Translation of "Amie" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Amie" in a sentence and their polish translations:

- C'est mon amie.
- Elle est mon amie.

Ona jest moją przyjaciółką.

- Elle est votre amie.
- Elle est ton amie.

Jest twoją przyjaciółką.

- Elle fut ma meilleure amie.
- Elle a été ma meilleure amie.
- Elle était ma meilleure amie.

Była moją najlepszą przyjaciółką.

Mary n'est pas ma petite amie. Elle n'est que mon amie.

Mary nie jest moją dziewczyną. To tylko koleżanka.

Mon amie est très jalouse.

Moja dziewczyna jest bardzo zazdrosna.

Sa petite amie est japonaise.

Jego dziewczyna jest Japonką.

Tu es ma meilleure amie.

Jesteś moim najlepszym przyjacielem.

Je suis ta meilleure amie.

Jestem twoją najlepszą przyjaciółką.

Je suis plus qu'une amie.

Jestem kimś więcej niż przyjaciółką.

- Elle fut ma première petite amie.
- Elle a été ma première petite amie.

Ona była moją pierwszą dziewczyną.

Il n'a pas de petite amie.

On nie ma dziewczyny.

Notre amie a perdu sa maman.

Mama naszej koleżanki zmarła.

Il n'aime pas sa petite amie.

On nie kocha swojej dziewczyny.

Je veux être davantage qu'une amie.

Chcę być więcej niż przyjaciółką.

Ma meilleure amie Felicja est ici.

Jest tu moja przyjaciółka, Felicja.

- Il est tombé amoureux de sa meilleure amie.
- Il tomba amoureux de sa meilleure amie.

Zakochał się w swojej najlepszej przyjaciółce.

Jim est fou de sa petite amie.

Jim zwariował na punkcie swojej dziewczyny.

Je pense que j'aimerais être votre amie.

Myślę, że chciałabym być twoją przyjaciółką.

J'ai trouvé en elle une amie sincère.

Znalazłem w niej prawdziwego przyjaciela.

Mary est la petite amie de Tom.

Mary to dziewczyna Toma.

Je n'ai même pas de petite amie.

Nawet nie mam dziewczyny.

Je la considère comme ma meilleure amie.

Uważam ją za moją najlepszą przyjaciółkę.

- Ceci est pour mon ami.
- C'est pour mon ami.
- C'est pour mon amie.
- Ceci est pour mon amie.

To dla przyjaciela.

Regardons notre vieille amie, la dionée attrape-mouche,

Zajmiemy się muchołówką.

Je crois que ma petite amie me trompe.

Wydaje mi się, że moja dziewczyna mnie zdradza.

En attendant un bus, j'ai rencontré mon amie.

Kiedy czekałem na autobus, wpadłem na mojego przyjaciela.

- Tu es mon ami.
- Tu es mon amie.

Jesteś moim przyjacielem.

Mike a une amie qui vit à Chicago.

Mike ma przyjaciela, który mieszka w Chicago.

Je trouve que ma petite amie est assez mignonne.

Myślę, że moja dziewczyna jest urocza.

Tu ne sais pas s'il a une petite amie ?

Nie wiesz, czy on ma dziewczynę?

Tom a trompé sa petite amie durant des mois.

Tom zdradzał swą dziewczynę przez wiele miesięcy.

Est-ce que ta petite amie aime les fleurs ?

Czy twoja dziewczyna lubi kwiaty?

Je prends plaisir à parler avec ma petite amie.

Czerpię przyjemność z rozmawiania ze swoją dziewczyną.

Je veux juste être ton amie, rien de plus.

Chcę być tylko twoją przyjaciółką, nic ponadto.

- Tu es mon meilleur ami.
- Tu es ma meilleure amie.

- Jesteś moim najlepszym przyjacielem.
- Jesteś moją najlepszą przyjaciółką.

- Mon amie est très jalouse.
- Ma copine est très jalouse.

Moja dziewczyna jest bardzo zazdrosna.

Demain, je vais rencontrer les parents de ma petite amie.

Jutro zamierzam poznać się z rodzicami mojej dziewczyny.

- Tu n'es pas notre ami.
- Tu n'es pas notre amie.

Nie jesteś naszym przyjacielem.

- Mon ami m'a aidé.
- Mon ami m'a aidée.
- Mon amie m'a aidée.

Mój przyjaciel mi pomógł.

Je veux apprendre l'hawaïen, comme ça je pourrais impressionner ma petite amie.

Chciałbym się nauczyć hawajskiego, by zrobić wrażenie na mojej dziewczynie.

- Je n'ai pas prétendu être ton ami.
- Je n'ai pas prétendu être votre ami.
- Je n'ai pas prétendu être ton amie.
- Je n'ai pas prétendu être votre amie.

Nie udawałem twojego przyjaciela.

- Je ne veux pas être ton ami.
- Je ne veux pas être ton amie.
- Je ne veux pas être votre ami.
- Je ne veux pas être votre amie.

Nie chcę być twoim przyjacielem.

- Je veux devenir ami avec ta sœur.
- Je veux devenir amie avec ta sœur.
- Je veux devenir ami avec votre sœur.
- Je veux devenir amie avec votre sœur.

Chcę się zaprzyjaźnić z twoją siostrą.

Quand ta petite amie va découvrir ça, ça va vraiment être la merde.

Jak twoja dziewczyna się o tym dowie, to będzie przerąbane.

- Je pense que tu es mon meilleur ami.
- Je te considère comme ma meilleure amie.

Uważam cię za dobrego przyjaciela.

Il s'est séparé de sa petite amie, c'est pourquoi il tente souvent de se suicider.

Rozstał się ze swoją dziewczyną, to dlatego często próbuje się zabić.

- Je n'ai pas d'amis.
- Je n'ai aucun ami.
- Je n'ai aucune amie.
- Je n'ai pas d'amies.

Nie mam przyjaciół.

- Je veux juste être ton ami, rien de plus.
- Je veux juste être ton amie, rien de plus.
- Je veux juste être votre ami, rien de plus.
- Je veux juste être votre amie, rien de plus.

- Chcę być tylko waszą przyjaciółką, nic ponadto.
- Chcę być tylko waszym przyjacielem, nic ponadto.
- Chcę być tylko twoją przyjaciółką, nic ponadto.
- Chcę być tylko twoim przyjacielem, nic ponadto.

- Je suis désolé, mais j'ai déjà une petite amie.
- Je suis désolé, mais j'ai déjà une petite copine.
- Je suis désolée, mais j'ai déjà une petite amie.
- Je suis désolée, mais j'ai déjà une petite copine.

Żałuję, ale mam już dziewczynę.

- Mon cochon d'Inde a été ma première copine.
- Ma première amie de cœur, ce fut mon cobaye.

Moja świnka morska była moją pierwszą dziewczyną.

- Qui est ta petite amie ?
- Qui est ta copine ?
- Qui est ta petite copine ?
- Qui est ta nana ?

Kim jest twoja dziewczyna?