Translation of "Gagne" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Gagne" in a sentence and their polish translations:

Il gagne trois fois ce que je gagne.

Zarabia trzy razy tyle co ja.

L'adolescent gagne en indépendance.

Młodzieniec próbuje się usamodzielnić.

Je voulais qu'elle gagne.

Chciałem, żeby wygrała.

Nous espérions qu'elle gagne.

Mieliśmy nadzieję, że ona zwycięży.

Je gagne presque toujours.

Prawie zawsze wygrywam.

- Je gagne.
- Je l'emporte.

- Wygram.
- Wygrywam.

- Je gagne 100 € par jour.
- Je gagne cent euros par jour.

- Zarabiam 100 euro dziennie.
- Zarabiam 100€ dziennie.

Elle gagne bien sa vie.

Ona dobrze żyje.

Il économise ce qu'il gagne.

Odkłada wszystkie pieniądze, jakie tylko zarobi.

Il faut que je gagne.

Muszę wygrać.

Je veux que Nino gagne.

Chcę, żeby Nino wygrał.

Qu'est-ce que j'y gagne ?

Co dostanę?

- Qui gagne ?
- Qui gagne ?
- Qui l'emporte ?

Kto wygrywa?

Elle gagne sa vie comme écrivain.

Ona zarabia na życie pisaniem.

Elle gagne 30 dollars par jour.

Ona zarabia 30 dolarów dziennie.

Combien gagne-t-il par mois ?

Ile zarabia miesięcznie?

Il gagne 300.000 yens par mois.

On zarabia 300 tys. jenów miesięcznie.

- Notre équipe l'emporte.
- Notre équipe gagne.

Nasza drużyna wygrywa.

Il gagne vingt dollars par jour.

Zarabia dwadzieścia dolarów dziennie.

La gravité gagne encore une fois !

Grawitacja znów wygrywa.

Il gagne sa vie en écrivant.

Zarabia na życie jako pisarz.

Peu importe quelle équipe gagne le match.

Nie jest ważne która drużyna wygrywa mecz.

Il est improbable que notre équipe gagne.

Mało prawdopodobne, by nasza drużyna wygrała.

Il gagne trois fois plus que moi.

- Zarabia trzy razy tyle co ja.
- On zarabia trzy razy więcej ode mnie.

Il se peut que notre équipe gagne.

Nasza drużyna może wygrać.

C'est malpoli de demander combien quelqu'un gagne.

To nieuprzejme pytać ile ktoś zarabia.

Je me moque que notre équipe gagne ou pas.

Wszystko mi jedno czy nasza drużyna wygra czy nie.

Sally gagne sa vie en donnant des cours de piano.

Sally zarabia na życie lekcjami gry na pianinie.

- Tom ne gagne pas assez d'argent pour aider sa famille.
- Tom ne gagne pas assez d'argent pour subvenir aux besoins de sa famille.

Tom nie zarabia wystarczająco, żeby utrzymać rodzinę.

Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection.

Osobiście uważam, że nie ma większej różnicy, kto wygra wybory.

- Lorsque ce n'est pas cassé, il ne faut pas le réparer !
- On ne change pas une équipe qui gagne.

Nie szukaj dziury w całym.

Le petit mâle gagne les faveurs de la femelle. Dans un monde bruyant, il faut parfois savoir se faire discret.

mały samiec zdobywa partnerkę. W głośnym świecie czasami lepiej milczeć.