Translation of "Dangereux" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Dangereux" in a sentence and their polish translations:

- C'est dangereux !
- C'est dangereux.

To niebezpieczne!

C'est dangereux !

To niebezpieczne!

Mais ce sera dangereux.

Ale to będzie niebezpieczne.

Les scorpions sont dangereux.

Skorpiony są niebezpieczne.

C'est un monde dangereux.

To jest niebezpieczny świat.

Ça peut être dangereux.

To może być niebezpieczne.

Les rhinocéros peuvent être dangereux,

Nosorożce mogą być niebezpieczne,

Conduire trop vite est dangereux.

Jeżdżenie za szybko jest niebezpieczne.

Le feu est toujours dangereux.

Ogień zawsze jest niebezpieczny.

Fumer au lit est dangereux.

Palenie w łóżku jest niebezpieczne.

C'est souvent plus dangereux qu'en montée,

To często o wiele niebezpieczniejsze niż wchodzenie,

Et cela est encore plus dangereux.

a to jest jeszcze bardziej niebezpieczne.

L'alcool au volant peut être dangereux.

Prowadzenie pod wpływem alkoholu może być niebezpieczne.

Jouer dans la rue est dangereux.

Zabawa na ulicy jest niebezpieczna.

Ce produit chimique est extrèmement dangereux.

Ta substancja chemiczna jest wyjątkowo niebezpieczna.

Attention ! C'est dangereux de conduire ivre.

Uważaj! To niebezpieczne prowadzić pijanym.

Il est dangereux de boire trop.

Niebezpiecznie jest pić za dużo.

Il est dangereux de nager ici.

Pływanie tu jest niebezpieczne.

C'est dangereux de traverser le pont.

Niebezpiecznie jest iść po moście.

- Vous êtes dangereux.
- Vous êtes dangereuses.
- Vous êtes dangereuse.
- Tu es dangereux.
- Tu es dangereuse.

Jesteś niebezpieczny.

Rien de plus dangereux qu'un animal coincé !

Osaczone zwierzę stwarza ogromne zagrożenie.

Malheureusement, à la manière d'un dangereux opiacé,

Niestety, niczym niebezpieczny opiat,

C'est dangereux de dormir dans le noir.

Niebezpiecznie jest zasypiać w ciemności.

Mais ne seraient pas dangereux pour l'homme.

nie czyniąc krzywdy ludziom.

Il est dangereux de se baigner ici.

Kąpiel tutaj jest niebezpieczna.

Il est dangereux de téléphoner au volant.

Niebezpiecznie jest rozmawiać przez telefon i prowadzić w tym samym czasie.

C'est dangereux de passer par le pont.

Niebezpiecznie jest iść po moście.

Ce médicament n'a pas d'effet secondaire dangereux.

Ten lek nie ma niebezpiecznych skutków ubocznych.

- Le monde est dangereux.
- Le monde est périlleux.

Świat jest niebezpieczny.

Il est dangereux de rester avec un lion.

Pamiętaj, z lwem jest niebezpieczne.

Il n'est pas dangereux de manger le poisson.

Jedzenie ryb jest bezpieczne.

Il est dangereux de nager dans ce fleuve.

Kąpiel w tej rzece jest niebezpieczna.

Sauter dans un train en marche est dangereux.

Wyskakiwanie z pędzącego pociągu jest niebezpieczne.

C'est dangereux pour toi de nager dans cette rivière.

Pływanie w tej rzece jest dla ciebie niebezpieczne.

Il est dangereux d'envoyer des SMS quand vous conduisez.

Niebezpiecznie jest esemesować w trakcie prowadzenia samochodu.

Les repas qu'on prépare soi-même peuvent être dangereux.

Samodzielnie przygotowywane posiłki mogą być niebezpieczne.

Tandis que nous comptons les extraordinaires 72 animaux dangereux d'Asie.

podczas gdy my odliczamy 72 najgroźniejsze zwierzęta Azji. Napisy: Karol Radomski

Si vous le faites, vous risquez d'avaler de dangereux parasites.

Jeśli to robisz, ryzykujesz połknięcie niebezpiecznych pasożytów.

Mais c'est dangereux de monter à un arbre aussi grand.

Jednak próba wejścia na tak wysokie drzewo może być niebezpieczna.

Alors n'oubliez pas : les petits scorpions sont les plus dangereux.

Więc pamiętajcie: małe skorpiony są niebezpieczne.

Car tout le monde sait que les ultraviolets sont dangereux.

bo jak każdy wie, światło UV nie jest bezpieczne.

Les gens qui ne font pas de bruit sont dangereux.

- Cisi są groźni.
- Niebezpieczni są ci, którzy nie robią hałasu.

Par chance, le traitement fut seulement inefficace plutôt que dangereux.

Na szczęście terapia była tylko nieskuteczna, a nie szkodliwa.

Le chasseur de serpents cherche tous les jours un dangereux butin,

łowca węży codziennie szuka niebezpiecznej nagrody.

Et l'araignée-chameau dominera-t-elle l'aigle, aussi dangereux que gracieux ?

a pająk wielbłądzi chce pokonać orła, który łączy wdzięk i zabójczość.

Escalader une falaise, c'est dangereux. Celle-ci a l'air assez escarpée,

Wspinaczki na klify zawsze są niebezpieczne. Ten jest dość stromy.

Cet herbivore devient l'un des animaux les plus dangereux au monde,

zmienia się w niezwykle groźne zwierzę,

Tom a dit à Mary qu'il ne ferait rien de dangereux.

Tom powiedział Mary, że nie zrobi niczego niebezpiecznego.

Mais je n'en vois pas le bout, et ça, c'est toujours dangereux.

Jednak nie widzę końca stoku i to stanowi niebezpieczeństwo.

Ça peut être dangereux quand on ignore ce qu'il y a devant.

bo to niebezpieczne, gdy nie wiesz, co jest przed tobą.

Il est temps de retourner sur le terrain froid, humide et dangereux.

Teraz nadszedł czas, aby wrócić na ten zimny, mokry, niebezpieczny teren.

Le plus dangereux, c'est la chaleur, qui peut atteindre jusqu'à 63 degrés.

Upał to prawdziwy zabójca. Może osiągnąć 60 stopni Celsjusza. Nie przetrwamy tu długo,

- Le suspect est armé et dangereux.
- La suspecte est armée et dangereuse.

Podejrzany jest uzbrojony i niebezpieczny.

Un ami qui manque de bon sens est plus dangereux qu’un ennemi.

Głupi przyjaciel jest bardziej niebezpieczny niż wróg.

Il est très dangereux pour les enfants de jouer dans la rue.

Niebezpieczne jest, by dzieci bawiły się na ulicy.

Pensez-vous qu'il soit dangereux de consommer de la nourriture génétiquement modifiée ?

Uważasz, że jedzenie żywności zmodyfikowanej genetycznie jest niebezpieczne?

Tous ces facteurs combinés en font le serpent le plus dangereux du monde.

Wszystkie to czyni z efy najgroźniejszego węża świata.

On a aussi affaire aux animaux et reptiles les plus dangereux du monde.

ale masz też do czynienia z kilkoma śmiercionośnymi zwierzętami i gadami.

En fait, en règle générale, plus un scorpion est gros, moins il est dangereux.

Generalna zasada jest taka, że im większy skorpion, tym mniejsze zagrożenie.

Je ne pense pas que ce pays soit dangereux. Vous pouvez y aller sans crainte.

Nie uważam, że ten kraj jest niebezpieczny. Możesz tam pojechać bez strachu.

Ce qui rend ces magnifiques assassins encore plus dangereux, c'est leur capacité à dissimuler leur présence.

Ci piękni zabójcy są tym groźniejsi, że potrafią się ukrywać.

Ça te semble peut-être une bonne idée, mais je pense que c'est un peu dangereux.

Może dla ciebie to dobry pomysł, ale jak dla mnie to trochę ryzykowne.

D'après le biologiste de la faune, Dr Wong Siew Te, un rhinocéros menacé est un rhinocéros dangereux.

Jak twierdzi biolog dr. Wong Siew Te, nosorożec najgroźniejszy jest, gdy czuje zagrożenie.