau était si émoussé que je ne pus couper la viande avec et je dus recourir à mon couteau de poche.

Nóż był tak tępy, że nie mogłem pokroić nim mięsa i musiałem użyć scyzoryka.